English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Mérda

Mérda translate French

63,309 parallel translation
É a merda de uma venda de doces da escola!
C'est la vente de gâteaux d'une école!
- Merda!
- Merde!
Seu merda!
Sale enflure!
Que merda é aquela?
Punaise, c'est quoi ça?
Merda.
Merde.
- Merda!
- Oh, merde!
Muito do equipamento era uma merda.
On avait une tonne de matos de merde.
Merda.
Oh, misère.
Merda!
Oh, merde!
Merda.
- Merde.
Merda!
Merde!
E eu não toco nessa merda, porque é muito viciante.
Je veux pas toucher à ça. On devient trop dépendant.
Merda, sou uma idiota, não trouxe nada.
Je suis bête, j'ai rien apporté.
Não me mintam, deixem-me só fazer a merda do meu trabalho... desculpa.
J'aime pas qu'on me mente. Qu'on me laisse bosser, putain! Pardon.
De que merda estás a falar?
Qu'est-ce que tu racontes?
Como controlar a merda dos impulsos!
On doit contrôler son impulsivité.
- Vai à merda.
- La ferme.
- monte de merda, Quentin.
Quoi?
Vai dar merda e muito depressa.
Ça va vite dégénérer.
Então, estou metido na merda agora?
Je suis dans la merde un moment?
Não. Esta merda é permanente.
Non, cette merde est définitive.
Merda, Miller, tu não tens cheta nenhuma!
Merde, Miller, tu seras pas sans rien!
Por favor, podes desligar essa merda?
Tu peux éteindre cette daube?
Vamos continuar a comer merda da Terra ou vamos derrotá-los e acabar com isto?
On va subir la merde terrestre ou on va s'y mettre pour en finir?
E a merda que recebe por ter nascido na Terra.
Et les ennuis qu'il ramasse pour être né sur terre.
Eu ouvi essa merda chorosa em bares.
J'ai entendu cette merde hurler dans les bars.
Que merda é esta?
Bordel c'est quoi?
Que merda é esta?
Qu'est-ce que c'est?
Merda.
Oh merde.
Merda.
Merde
Merda.
Merde!
Não quero ouvir essa merda.
Je n'ai pas envie d'écouter cette merde.
Merda.
Mince.
Mas que merda...?
C'est quoi ce délire?
Merda.
Oh, merde.
Portanto, quando estiver pronto, ficaria muito agradecido que saísse da toca e controlasse a sua merda da experiência científica!
Alors quand vous serez prêt, J'apprécierais vraiment que vous manifestiez votre présence et contrôliez votre putain d'expérience scientifique!
Merda. Já estou a falar sozinho.
Voilà que je me parle à moi-même.
Merda. Protomolécula.
Merde. "Protomolécule."
Basicamente, estou com merda até ao pescoço.
En gros, je suis bien dans la merde.
Se alguém pode pensar nalguma coisa boa a fazer com aquela merda, são eles.
Si quelqu'un peut trouver quelque chose de bon à faire avec cette merde, c'est eux.
Por Deus, pára de te responsabilizares por toda a merda que está mal no universo.
Bon sang, arrête de prendre le crédit pour chaque truc qui foire dans l'univers.
Não percebes merda nenhuma sobre o Fred Johnson.
Vous comprenez que dalle.
Merda, estou a tratar disso!
Merde, je m'y colle!
Merda!
Zut!
Merda, pá...
Merde, mec...
Muito bem, desliga-o, monte de merda!
Désactive-le, ordure!
Vai à merda.
Je vous emmerde.
É a merda da psiquiatra dela.
Vous êtes sa psy.
- Fecha a merda da boca!
- Ferme-la!
Escuta, decerto que há imensos homens interessados em ti e que não vão fazer merda.
Je suis sûr que plein de mecs s'intéressent à vous et qu'ils assureront.
- Merda.
- Merde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]