Translate.vc / Portuguese → French / Noodles
Noodles translate French
146 parallel translation
- Os noodles estão prontos.
Voilà le shushi.
Noodles, limpa a mesa.
Noodles, nettoie ici, veux-tu?
Se precisar, estamos aí fora, certo? Vamos, Noodles.
On sort, on est dehors en cas de besoin.
Noodles, vamos.
Noodles, viens, allons-y.
Noodles, vamos embora.
Noodles, viens. Allons-y.
Noodles, mexa-se!
Noodles, bouge-toi.
Pára, Noodles. Noodles, pára.
Noodles, arrête.
Noodles, é o Sr. Grande.
Oui! C'est Monsieur Gros. Monsieur Gros est bon.
Noodles, ajuda.
Non, je le savais. Pourquoi tu ne m'aides pas?
Noodles, mexe-te.
Viens. Allons-y!
Eu pedi, o Noodles não me deu, e agora?
II veut pas me les prêter. Et alors?
Eu nem ligo, Noodles.
Tu crois que ça m'importe?
Noodles, eles caíram.
Ils se sont faits avoir.
O que estás fazendo, Noodles?
Qu'est-ce que tu fais?
Noodles, tira a mão daí.
Qu'est-ce que tu fais?
Sem dúvida, Noodles.
Il n'y a pas de doute.
Noodles. Noodles.
Noodles...
Noodles.
Noodles...
Noodles.
Noodles.
Significa " Noodles, embora escondido no mundo, encontrámos-te.
Ça veut dire... " Cher Noodles, tu as beau te cacher au fond du cul du monde, on t'a retrouvé.
- Noodles, vamos aceitar o dinheiro.
- Dis oui, Noodles, c'est un dollar!
O Noodles contava-me do Bugsy.
Noodles m'a parlé d'un certain Bugsy.
Certo. Vamos, Noodles. Vamos espalhar a tua ideia para outro lado.
On va vendre notre idée ailleurs.
Que história é essa de tanto sal? Temos sal nos noodles.
II aime les histoires salées!
- É fantástico.
- Noodles.
- Obrigado.
- De rien, Noodles.
- Noodles.
Regarde qui est là.
- Olha só o que cresceste.
- Tu as grandi! - Moi? Noodles.
Noodles.
Nom de Dieu!
- Noodles.
- Noodles! - Fat Moe!
Vai, Noodles, a tua mãe está a chamar-te.
Cours, Noodles, ta maman t'appelle!
Monaldi. - Olá, como está?
- Salut, Noodles, ça va?
Desculpa, Noodles. Ele quer dizer que é algo muito simples. Mas precisa de rapazes de fora para o fazer.
Excuse-moi... il veut dire que c'est un travail facile... mais ça doit être fait par des enfants du dehors.
Noodles! Deixa-te de brincadeiras, Noodles.
Noodles, fais pas le con.
- Noodles, que estás a fazer?
- Noodles, qu'est-ce que tu fais? - Hé!
Pega no dinheiro e foge, Noodles.
Prends le fric et va-t-en. Qu'est-ce qui te retient ici?
Escuta, Noodles, Noodles, espera.
Non, attends, Noodles! Ça me revient.
Noodles! Noodles! Chega aqui!
Noodles, viens ici!
Noodles, vem cá.
Noodles, viens là.
Não, é o Noodles.
Non, c'est Noodles.
É o passo mais arrojado que podemos dar, Noodles.
Le plus beau coup de notre vie!
Esqueçe, Noodles. Esqueçe.
Arrête.
- Noodles!
- Noodles!
- Noodles.
- Regarde.
- De nada, Noodles.
Houp-là!
Meu Deus.
- Noodles!
- Noodles!
- Voilà le diesel!
Bem-vindo, Noodles.
Sois le bienvenu, Noodles.
É bom voltar a ver-te, Noodles.
Je suis contente de te revoir.
- Este deve ser o Noodles.
- C'est ton copain Noodles?
- Noodles, cumprimenta Mr.
- Dis bonjour à monsieur Minaldi.