Translate.vc / Portuguese → French / Nut
Nut translate French
53 parallel translation
Hot Fudge Nut e cereja em cima?
Avec des noisettes et de la chantilly dessus?
As Confeitarias Honey Nut precisam do novo slogan imediatamente,
La boulangerie Honey Nut veut son nouveau slogan tout de suite.
E onde raios foste arranjar esse slogan para as Confeitarias Honey Nut?
Et d'où avez-vous sorti ce slogan pour les boulangeries Honey Nut?
Jamal, Richie, Peanut, Tinnydot toda a gente.
Jamal, Ritchie, P-Nut, Tiny Dime-tout le monde.
- O Pinut tá na casa!
- Tiens! P-Nut est Ià!
Desde aquela noite que eles limparam | o Peanut, man...
Depuis le soir où ils ont descendu P-Nut.
"The Squirrel Nut Zippers." Sim.
Les Squirrel Nut Zippers.
- Nut.
Nout.
- Rá, Mut, Nut, Ptá!
Râ! Mout. Nout.
Mut, Nut, Khnum, Ptá
Mout, Nout, Khoum, Ptah
Fui ao Frut Nut, Um bar homossexual.
Je suis allé au Fruit Nut, un bar homo.
Quando nós ajudamos os cidadãos de Rivos V a resistir aos Borg, tudo que nós pedimos foi a receita da sua famosa sopa zoth-nut.
Après avoir aidé les citoyens de Rivos V à résister aux Borgs, c'est leur recette de la soupe zoth-nut que nous avons demandée.
Isso é um tomate ( nut = tomate, noz ).
Oui, une couille. C'est ca.
Que há de melhor do que a comida do Haden's Nut House?
Quoi de mieux que chez Hayden le roi de la noisette?
Se estivesse numa banda de rock, em tour... fazia o motorista parar em cada Haden's Nut House.
Si j'étais dans un groupe et qu'on voyageait, je le ferais s'arrêter à chaque "Hayden roi de la noisette".
Sei que para ti todas as guerras são inúteis e que para nós, arriscar as nossas vidas é uma traição a nós próprios e a ti.
Je sa / s qua ton sens, toute guerre est / nut / le. Et que r / squer notre v / e est une trah / son v / s-a-v / s de nous-memes et v / s-a-v / s de to /.
Nut straight.
Quinte... flush.
Eu gosto tanto da comida Beech-Nut que lhes ajudarei à patrocinar um concurso.
J'aime tellement Beech-Nut, que je vais les aider à parrainer un concours.
Eu ligo da parte do concurso "Bautice o sanduíche de creme Beech-Nut".
J'appelle de la part du concours de Beech-Nut Gum "Nommez ce sandwich".
Querido Bruce : Vi o seu nome na lista dos ganhadores.
Cher Bruce, j'ai vu ton nom parmi les gagnants de Beech-Nut.
Assim, há um número de artefactos interessantes actualmente no mercado.
Ils sont en fait a peine relatifs à la tablette. Ah, comment? As-tu déjà entendu parler du Goa'uld appelé Nut?
- Têm cá Honey Nut Cheerios?
Ils ont des Cheerios ici? Merde.
Não tem cereais com mel?
Vous avez pas de Honey Nut?
Não tinha cereais com mel?
Ils ont pas de Honey Nut?
Como é que o editor-chefe da revista "Bar de loucos Completos", pode-se mobilizar tão rápido?
Comment le magazine Total Nut Bar s'est-il mobilisé aussi vite?
Eu gosto de barrigas grandes e não posso mentir.
I like big guts in a ten nut lie
O dinheiro não presta aqui! Sou o Rei de Nob Hill!
Ici, je suis le roi de Nut Hill.
É que ainda estou a digerir os meus Cheerios com mel.
Non, je suis toujours en train de digérer mes Honey Nut Cheerios.
- Plumpy'nut.
- Une pâte de cacahuètes.
Naldo, primo! Temos que descobrir onde é que está o Honey Nut se querem que chamemos a este sítio "casa".
'Naldo, faut qu'ils nous trouvent des Cheerios miel et noix s'ils veulent qu'on reste ici.
MegNut...
Meg Nut.
Essa é a Meg Nut do poster, olhem.
C'est Meg Nut. La meuf de l'affiche.
Obrigado, Matheus. Eu quero saber o que Meg Nut tem haver com isso?
Et Meg Nut, quel rôle a-t-elle joué?
Sim. Tinha um "Nut Straight".
Bien sûr qu'il fallait que je parie.
Lixaste alguém?
Un faux-nut?
um donut falso.
Un faux-nut.
Este é o "Nut Flying High Five".
Voici le salut des couilles.
O "Flying Nut High Five" é a tentativa de saltar no ar com outro gajo, afastar as pernas, e, em seguida, juntá-las.
Le salut des couilles, c'est sauter en l'air en courant l'un vers l'autre, écarter les jambes et se percuter les couilles.
- Então, o que faz, Senhor Nut?
Alors, que faites-vous M. Nut?
- Quem? - O Nut-Nut!
Et Anthony Pizzoli?
Quase... o Franken Berry, o Boo Berry, o Ursinho Sugar e até a abelha do Honey Nut Cheerio,
Presque... Franken Berry, Boo Berry, Sugar Bear et l'abeille Honey Nut Cheerio,
Foi por isso que eu fiz o anúncio dos Crunchy Nuts Cornflakes. Ele fez de café.
J'ai fait une pub pour les céréales Crunchy Nut et lui pour du café.
Comemos finalmente um bag-nut.
On a enfin mangé un beignel.
O que é um bag-nut?
C'est quoi, un beignel?
Ela é bisneta do Lon Richmond, o fundador da "Richmond Macadamia Nut Company".
C'est l'arrière-petite-fille de Lon Richmond, créateur de la compagnie Richmond qui travaille dans l'industrie des noix de Macadam.
- Mail Nut?
Encore un fan? Ouais, on dirait.
Doida. Uma ajuda aqui era bom.
Yo, Banana Nut Crunch, on a besoin d'aide.
Estamos atrás de um grupo de assassinos de sangue-frio e não vou andar por aí a caçar o Snake-Brittle e o Nut-But.
Gerald, nous sommes à la poursuite d'une équipe de tueurs sanguinaires et je ne peux pas les trouver errant autour cherchant Snake-Brittle et Nut-Butt.
Daniel Jackson.
Oui elle a dit que ça avait rapport avec le Goa'uld Nut et ses mariages.
"Vota em MegNut".
"Votez Meg Nut".
Sou o Tony P., mas os meus amigos chamam-me Nut-Nut.
Ça roule?