Translate.vc / Portuguese → French / Ob
Ob translate French
56 parallel translation
I saw that coming a long time ago.
Il la terrorise, elle est obligée de lui ob-béir!
"Sem ser a olhar para baixo num avião a 9.000 metros de altura, mas a partir do ângulo baixo dum homem especial que quer atravessá-lo a pé, guiando um puro-sangue para um local secreto, para um ob jectivo pessoal."
"Non plus d'un avion à 9000 mètres de haut, mais du point de vue d'un homme spécial qui veut le traverser à pied pour conduire un étalon vers une destination secrète, un but personnel."
Provavelmente, no Golfo de Ob ou Kara.
Au golfe de l'Ob, ou au golfe de Kara à l'ouest.
Não tens coisas de valor ali dentro, cassetes da Vicki Morgan?
T'as pas d'ob jets de valeur, de cassettes compromettantes?
Tal como a sua ob jectividade científica.
C'est comme votre objectivité scientifique.
- Ob-b-brigado, p-p-preto.
- M-merci, h-homme noir!
O tenente tinha dois objectivos.
Il avait deux ob jectifs.
Doyle, leve-a para a Obstetrícia.
Il faut l'emmener en OB.
OB-GlN.
Gynéco.
Ou, os dois Obs, como costumo chamá-los.
Je les appelle les deux "Ob".
- OB-1 1, Divisão Pacífico.
1 - B-1 1.
OB-1 1, perseguindo Ford Mustang cinza, 67.
1 - B-1 1. Poursuis Mustang 1 967 grise.
OB-1 1, suspeito valem direção oeste.
Le suspect file vers l'ouest.
OB-1 1, ele estáno fim dopíer, indo emsua direção.
1 - B-1 1, il est au bout du dock et vire vers vous.
- Ob... obrigado...
- Me-merci.
Dr. Beaverman, OB-Gen.
Dr. Beaverman, Gynécologue-obstétricien.
Estávamos mesmo a pensar se você tem alguma ideia sobre sua especialidade, porque nós realmente pensamos você é do tipo OBIG YN.
Gerson. On se demandait juste si vous aviez des idées à propos de votre spécialisation? Parce qu'on pense vraiment que vous avez du potentiel pour les Ob-Gyn.
A PEQUENA GRÃ-BRETANHA
La fabrique Les Portnawaks do _ Ob, kiry, khillaree, Krymsson, mytom, olaola, ricorod
A PEQUENA GRÃ-BRETANHA
The Portnawaks do _ Ob, kiry, khillaree, krymsson, ricorod, olaola, mytom
Ob?
Ob?
A fazer tudo que ele manda.
Quelle obйissance.
- Oberkampf?
Ob... Oberkampf?
Quando eu era um jovem OB, casais vinham me pergntar sobre ovulação e qual era o melhor dia para fazer e eu so dizia "Cara, faça todo o dia".
Quand j'étais un jeune "OB", les couples m'interrogeaient au sujet de l'ovulation, Et qu'elle était le meilleur jour pour faire l'amour et je disais juste "Mon frère, fais le tout les jours"
Se a OB deixar. Adeus.
Si l'Obstétrique vous libère.
- Chama um obstetra.
- Appelle l'OB.
- Está na tração.
- C'est un cas pour l'OB.
Pais estão vindo. Não conte com isso.
Je donnerai ma bénédiction, mais c'est une patiente OB.
A Dra. Parker, de Obstetrícia, vai recolher o máximo de óvulos que conseguir antes da radiação.
On a aussi appelé le Dr Parker d'OB, pour prélever le plus d'ovules sains possible avant que vous ne subissiez des rayons.
Os OB ´ s que estavam na minha bolsa ficaram a flutuar na água!
Les tampons dans mon sac à main flottaient dans l'eau!
- Sam, oi. - voce tem um OB?
Tu as un tampon?
Tradução : aklendathu
A Cup Of Team aspirat, Atra, beotienne, do _ Ob, Funi khillaree, kiry, neuceu, mytom, olaola.
SALA DE EXAME OB-GIN
SALLE D'EXAMEN GYNÉCOLOGIQUE
Vou usar as pérolas.
Ob... Je vais mettre les perles.
Quer ir amanhã comigo ao Ob / Gyn...
Elle veut venir avec moi pour voir le gynéco.
Como Bob Deixo o "B"
Comme Bob, Bob Abandonnez le B... bo ob
Dr. Ethan Haas. Primeiro ano. Obstetra e ginecologista.
Dr Ethan Haas, première année, OB-GYN.
"Ob".
Ob.
Nunca te contei sobre o "ob"?
Je ne t'ai jamais parlé de ob?
- "Ob"?
Ob?
Está em "Ob".
C'est en ob.
Ele está com o Ob...
Il est avec Ob...
Não me obrigues a dar-te umas palmadas!
Ne m'ob | igez pas à vous donner la fessée.
Botija OB 4 segura a estibordo.
Bouteille OB4 à tribord, intacte.
Dás 50 dólares ao O.B. mal chegarmos a Red Rock.
Donne 50 billets à OB.
O que é que queres, cabeça de OB?
Qu'est-ce que tu veux, tête de tampon?
O que é que queres, cabeça de OB?
Tu veux quoi, tête de Tampon?
Estou a trocar o meu OB, seu tarado!
Je suis en train de mettre un tampon, sale pervers!
Ob... obrigada.
Merci.
Bo-o-ob!
Bob quoi?
OB-1 1.
- B-1 1.
OB-1 1, mantenham curso.
1