Translate.vc / Portuguese → French / Ncis
Ncis translate French
1,439 parallel translation
O dinheiro ou o centro das atenções pelo assassinato de um agente NCIS.
Ni pour le fric, ni attirer l'attention en tuant un agent du NCIS.
O meu parceiro e eu somos agentes federais. NCIS.
Mon partenaire et moi sommes des agents fédéraux du NCIS.
A NCIS deve estar com sérios problemas para a chefe estar aqui comigo em pessoa.
Le NCIS doit avoir de gros problèmes si la Reine de la Déception me rencontre en personne.
Agente Especial Kensi Blye, NCIS.
Agent spécial Kensi Blye, NCIS.
Quem és tu? - NCIS.
Qui êtes-vous?
Sr. agente. NCIS.
Bonjour.
Sou a agente especial Kensi Blye.
NCIS. Agent spécial Kensi Blye.
No NCIS, perde a sua autorização de segurança.
Au NCIS, on perd son accréditation.
Sou cientista forense do... Serviço de Investigação Criminal Naval.
Je suis une scientifique médico-légale au NCIS.
O que é que um agente do NCIS faz longe de casa?
Que vient faire un agent du NCIS si loin de chez lui?
Anteriormente em NCIS Los Angeles :
Précédemment dans - Qui t'a cramé?
O tipo tem informações do passado de G. Coisas que nem o NCIS tinha conhecimento.
Il a des informations sur le passé de G. Des choses que le NCIS ignore.
Anteriormente, em NCIS.
PRÉCÉDEMMENT DANS NCIS
ANTERIORMENTE EM NCIS
PRÉCÉDEMMENT DANS NCIS
O que faz um Agente do NCIS tão longe de casa?
Que fait un agent du NCIS si loin de chez lui?
Ele quer saber porque é que o NCIS não consegue efectuar em condições uma caçada a uma traficante de drogas.
Il veut savoir pourquoi le NCIS ne parvient pas à mener la chasse face à une trafiquante.
O meu departamento está reduzido, e estou a ficar sem tempo.
{ \ pos ( 192,190 ) } C'est un marine, donc j'espère que le NCIS pourra aider. { \ pos ( 192,190 ) } Mon département est dispersé, et je manque de temps.
NCIS, ninguém te vai matar..
- NCIS. - Personne ne va vous tuer.
O Tony foi seleccionado para aparecer na capa da revista - de recrutamento do NCIS.
- Tony a été sélectionné pour être sur la couverture de la nouvelle brochure de recrutement du NCIS.
Quem é a nova cara do NCIS?
Qui est le nouveau visage du NCIS?
Não gosto de ser envergonhado à frente de agentes do NCIS, Fornell.
Fornell.
O director queria que a imagem do NCIS fosse de autoridade, e integridade.
Le directeur voulait que le représentant du NCIS soit autoritaire... et intègre.
Jason, eles são agentes do NCIS.
Ce sont des agents du NCIS.
O Sub oficial Bick estava a trabalhar num projecto secreto da Marinha em conjunto com a CIA, ao qual o NCIS não tem acesso.
Bick travaillait sur un projet secret de la Marine en coopération avec la CIA, et le NCIS n'y est pas convié.
Já pedi permissão para o NCIS subir a bordo do Sparrow-Hawk.
J'ai déjà demandé à ce que le NCIS puisse monter sur le Sparrow-Hawk.
Então está ciente que o NCIS tem autoridade para investigar um crime cometido num navio britânico em águas americanas.
Donc vous savez que le NCIS a le droit d'enquêter sur un crime commis à bord d'un navire anglais dans nos eaux.
O Secretário da Marinha permitiu que entrássemos no Sparrow-Hawk.
Le SECNAV a autorisé le NCIS à monter à bord du Sparrow-Hawk.
Agente Especial Gibbs, NCIS.
Agent spécial Gibbs du NCIS.
- Nunca deite o chá fora no NCIS. - Sim, e?
Ne jamais jeter son thé au NCIS.
Entrarei em contacto com o NCIS hoje à tarde.
Je contacterai le NCIS, cet après-midi.
O Tony pensa que é um erro envolvê-lo numa investigação do NCIS.
Tony pense que c'est une erreur que vous soyez impliqué dans une enquête du NCIS.
Esta investigação é do NCIS.
C'est une enquête du NCIS.
Ou melhor, o NCIS comprou.
Enfin, le NCIS l'a acheté.
O que é que o NCIS vai fazer com ele?
Qu'est-ce que le NCIS va en faire?
O NCIS tem-no observado.
Le NIS vous a observé.
Estávamos a operar sob o protocolo do NCIS.
On agissait sous protocole du NCIS.
Atacar um abrigo do NCIS requer informação privilegiada.
Attaquer une planque du NCIS nécessite des informations internes.
Então leva-me para o NCIS.
Alors, tu m'emmènes au NCIS.
Não me importo Se construíram o NCIS tijolo por tijolo.
Je m'en fiche s'ils ont construit le NCIS brique par brique.
Sabe, os meus'posts'nos chat's da NCIS e Miami já são legendários.
Vous savez, mes articles sur NCIS et Miami sont légendaires.
Matt Driscoll, Agente Especial Sam Hanna, NCIS.
Matt Driscoll, Agent spécial Sam Hanna, NCIS.
Anteriormente em NCIS Los Angeles.
Précédemment dans NCIS : Los Angeles...
No Píer de Malibu. Foram anonimamente mandadas por e-mail para a sede do NCIS ontem à noite.
On les a envoyées anonymement au QG du NCIS la nuit dernière.
Sou o Detective Marty Deeks. E a Agente especial, Kensi Blye, NCIS.
NCIS.
"Apesar de funcionários do NCIS serem assalariados, quaisquer horas extras programadas devem ser compensadas monetariamente ou com... dias de descanso."
"Même si les employés du NCIS sont salariés, " toute heure supplémentaire doit être compensée financièrement ou... "par une récup".
Confio no NCIS.
J'ai confiance dans le NCIS.
Os agentes da NCIS têm Sigs.
Au NCIS, on a des SIG.
NCIS, certo?
NCIS, c'est ça?
Trair o NCIS por dinheiro.
Je trahis le NCIS pour du fric.
NCIS.
NCIS.
Ele é da Marinha, por isso pensei que o NCIS pudesse ajudar.
C'est ce qu'on cherche.