Translate.vc / Portuguese → French / Network
Network translate French
166 parallel translation
Este é John Buckley do US network.
John Buckley, du réseau américain.
Esta é a história de Howard Beale, apresentador do Telejornal, no canal USB TV.
Voici l'histoire d'Howard Beale, qui fut le présentateur vedette de Network News sur U.B.S. TV.
"Howard Beale interrompeu o noticiário esta noite, para anunciar que se irá suicidar."
Howard Beale a interrompu l'émission Network News ce soir pour dire qu'il allait se suicider.
KTNS de Kansas City recusou-se continuar a passar o nosso Noticiário... a não ser que Beale seja afastado da emissão.
K.T.N.S., Kansas City, refuse de transmettre notre Network News, à moins que Beale ne soit viré.
Viu o relatório das audiências do noticiário'Rede de Notícias'?
Avez-vous vu les taux d'audimat de Network News?
Não pode estar a falar a sério, propondo isso, e nós considerarmos... pôr no ar um programa de notícias pornográfico. - A FCC mata-nos.
Vous ne pouvez pas sérieusement penser qu'on va laisser passer un Network News pornographique.
Simplesmente a adicionar um comentário, editorial ao nosso noticiário.
Simplement d'ajouter un éditorial à Network News.
Estou a põr o Telejornal sob programação.
Network News fait partie du service des programmes.
Senhoras e senhores a "Hora das Notícias", com Sybil a cartomante,
Mesdames et messieurs, voici Network News, avec Sibyl la Pythie!
Senhoras e senhores o Telejornal, com Sybil a vidente,
Mesdames et messieurs, le Network News, avec Sibyl la Pythie!
O apresentador do Telejornal da UBS, conhecido por milhões como o louco das ondas de televisão, foi morto a tiro esta noite, atingido por espingardas automáticas exactamente no momento em que a transmissão se iniciava.
Le présentateur du Network News de U.B.S., alias le prophète enragé de la télévision, a été assassiné ce soir, lors d'une fusillade à l'arme automatique, alors qu'il commençait son émission.
Antes de irem, gostaria de vos apresentar Clark Sellers, presidente da Rede Sellers de TV por Cabo.
Avant de partir, j'aimerais vous présenter Clark Sellers, président de Sellers Cable Network.
Acho que vai ser um acontecimento emocionante e a Rede Sellers de TV por Cabo orgulha-se de o emitir.
Cela va être un évènement excitant et Sellers Cable Network est fier de le diffuser.
O novo vice-presidente da Rede Sellers de TV por Cabo.
Le nouveau vice-président de Sellers Cable Network.
Aqui é Jim Poulson, do Satélite Sport Network.
Ici Jim Poulson pour Satellite Sports Network.
Marek Barlbobi, Network News em Jessup, Mississippi.
Ici Marek Barlbobi, Network News, comté de Jessup, Mississippi.
DE : FROTA COMCON - WEYLAND YUTANI MENSAGEM RECEBIDA
DE NETWORK COMCON MESSAGE REÇU
FURY 161 - PRISÃO DE CLASSE C REDE : MENSAGEM RECEBIDA
À FURY 1 61 MESSAGE REÇU PAR NETWORK COMCON
Sam, fala a Dra. Fieldstone, da Network America.
Sam, ici le dr. Fieldstone sur network america.
Dra. Fieldstone da Network America.
Le dr. Fieldstone de network america.
Tokuma Shoten Nippon Television Network Studio Ghibli Apresenta
Tokuma Shoten Nippon Television Network et le Studio Ghibli présentent
Japan Television Broadcasting Network Hakuhoudou.
Japan Television Broadcasting Network Hakuhoudou.
Caçador de baleias, matador de focas, presidente do Canal Fox.
J'ai été chasseur de baleine, président de Fox Network...
Está pronto para fazer compras na Home Network?
Voulez-vous acheter sur le réseau info?
Nippon Television Network
Nippon Television Network
A Fox Network apresentou aos produtores dos Simpsons um pedido simples.
Récemment, la Fox est venue voir les producteurs des Simpson avec une requête simple :
DATA NETWORK EXPOSTA A NOVA AMEAÇA
Un réseau menacé
- Cartoon Network.
- Sur Cartoon Network.
Gostaria de lhes apresentar o David Taylor da Rede de Acção Directa, as pessoas que nos ajudaram a fechar a OMC nas ruas de de Seattle.
Voici David Taylor de Direct Action Network, ce réseau nous a aidé a perturber l'OMC dans les rues de Seattle.
Sim. Vou encher um copo com água do jarro de vidro, uma prenda do Christian Charity Network.
- Dans le Bureau ovale... je me servirai de l'eau du pichet en cristal de Steuben, Skippy.
Teve óptimas criticas tanto da Entertainment Radio Network como da Radio Entertainment Network. Vamos ver.
- Les critiques sont excellentes, dans Entertainment Radio Network et dans Radio Entertainment Network.
Este é o jornal do Nervo Network News.
Voici les Nouvelles du Système Nerveux. NNN.
Por 20 bananas, dá-nos provas em como Johnny Chimpo é o chulo por trás do bordel do Cartoon Network.
J'ai Policier le babouin dans le blocage... et il dit cela pour vingt bananes qu'il fournissez l'évidence... Johnny Chimpo est le souteneur responsable du dessin animé Whorehouse de réseau.
simpósio DE NETWORK
symposium TV
Como presidente da Ohio Mutual UFO Network, ameaçou o agente Mulder por carta e ele a encaminhou para mim.
Intéressé par les ovnis, vous avez envoyé des lettres de menaces à l'agent Mulder. Il me les a remises.
Ele é John Buckley, da US Network.
John Buckley, du réseau américain.
- O Canal também.
- Network aussi.
Usam telemóveis.
Leurs portables sont sur Wirecell Network.
Você está a ver a Blake Broadcasting Network.
Vous êtes sur le réseau Blake.
Helicóptero da rede Maxis Canal 3.
Ici l'hélico de Maxis Network.
Um grande número de membros da Associação Feminista e da Rede das Mulheres em Acção está a chegar à entrada principal noroeste.
II y a des cars entiers de la Women's Leadership Coalition et de Women's Action Network qui se déversent par l'entrée Nord-Ouest.
Adoro o canal Game Show Network.
- Pourquoi être gay? C'est décevant.
Estamos dentro do núcleo da network.
On est dans le réseau central.
Têm de ir á network do núcleo da grelha, O sistema de emergência tem de ser desactivado,
Il faut accéder au réseau d'infrastructure et désactiver le générateur de secours.
... E eu disse, " Network News, Network News...
Je lui ai dit : " Network News...
Estou a ver. Battle of the Network Stars.
Je vais regarder "Le Combat des stars".
Vai ser como a Battle of the Network Stars. Pensa nisso.
Ca sera comme "Le Combat des stars".
E o campeão de canoagem da edição deste ano de Battle of the Network Stars é...
Et le champion de canoë de cette édition du "Combat des stars" est...
O teu programa de notícias vai precisar de muita ajuda para se aguentar Max.
Votre Network News a besoin d'aide pour survivre.
- Network.
Network.
Vi um especial no Food Network de como as fazer em cabaças. A comida pode ser tão divertida.
Pourquoi tu ne demandes pas à moi?