English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Niro

Niro translate French

101 parallel translation
Cosa Nostra, De Niro, Coppola, Pacino!
Cosa Nostra, De Niro, Coppola, Pacino!
Tocam na cara do De Niro?
Tu peux toucher De Niro?
- Sim, e eu sou o Robert DeNiro.
- Moi, c'est Robert De Niro.
- Temos de entrar, Sr. DeNiro.
- M. De Niro, nous devons entrer.
Do escritório do Robert De Niro ligaram.
Le bureau de Robert De Niro... Bobby?
Diga-lhes que adoraríamos ser convidados do Sr. De Niro.
Dites que je serais ravie que M. De Niro m'invite.
Vejo-me a fazer os papéis do Robert DeNiro.
Je me vois bien dans un rôle à la De Niro.
Boa, De Niro
- Bien joué, De Niro.
Vão acordar a representar De Niro e Nicholson?
Lls vont se réveiller en imitant De Niro et Nicholson?
Robert DeNiro...
Robert de Niro...
O DeNiro e o Al Pacino.
De Niro, Al Pacino, ils étaient comment?
Quem és tu? O Robert De Niro?
Tu te prends pour DeNiro?
Fi-la à imagem da casa do de Niro em "Taxi Driver".
C'est inspiré de l'appart de De Niro dans "Taxi Driver".
Eu era o DeNiro!
J'étais De Niro!
Bela foto tua e do "Al" De Niro.
Jolie photo, avec Al de Niro.
Robert De Niro.
Robert de Niro.
Bela foto tua e do Robert De Niro.
Jolie photo avec Robert de Niro.
Eu vi o Rocky II e metade daquele com o Mr.T. Conta-me.
Ies nerfs à vif. Les nerfs à vif avec Robert Mitchum ou le remake avec De Niro.
Robert De Niro?
Robert De Niro?
- Vamos, "Señor" De Niro!
Oui? Dans la camionnette?
Pareces o Robert De Niro com este casaco.
Ca vous donne un côté Bobby de Niro.
Eu vi o filme, "New York, New York", o qual eu gosto menos agora. Mas estava lá o Robert de Niro a tocar saxofone com tanto entusiasmo, que eu apaixonei-me pelo instrumento.
Quand j'ai vu New York, New York, que j'aime moins maintenant, rien qu'en voyant De Niro jouer du sax avec tant d'enthousiasme, je suis tombé amoureux de cet instrument.
"De Niro". Percebes o que digo?
Tu vois de quoi je parle?
O Bobby De Niro fica no Blakes e tiram-me da página.
Robert De Niro descend au Blakes et ce n'est pas dans la presse.
Não conseguirias em três meses! O De Niro não conseguia!
Tu ne pourrais rien en tirer, même en 3 mois!
Não escrevi isto, ok?
De Niro non plus! Je ne l'ai pas écrite.
Mr. Robert De Niro aqui.
M. Robert De Niro sur scène.
Ou o De Niro.
De Niro pareil.
Sou como o Robert de Niro.
Comme De Niro.
-'Tás um cabrão dum De Niro! - O quê?
Putain de De Niro!
É o De Niro de Jersey!
Le De Niro du New Jersey.
Não sei se fui feito para ser... um De Niro, um Regis, ou uma Pinkett-Smith, o que quiser.
Je ne sais pas si je suis prêt à devenir un De Niro, d'un Regis, d'un Pinkett-Smith et bien d'autres.
Vamos fazer aquela cena dos Intocáveis em que o Roy me esmaga a cabeça com um taco.
On a reconstitué la scène des Incorruptibles où Roy, qui joue Robert de Niro, me fracasse le crâne à coup de batte.
- De Niro quem?
- De Niro qui?
Com Robert "Niro", "JoJo" Foster?
Robert Nero? Jo Jo Foster?
O Robert De Niro, o Al Pacino.
Robert De Niro, Al Pacino...
- Como o De Niro em "Raging Bull".
- De Niro dans "Raging Bull".
É como o que o Pesci fez com o De Niro, no Touro Enraivecido.
Je vais faire comme Pesci à De Niro dans Raging Bull.
Bem, ele imitou DeNiro no elevador.
Eh bien, il faisait De Niro * dans l'ascenseur.
- E já pertenceu ao Robert De Niro.
Il a également appartenu à Robert de Niro.
Será que o De Niro comeu alguém nesta secretária?
Je me demande si De Niro a baisé sur ce bureau.
E o De Niro também foi dono dela?
- Il a appartenu à De Niro?
É, até que se lhe rebentem as águas em cima dos sapatos do Robert De Niro.
C'est bon jusqu'au jour où elle perdra les eaux sur les chaussures de De Niro.
Pu-me tão nervoso ao trabalhar com ele... Como se me houvessem dito que ia a trabalhar com o Marlon Brando.
J'étais aussi nerveux que si j'allais travailler avec marion BrandO Ou De niro.
É verdade, até o De Niro, disse-me a rapariga.
- Même De Niro, la fille m'a dit.
Este é o meu De Niro.
C'est mon De Niro. Pas mal, non?
Não acho que o De Niro seja assim tão bom.
Je ne pense pas que De Niro soit si bon que ça.
Vi filmes como Casino ou Tudo Bons Rapazes, imensos filmes do Robert De Niro, Heat.
J'ai vu des films, genre Casino ou Les affranchis, des tas de films avec Robert De Niro, Heat.
Há algum actor na história do cinema que gostavas de ter sido?
Y a-t-il un acteur, dans l'histoire du cinéma, que tu aurais voulu être? De Niro.
O De Niro é engraçado?
De Niro, il est drôle?
- De Niro?
No dinero. - De Niro?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]