English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Nintendo

Nintendo translate French

121 parallel translation
Deus, podes parar de jogar Nintendo por um minuto?
Vous pourriez arrêter de jouer à la Nintendo là-haut?
Queres jogar ao Boggle aos irmã os Super Mario?
On joue au Boggle ou à la console Nintendo?
É impossível competir com entretenimento espalhafatoso, como a MTV, Nintendo, os miúdos novos do bairro.
Impossible de concurrencer vos distractions d'un goût vulgaire comme MTV, Nintendo, les New Children On The Block.
Vamos lá para cima brincar ao striptease como dois adultos.
Viens à l'étage, on va jouer au strip Nintendo.
- O que é que queres fazer?
- Que veux-tu faire? Peut-être de la Nintendo.
Brincar com o Nintendo, talvez. - Vais para a cama.
Non, Zack, tu vas te coucher.
Jogar Nintendo?
Une partie de Nintendo?
O que é o Nintendo?
C'est quoi le Nintendo?
- Jogas Nintendo comigo?
- On joue au Nintendo?
aí todos os meninos brincavam com nintendo.
Les autres gosses jouaient encore au Nintendo.
Podia ter jogado Nintendo com o Dan Quayle na sala de guerra.
J'aurais pu jouer à la Nintendo avec Dan Quayle.
Porque não te colas à televisão... ignorando-me completamente... e jogas Nintendo até te sentires cansado demais para fazer amor?
Pourquoi ne restes-tu pas scotché à la télévision, à m'ignorer, en jouant aux jeux vidéo jusqu'à ce que tu sois trop fatigué pour faire l'amour?
Este lugar é tão sofisticado como a NASA e a Nintendo juntas.
Question technologie, c'est la NASA et Nintendo réunis.
Isso é Nintendo ou Sega?
C'est Nintendo ou Sega?
Um toque a reunir para a geração Nintendo.
Une mission pour la génération Nintendo.
Por cada hora que dedicas a Álgebra 2 tens direito a duas horas de jogar Nintendo e Sega.
pour une heure d'algèbre, tu as droit à deux heures sur Nintendo et Sega. Compris?
- Quero a Super Nintendo.
JE VEUX LA SUPER NINTENDO!
- A Super Nintendo!
LA SUPER NINTENDO!
Posso ir jogar Nintendo?
Je peux jouer à la Nintendo?
Bom, vai mas é jogar Nintendo. Preciso pensar.
Ben tiens, va jouer à la Nintendo parce que j'ai besoin de calme tu vois.
A Nintendo não.
Ah non non! Pas la Nintendo, c'est au gosse!
É do puto.
C'est au gosse la Nintendo eh!
Desculpe, mas leve este tapete, os sapatos, esta cueca, mas a Nintendo, não.
Prenez, j'sais pas moi, la moquette, mes pompes, ce slip mais pas la Nintendo, c'est au gosse!
Tivemos umas chatices com um oficial de justiça...
Oui on a eu des p tits ennuis, avec un huissier...,... avec une Nintendo!
Com uma Nintendo!
Mais qu'est-ce que tu racontes? !
- O Super Nintendo.
- Des super-héros.
Dou-te cabo do canastro no Nintendo.
Je vais t'exploser... à la Nintendo.
Ainda jogas Nintendo a toda a hora?
Tu glandes toujours autant devant ton Nintendo?
Jogamos Nintendo o dia todo. Cabrão!
Dn glande et on joue au Nintendo, connard!
E, se possível, um sistema Nintendo de coco.
Et d'un système Nintendo.
Eu só sei que é melhor que eles tenham uma Nintendo.
- J'espère qu'il y a une Nintendo.
- Onde está a Nintendo?
Où est la Nintendo?
- Nós não temos uma Nintendo. Nós temos um Coleco-Vision ligado a uma T.V. a preto e branco.
On n'a qu'un vieux truc branché sur la télé noir et blanc.
Olá, Super Nintendo Chalmers.
Salut, Super Nintendo Chalmers.
- Boa! - Não, pensei no Nintendo.
Non, je pensais à un jeu de société.
Vai até casa do Jason, jogar Nintendo.
Va donc chez Jason, jouer à la Nintendo.
Disseram que eu não posso ver televisão nem jogar Nintendo.
Tu as dit "ni télé ni Nintendo".
Vocês dois estão proibido de jogar video-game.
Vous deux, vous êtes privés de Nintendo.
Nos ja estamos proibidos mesmo.
On est déjà privé de Nintendo.
Mas dá para jogar Ape Escape, que não dá na Nintendo 64.
Mais on peut jouer à "Ape Escape", mais pas sur la N-64.
Não querias era separar-te do teu amado Nintendo.
Tu ne voulais pas être séparé de ton Nintendo.
Ele tem um Nintendo, um Playstation e uma empregada
Je suis ravi de te connaître, Ronnie.
Queres jogar Nintendo?
Tu veux jouer à la Nintendo avec moi?
- Pronto, joga Nintendo.
- Bon, d'accord pour la Nintendo.
Obrigada por teres esperado, eu estava a jogar Nintendo.
Merci d'avoir attendu, je jouais à la Nintendo.
Era o menino dos olhos da mãe. Biggie era o miúdo da rua dele com todos os jogos da Nintendo.
Il a tous les jeux vidéo qu'il veut.
Ponham de parte os cachimbos de crack e bongs de cerveja, e prestem atenção enquanto assino o histórico acordo de paz com o Embaixador Kong do Planeta Nintendo 64.
Lâchez vos pipes de crack et vos bières... et regardez-moi signer un accord de paix historique... avec l'ambassadeur Kong de la planète Nintendu 64.
Habitantes da Terra, eu sou Lrrr do Planeta Nintendo 64.
Habitants de la T erre, je suis Lrrr de la planète Nintendu 64.
- Uma Super Nintendo!
Nintando... UNE super NINTENDO!
Não podes jogar Nintendo, nem ver DVD, nem andar de skate.
Plus de Nintendo, de DVD, de skate.
Nintendo!
Nintendo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]