Translate.vc / Portuguese → French / Nhs
Nhs translate French
14 parallel translation
Feliz por receber beneficios, feliz por viver aqui em paz e democracia, e leva a sua mãe até ao NHS para radioterapia gratuita.
Content de gagner de l'argent, de vivre en paix et en démocratie. Et de faire soigner sa mère gratuitement.
Fomos informados que os SNS acham que LA já não está a salvo.
Notre chef de bureau vient de m'informer que le NHS pense que Los Angeles n'est plus sûre.
Telefono-te do SNS.
Je t'appellerai depuis NHS.
A coisa é, nós fomos avisados... que a imprensa está a conduzir uma investigação sobre os serviços do NHS Trust. - E este hospital tem lá o nome.
Il paraît que la presse va enquêter sur les services de la Sécurité sociale dans cet hôpital.
Então, era speed no NHS, e depois?
Du speed par la Sécu? Arrêtez!
- Não é um grande hospital...
Pas vraiment comme le NHS ( National Health Service ).
Não na mente da NHS!
Vous savez, l'ami, il y a la chirurgie esthétique. Mais pas en CHU.
- Fica tudo por conta da...
- Tout est pris en charge... - C'est la NHS.
Nos hospitais públicos é tudo grátis.
C'est ça, oui... NHS : tout est gratuit.
- Este é um hospital público, não paga.
Non, ici c'est un hôpital NHS, donc vous ne payez pas.
Tive-os todos num hospital público, pago pelo Serviço Nacional de Saúde.
J'ai accouché les 3 fois dans... un hôpital NHS : un hôpital public. La NHS est la sécurité sociale anglaise.
Bem, SNS tem um programa fantástico para doentes terminais.
Et bien, la NHS produit des résultats formidables en prévision de la mort.
Queriam melhorar o SNS, mas isso foi uma promessa da treta.
Ils comptent sur la NHS, mais c'était une fausse promesse de campagne.
Para o SNS.
Au NHS.