English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Nepal

Nepal translate French

137 parallel translation
Para o Nepal.
Le Népal.
No Nepal só há antiguidades.
Là-bas tout est de l'antiquité.
E ir á Jamaica, Marrocos, Nepal...
Et on ira à la Jamaïque, au Maroc, au Népal...
Ora bem, que fazes aqui no Nepal?
Qu'est-ce qui t'amène au Népal?
Agradeço ao bom povo do Nepal.
Je vous remercie, ainsi que le peuple du Népal.
Agradecemos a todos, ao bom povo do Nepal!
Un grand merci à tous. Merci à vous, gens du Népal.
Nepal!
Népal!
Viva o Nepal! Viva o Nepal!
Vive le Népal!
Por isso estou de partida para o Nepal, onde tenciono viver como uma cabra.
Je pars sur-le-champ pour le Népal où je me ferai chèvre.
Experimenta o Nepal. Leva-te aos Himalaias.
Prends le Népal, ce sera "himalayesque".
Dr. Arthur Friend ( amigo ), professor de química da Univ. de Washington, que tem estado no Nepal nas últimas três semanas.
Arthur Ami, professeur de chimie à l'université de Washington. Au Népal depuis trois semaines.
Se o Arthur Friend estivesse no Nepal, por exemplo, terias acesso ao seu escritório e "password" do computador.
S'il part au Népal, ou ailleurs, tu as sa clé et le mot de passe de son ordinateur.
Vês, este tipo de coisa é mesmo uma vergonha. "Ministro de Nepal não se demite." Lsso é...
Ces pratiques, c'est honteux. "Le premier ministre népalais ne démissionne pas".
O nosso filho Jonathan. Apanhou uma doença no Nepal.
Notre fils est allé marcher au Népal.
Duas hora de "A minha viagem pelo Nepal."
Deux heures sur "Ma route au Népal".
Bastante abaixo dos cumes gelados dos Himalaias, encontra-se a capital do Nepal, Katmandu, banhada pelo calor de um vale subtropical.
Bien en-dessous des sommets glacés de l'Himalaya, la capitale du Népal, Katmandou, baignant dans une chaude vallée subtropicale.
- Talvez alguns meses no Nepal.
Ou passer quelques mois au Népal.
Só tenho essas moedas do Nepal.
Je n'ai que des pièces népalaises.
No Nepal, os camponeses me chamavam " "Kin-tan-tee" "... que significa " "nobre homem... que é amado pelos animais... e que também os ama" ".
Au Népal, les gens du village m'appellent Kin-tan-tee. A savoir : "Le grand homme " qui est aimé de tous les animaux,
Se eu tivesse uma casa no Nepal, iria voando para lá.
Si j'avais une maison au Népal, j'y serais déjà.
Posso ir de barco até à Ásia, depois até ao Nepal
Je prendrai un cargo pour l'Asie...
Estava no Nepal e estava a levar um monge de volta ao mosteiro, mas não fazia ideia onde era e ele tinha feito um voto de silêncio.
Alors je suis au Népal et je reconduis ce moine à son monastère. Je n'ai aucune idée du lieu et il a faitvoeu de silence. Alors qu'as-tu fait?
É quase tudo do Nepal e do Tibete.
Du Népal et du Tibet, essentiellement.
Não achas que há gajos no Nepal que são tipo, "O que devo fazer"?
Crois-tu qu'il n'y a pas de Népalais qui se disent " Que devrais-je faire?
Você tem notado que todos se riem de um modo especial.
Nous rions juste en les regardant ou en pensant à eux. Par exemple notre gardien de Club M. Nepal Singh.
Escolhi uma porta fácil para ti... no Nepal.
je t'ai choisi une porte facile, du Népal.
O tranquilo e pacífico Nepal.
C'est tranquille le Népal.
Trouxe-o de uma viagem ao Nepal!
Je l'ai ramenée du Nèpal!
E isso duma filha que conseguia enviar e-mails à mãe do Nepal.
Et de la part d'une fille... qui s'arrange pour m'envoyer des e-mail du Népal.
Nepal.
Au Népal. - Sympa.
- "Nepal."
- Népal.
Bartholomew Higgins vai para Londres, em trânsito para Kathmandu, Nepal.
Bartholomew Higgins va aller à Londres, prendre l'avion pour Katmandou au Népal.
Nepal?
Au Népal?
Só queria voltar para o Nepal, não era?
Vous vouliez retourner au Népal, c'est ça?
Ir ao Nepal.
D'aller au Népal.
A seguir, começou com uma conversa disparatada e, de repente, era ele que ia para o Nepal.
Tout de suite après il s'est occupé de ma demande de rançon et soudain c'était lui qui s'en allait au Népal.
Lembras-te do sistema de segurança no Nepal?
Tu te souviens le système de sécurité au Népal?
Localizámos um sinal de rádio para o Nepal à procura do Dr. Totenkopf.
Nous avons pisté le signal radio jusqu'au Népal. Il devrait nous mener au Pr.
- Bob, do Nepal.
- Bob, du Népal.
No Nepal, a escolta estava a transportar um homem.
Au Népal, le convoi transportait un homme.
Não, não até há dois anos, quando estava num mosteiro no Nepal dirigido pelos seguidores de Rambaldi.
Non. Que depuis 2 ans. Quand je suis allé à un monastère au Népal dirigé par des disciples de Rambaldi...
Passei por algumas ressacas e uma viagem ao Nepal... entre uma coisa e outra, mas isso agora não interessa nada.
Il y a eu quelques gueules de bois et un voyage au Népal entre-temps, mais ce n'est pas important pour ce qui nous occupe.
Sabes que há um feiticeiro, no Nepal que cultiva árvores que resistem à gravidade?
Un sorcier, au Népal, fait pousser des arbres anti-gravitation.
Julgava-te em São Francisco. Ou era no Nepal?
Je te croyais à San Francisco ou au Népal.
Pensava que tinhas renunciados aos teus bens e tinhas ido viver para o Nepal.
Schlomo? Tu ne devais pas t'installer au Népal?
Talvez seja muito possessivo. Talvez. Mas nunca a machucaria.
Ca me rappelle le Népal, en 1943.
Grã-Bretanha, Nepal, Estados Unidos, India...
Grande-Bretagne, Népal, Amérique, Inde
Esteve no Nepal?
Vous avez été au Népal?
Daquui fala Mastrantonio.
J'ai passé six mois au Népal. - Qu'est-ce que tu faisais?
Eu estive no Nepal seis meses.
- Ouais. Non!
Pronta para o Nepal, agente?
Prêt pour le Népal, agent?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]