English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Murphy

Murphy translate French

2,377 parallel translation
Detective Sullivan, daqui fala a Dra. Murphy.
Inspecteur Sullivan, c'est Dr. Murphy.
Ele e a Dra. Murphy estão a dar uma conferência de imprensa neste momento.
Le Dr Murphy et lui donnent une conférence de presse en ce moment même.
Dra. Murphy, o Procurador está aqui.
Dr Murphy, le procureur veut vous voir.
Stacey, certamente que a Dra. Murphy tem noção da urgência.
Stacey, je suis sûr que Dr Murphy est bien consciente de la situation.
Dra. Murphy, não sei que jogo o seu Instituto anda a jogar, mas precisa de terminar, imediatamente!
Dr Murphy, je ne sais pas à quoi joue votre équipe, mais il faut que cela cesse.
Obrigado, Dra. Murphy.
Merci, Dr Murphy.
Kate Murphy.
Kate Murphy.
Dra. Murphy.
Dr. Murphy.
Dra. Kate Murphy, a nossa médica legista chefe.
Dr. Kate Murphy, notre médecin légiste en chef.
A Dra. Murphy notou que o usava na noite da Gala, e eu vi que o usava no dia em que fomos falar com o seu filho.
Dr. Murphy a noté que vous le portiez le soir du gala commerciale, et j'ai de vu que vous le portiez le jour ou nous sommes venu parler à votre fils.
Dra. Murphy, estão prontos para si.
Dr Murphy, ils sont pret dès que vous l'êtes.
Murphy, põe as mãos aqui.
Murphy, met tes mains ici.
Murphy, deixa comigo.
Murphy, je m'en charge.
Há mal-entendidos suficientes entre os nossos países, sem alguém tentar criar mais. Não concorda, Dra. Murphy?
Il y a assez de malentendus entre nos pays sans que quelqu'un essaye d'en créer plus.
- A Dra. Murphy tem razão.
Non, Docteur Murphy marque un point.
Finalmente encontrei o polícia de trânsito, Murphy.
J'ai enfin retrouvé le flic du métro.
Sim, sente-se, agente Murphy.
Oui, asseyez-vous, agent Murphy.
Olá, acabei de falar com o Murphy.
Je viens de parler à Murphy.
Central? Agente Murphy, sobre a fatalidade no Metro.
Central, ici l'agent Murphy, au sujet du décès dans le métro.
- Murphy, prepara a ETE.
Murphy, installes le perfuseur.
- Porque oração...
- parce que les prières... - Murphy.
- Murphy. Estamos agradecidos pelo que têm feito por ele.
Nous apprécions ce que vous faites pour notre garçon.
Estamos no local do acidente que provocou tudo com a Dra. Kate Murphy, Chefe do Instituto de Medicina Legal.
et nous sommes en direct du lieu du crash qui a causé tout çà avec le Dr Kate Murphy, Médecin légiste en chef.
Qual o balanço de vítimas até agora, Dra. Murphy?
Quel est le nombre de morts jusqu'ici, Dr. Murphy?
Não sou polícia de trânsito, Dra. Murphy.
Je ne suis, je ne suis pas un agent de circulation, Dr Murphy.
Dra. Murphy, não esperava ver-te por aqui.
Murphy, je ne vous attendais pas.
A queixa de assédio anónima veio da Leah Murphy.
La plainte anonyme pour harcèlement vient de Leah Murphy.
Nada de contacto com a Murphy, está bem?
Pas de contact avec Murphy.
Quem fez a queixa foi a Leah Murphy.
La plainte d'harcèlement anonyme venait de Leah Murphy.
Foi quando a Drª. Murphy furou a paciente da Drª. Torres e acertou na mesa?
Et c'est quand le Dr Murphy a percé à travers la jambe du patient du Dr Torres et à travers la table?
Na hora deste incidente, disseste que tinha acabado a tua relação com a Drª. Murphy?
Au moment de l'incident, vous avez dis avoir arrêté toute relation romantique avec le Dr Murphy?
A Drª. Murphy não fez a reclamação contra ti.
Dr Murphy n'a pas déposé la plainte contre vous.
- A Murphy está atrás de ti?
Murphy te poursuit-elle? Pire en fait.
A reclamação é contra ti.
La plainte de Leah Murphy est contre toi.
Acho que a Murphy, estava certa.
Je pense que Murphy avait raison.
Jesus Murphy. Olá.
Ah, Jésus Murphy.
- Tenho notícias. Estou na lista preferencial para um filme do Martin Scorsese.
Je détestais ce film jusqu'à ce que j'ai réalisé c'est Eddie Murphy, c'est Eddie Murphy... et devinez quoi?
Meu Deus. Isso é fantástico.
C'est Eddie Murphy.
Capitão Murphy?
Capitaine Murphy.
Quando sabia o tempo todo que este Murphy ia bombardear Nova Iorque com gás nervoso?
Et pendant ce temps vous saviez que ce malade allait bombarder New York avec du gaz neurotoxique?
A minha pergunta, ignorando a óbvia de como um laboratório de pesquisa oceânica tem mísseis de gás nervoso no primeiro lugar, é quantas pessoas tem o Murphy?
Donc ma question, sans mentionner celle évidente de pourquoi un laboratoire de recherche sur l'océan à des missiles au gaz neurotoxique! Combien d'hommes à Murphy?
Ficamos sozinhos com o Murphy, apontamos-lhe a arma, e obrigamo-lo a desarmar os mísseis.
Isole Murphy, tiens le en joue et fait le désarmer les missiles.
Daí esses bigodes falsos ridículos, visto que o Murphy nunca vos viu e não sabe que aspecto têm?
Comme ces ridicules fausses moustaches, comme Murphy ne vous à jamais vu avant et ne sais pas à quoi vous ressemblez?
Capitão Murphy, há quanto tempo está aqui sozinho?
Capitaine Murphy, depuis combien de temps êtes vous ici, seul?
Murphy!
Murpheeee!
Detestava este filme até ter percebido que aquele é o Eddie Murphy, aquele também e, adivinhem, aquele é o Eddie Murphy.
Je détestais ce film jusqu'à ce que j'ai réalisé c'est Eddie Murphy, c'est Eddie Murphy... et devinez quoi? C'est Eddie Murphy.
Murphy, mas ela tem o problema da empregada em 1996.
Murphy, mais il a ce truc avec sa femme de ménage de 1996.
Dra. Murphy, creio que faz parte da tua área de especialidade.
Dr Murphy, je pense que cela est de votre ressort.
Sente-se bem, Dra. Murphy?
Comment va le docteur Murphy?
Dra. Murphy.
Dr.Murphy.
O antigo colaborador de vocês, Gordon Murphy. Era casado com a mãe dela, não era?
Votre dernier homme de main, Gordon Murphy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]