English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Múltiple

Múltiple translate French

210 parallel translation
Colorida, dinâmica, multifacetada, agitada,... não há um único Casbah, mas centenas.
Coloré... Vivante... Multiple...
pondo fim, assim, por muitos séculos, ao poder multíplice e insidioso dos boiardos sobre a Rússia.
et met ainsi un terme, pour des siècles, au pouvoir multiple et insidieux des boyards sur la Russie.
- Competição por eliminação múltipla. - Esperem!
- Combat par élimination multiple.
Fratura exposta.
Fracture multiple.
- Foi estuprada por vários caras?
- Viol multiple? - Je ne crois pas.
Assim de repente, acho que foi baseado num múltiplo dos ganhos de 1975, num período base, que eu acho que foi de 50 % de salário, mais 25 % do lucro do primeiro ano, multiplicado pela parte não-expirada do contrato.
Je crois qu'il se basait sur le multiple des revenus de 1 975, avec une période de base en 1 975. Je crois que c'était 50 % du salaire plus 25 % des bénéfices de la première année, multipliés par la portion encore valide du contrat.
A maioria das estrelas são membros de sistemas binários ou múltiplos, e processam o seu combústivel núclear em milhares de milhões de anos.
Les étoiles font souvent partie d'un système binaire ou multiple... et brûlent leur combustible pendant des milliards d'années.
Têm 90 minutos para completar as questões de escolha múltipla.
Vous avez 90 minutes pour compléter la partie "questions à choix multiple".
- Múltiplos. - Múltiplos?
Multiple!
- Personalidade múltipla?
- Personnalité multiple?
Só porque eu consigo proporcionar orgasmos múltiplos à mobília só ao sentar-me em cima dela, não quer dizer que não esteja farto desta porcaria de guerra.
Que je file un orgasme multiple à un canapé rien qu'en m'asseyant dessus ne veut pas dire que j'aime cette putain de guerre!
No seu artigo sobre orgasmos múltiplos em mulheres idosas, atribui o aumento do apetite sexual, a uma dieta de lactose.
Dans votre article sur l'orgasme multiple des femmes âgées, vous attribuez le surcroît d'appétit sexuel à un régime pauvre en lactose.
múltipla personalidade.
Trouble de la Personnalité Multiple.
- Personalidade múltipla?
- De personnalité multiple?
falem com sargento Bauer. Quero denunciar um múltiplo assassinato.
Dites au sergent Bauer que je voudrais lui signaler un meurtre multiple.
Você é uma entidade gestalt, uma combinação de vários indivíduos num só?
Vous êtes une entité multiple, une combinaison de personnes différentes rassemblées en une seule?
Talvez algo parecido... com múltipla personalidade.
Pourquoi pas quelque chose de simple et de percutant, du genre "personnalité multiple"?
Parece um sistema de cadeados múltiplos.
Il s'agit d'une serrure à verrouillage multiple.
Capitão.
Data est l'équivalent androïde d'une personnalité multiple.
Está tudo bem, mas tem uma fractura na anca direita.
Elle a une fracture multiple de la hanche droite
- Nem sequer é um número par...
- C'est le multiple de quatre...
Esmagamento.
Fracture multiple.
Fratura exposta do rádio direito, duas costelas fraturadas, rutura de ligamentos, entorses, diversas contusões, hematomas e arranhões.
Une fracture multiple au radius, deux côtes cassées, une rupture de ligaments, de nombreuses contusions, des ecchymoses et des égratignures.
Recarga. Mira de alvos múltiplos. Giroestabilizada.
Recharge entièrement autonome, cible multiple, gyro-stabilisateur, un bijou.
MÚLTIPLA PERSONALIDADE
PERSONNALITÉ MULTIPLE
- Múltiplo homicídio.
- Homicide multiple.
Aquele tem múltiplas fracturas na perna.
L'autre a une fracture multiple.
O choque foi tão forte que provocou fracturas múltiplas no crânio.
Le choc t'a causé une fracture multiple du crâne.
O Exame de Equivalência ao Liceu na Louisiana consiste em 300 perguntas de resposta à escolha.
L'examen de fin d'études secondaires... consiste en 300 questions à choix multiple.
Na qual só fizeste cadeiras com exames de escolha múltipla.
Je parie que tu ne voulais que les examens à choix multiple.
Bem, tenho um breve exame de surpresa para ti.
Tiens, une petite interro. Choix multiple, bien sûr.
Quando foi internado com multiplas neuroses : Esquizofrenia paranoica com mania da perseguição
Vous êtes entré ici, atteint de schizophrénie, paranoïa, névrose multiple, manie de persécution.
Se um jogador ganha num múltiplo de 5 na primeira distribuição, ele ou ela são vencedores!
Si un joueur gagne un multiple de 5 à la première donne, il ou elle est gagnant.
Lacerações no peito e costas.
Multiple blessures à la poitrine et au dos.
Já falámos na possibilidade de nascimentos múltiplos?
On a parlé de la possibilité de naissance multiple?
Kent Brockman, Channel 6. O que diria às pessoas que dizem que este tipo de concepção é mais para os marsupiais, do que para um ser humano?
Que répondez-vous aux gens pour qui cette grossesse multiple convient mieux à une lapine qu'à une femme?
Will é um gajo e mesmo assim consegue alcançar múltiplos sarcasmos.
Will est un mec et il atteint le sarcasme multiple.
É o último grito.
C'est le nouveau fouet multiple.
- Chama-se escolha múltipla. - Ouve...
Ça s'appelle le choix multiple.
Os seus alunos tiveram menos de quatro respostas erradas nas escolhas múltiplas, e outras escolas tinham médias de 14 a 18 respostas erradas.
Vos étudiants ont quelques réponses fausses au choix multiple... là où les autres ont une moyenne de 14 à 18 réponses incorrectes.
"O Sr. Multiples está de volta a cidade."
"M. Multiple est de retour."
Em primeiro lugar, ninguém gosta de um teste de escolha múltipla no gozo.
Premièrement, personne n'aime les moqueries à choix multiple.
Os Borg os encontraram no grupo galático oito. Eram formas de vida de partículas multi-espectrais.
Des entités à particules au spectre multiple que le Borg avait rencontrées.
Parece ser mais de uma vítima.
On dirait un multiple.
Tens outro encontro com o Sr. Múltiplos?
Tu as un autre rencard avec M. Multiple?
- Esclerose múltipla.
- Sclérose multiple.
por que pediu a uma força como SIS que resolva... um homicídio e roubo múltiplo rotineiro na Central Sul?
Pourquoi a-t-on demandé à une force d'élite telle que SIS... de résoudre un cambriolage et homicide multiple de routine?
Questão de escolha multipla para ti.
Maintenant une question à choix multiple pour toi.
O Ecklie tem um homicídio múltiplo, o Warrick diz que a invasão de domicílio é a minha prioridade e ainda tenho de apoiar a Catherine num caso de violação sem suspeitos.
Ecklie a un crime multiple. Warrick, son effraction. Et j'ai le viol sans suspect de Catherine.
Não, transporta 72 toneladas de armas e explosivos, o Lançamento Múltiplo de Foguetes.
Non, 72 tonnes d'armes et d'explosifs et un système de lance-roquettes multiple.
- Rotação pedestre.
Multiple points d'impact.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]