Translate.vc / Portuguese → French / Necesito
Necesito translate French
22 parallel translation
- Digamos que necesito acción.
- Disons que j'ai besoin de bouger.
Necesito de uma boa secretária.
J'ai toujours l'emploi d'une bonne secrétaire.
Necesito-os em menos de cinco minutos ou senão...
J'en ai besoin dans les cinq prochaines minutes, ou alors...
Necesito um saco de plástico.
J'ai besoin d'un sac en plastique.
Necesito 20cc. de atropina, ¡ ahora!
J'ai besoin de 20 CC d'hysoprobine. IMMEDIATEMENT.
Preciso saber onde está e o que aconteceu.
Necesito saber dónde esta y lo que le ha pasado.
Necesito que me faças um grande favor.
J'ai besoin que tu m'accordes une grosse faveur.
Necesito mais pó das fadas.
Il me faut plus de poussière de fée.
Não. Não necesito ajuda.
Non, je n'ai pas besoin d'aide.
Desculpem, necesito passar.
Excusez-moi. Je dois passer.
Só necesito...
Il me faut...
Preciso da minha família.
Necesito mi familia.
Yo necesita... necesita ayuda a limpio.
Euh, yo necesita - Necesito ayuda a limpio
Yo necesito ayuda... limpio, dos horas maximo.
Yo necesito ayuda, euh... limpio dos horas Máximo
Preciso de um médico, agora.
- Attention. - Necesito un doctor.
Doutora, preciso de ajuda.
- ça peut s'infecter. - Necesito ayuda.
Pronto, tenho que recuperar o meu fôlego...
Okay. necesito un respiro. laisse-moi respirer. Esta bien... Por un segundo
Às vezes... yo necesito de duas almofadas.
Parfois, j'ai besoin de deux oreillers.
Preciso de homens na praia, agora.
Hombres, necesito en la playa ahora.
Necesito da tua ajuda.
J'ai besoin de ton aide.
Necesito pronto!
Où est ma salade de tomates anciennes?
Eu confio em ti.
Necesito contarlos?