English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Nomad

Nomad translate French

144 parallel translation
USS Enterprise, fala a Nomad.
USS Enterprise, ici le Nomad.
- Sou a Nomad.
- Je suis Nomad.
Sou a Nomad.
Je suis Nomad.
Não houve uma sonda Nomad, lançada no início dos anos 2000?
Une sonde appelée Nomad n'a-t-elle pas été lancée au début du XXle siècle?
- Nomad, consegue fazer o scan?
- Nomad, pouvez-vous l'analyser?
Correlacionei a informação sobre a sonda Nomad.
J'ai compilé les informations dont nous disposons.
- A Nomad foi destruída.
- Nomad a été détruite.
Ouvi umas palestras na Academia, sobre a sonda Nomad.
J'ai suivi quelques cours à l'Académie sur la sonde Nomad.
Este é o criador da Nomad, talvez o cientista mais brilhante, embora excêntrico, da época dele.
Voici le créateur de Nomad, l'un des scientifiques les plus brillants, quoique fantaisiste, de son époque.
Capitão, creio que a Nomad julga que o senhor é o Roykirk.
Capitaine, je crois que Nomad vous prend pour Roykirk.
O que sabemos sobre a Nomad, Spock?
Qu'avons-nous sur Nomad elle-même?
A Nomad era uma máquina pensante.
Nomad était une machine intelligente.
Parece que a Nomad procura agora formas de vida perfeitas, sendo que a perfeição é medida pela sua implacável lógica.
Il semblerait qu'elle soit à la recherche de formes de vie parfaites, la perfection étant mesurée par sa logique implacable.
O Sr. Singh avisou que a Nomad já não está na sala de controlo auxiliar.
M. Singh signale que Nomad n'est plus dans la salle de contrôle.
- Está bem, Nomad.
- Très bien, Nomad.
Nomad, arranjei gravações para estudar à velocidade máxima do computador.
Nomad, j'ai prévu un transfert rapide des données à la vitesse maximale de l'ordinateur.
Serve-me tal como é, Nomad.
Ca me suffit, Nomad.
Dois homens à enfermaria, para vigiar a Nomad 24 horas por dia.
Je veux une surveillance 24 h sur 24 de Nomad.
Nomad, venha cá.
Nomad, approchez.
O criador deseja que a Nomad espere noutro lugar?
Le créateur souhaite-t-il que Nomad aille attendre ailleurs?
Nomad, vá com estas unidades. Levam-no para uma sala de espera.
Accompagnez ces unités qui vous conduiront dans une salle d'attente.
Interrompi-o, porque a Nomad não teria entendido a sua ira.
Je vous ai interrompu parce que Nomad n'aurait pas compris votre colère.
Não consegui convencer a Nomad a baixar os escudos.
Impossible de le convaincre d'éteindre ses écrans protecteurs.
Nomad, deixe que o Sr. Spock sonde os seus bancos de memória e a estrutura.
Nomad, permettez à M. Spock d'examiner votre mémoire et votre structure.
- Siga as instruções, Nomad.
- Suivez les instructions, Nomad.
Nomad, a unidade Spock vai tocar-lhe.
Nomad, l'unité Spock va vous toucher.
Tan Ru Nomad.
Tan Ru Nomad.
Nós... somos... a Nomad.
Nous... sommes... Nomad.
Nomad. Esterilizar...
Nomad, stérilisation...
O que significa "Nós somos a Nomad"?
Que veut dire "nous sommes Nomad"?
- Então, não é a Nomad?
- Alors, ce n'est pas Nomad.
- Não a Nomad que a Terra perdeu.
- Pas la sonde d'origine.
Nomad, pare com o que está a fazer.
Nomad, arrêtez.
Nomad, há dois homens lá fora.
Nomad, il y a deux hommes dehors.
Aos olhos da Nomad, deve parecer imperfeito, agora.
Aux yeux de Nomad, vous êtes à présent imparfait.
E a Nomad fez referência ao ponto de lançamento, a Terra.
Nomad a fait allusion à son point de lancement, la Terre.
Não há muito que esteja para além das capacidades da Nomad.
Je doute qu'il y ait quoi que ce soit au-delà de ses capacités.
A presença da Nomad tornou-se um pesadelo.
La présence de Nomad à bord se transforme en cauchemar.
Nomad, pare!
Nomad, arrêtez.
Nomad, por aqui.
Nomad, par ici.
Nomad, pare!
Nomad, arrêtez!
A Nomad consultou as fichas pessoais.
Nomad a consulté les dossiers.
Nomad, admito que as unidades biológicas são imperfeitas, mas foi uma unidade biológica que a criou.
Nomad, j'admets que les unités biologiques sont imparfaites, mais c'est une unité biologique qui vous a créé.
- Sou perfeita.
- Je suis parfait. Je suis Nomad.
Sou a Nomad. - Não é a Nomad.
- Vous n'êtes pas Nomad.
Nomad, cometi um erro, ao criá-la.
Nomad, j'ai fait une erreur en vous créant.
Os seus dados são incorrectos.
Vos données sont fausses. Je suis Nomad.
Sou a Nomad. Sou perfeita.
Je suis parfait.
Nomad.
Nomad.
Nomad!
Nomad!
- A Nomad.
- Nomad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]