English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Obrigada

Obrigada translate French

67,474 parallel translation
Obrigada.
Merci.
- Obrigada.
- Merci.
- Obrigada.
Merci.
- Obrigada, está tudo bem.
Merci, merci.
A Kennedy vai adorar. - Obrigada.
Kennedy va être contente, merci.
Obrigada, Katie.
Merci, Katie.
- Eu não sou obrigada a contar.
Je devrais avoir le droit de le taire.
Está bem. Obrigada, Beth.
Merci, Beth.
Obrigada.
- Merci.
Obrigada por dizer isso.
Merci de le dire.
Obrigada, Tony.
Merci, Tony.
Obrigada!
Merci.
Ótimo, obrigada.
- Super, merci.
Obrigada pelo elogio.
Merci pour ton soutien sans faille.
Obrigada, Leah.
Merci, Leah.
Obrigada, Beth.
- Merci.
- É verdade que têm o Ed Burnett detido? - Obrigada.
Merci.
Obrigada, Maggie.
Merci, Maggie.
Obrigada, menina White.
Merci.
Obrigada, Mike.
Merci, Mike.
Obrigada por tudo.
Merci pour tout.
Não, obrigada.
Non, merci.
Obrigada pelo apoio lá.
Merci pour ton soutien là-bas.
Ela não era obrigada a atender.
C'est son droit.
Obrigada na mesma.
Merci quand même.
Obrigada pelo jantar maravilhoso, mas é melhor voltar para o hotel.
Merci pour cet agréable dîner. Je vais rentrer à l'hôtel.
- Mais uma vez, excelente trabalho. - Obrigada.
- Encore bravo, beau travail.
Obrigada, senhor.
- Merci.
Obrigada, Sr. Presidente.
Merci, M. le président.
- Obrigada por aguardar.
- Merci d'avoir patienté. - Docteur?
E obrigada por não tentar fazer tudo isto sozinho.
Et merci d'essayer de ne pas faire ce travail tout seul.
Obrigada pelas bolachas, Jimmy.
Merci pour les cookies, Jimmy.
- Sim, obrigada.
Merci.
Obrigada, Justin.
Merci, Justin.
Muito obrigada, Jimmy.
Merci beaucoup, Jimmy.
Fomos contratados para trazer a Anna Copland de volta, De preferência antes de ela ser obrigada a divulgar algo que possa comprometer a segurança nacional.
Nous avons été embauché pour ramener Anna Copeland, de préférence avant qu'elle ne soit forcée à divulguer des infos ce qui compromettrait la sécurité nationale.
Obrigada, mas não é nada de preocupante.
Merci, mais il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
Obrigada pelo momento de silêncio.
Merci pour cette minute de silence.
Obrigada a todos.
Merci à tous.
- A Polly está bem. Obrigada por perguntares.
- Polly va bien, merci.
Obrigada, Diretor Weatherbee.
Merci, M. le principal Weatherbee.
Obrigada por me trazeres a casa.
Merci de m'avoir raccompagnée.
- Obrigada, Mrs. Lodge.
- Merci, Mme Lodge.
- E obrigada, Veronica.
- Et merci, Veronica.
- Obrigada!
Bye!
Obrigada, Danielle.
Merci, Danielle.
Obrigada por isso, Confúcio.
Merci, Confucius.
Obrigada por vires.
C'était important.
- Obrigada.
Je viens d'arriver, avec ma mère.
Obrigada, Smithers.
Merci, Smithers.
- Obrigada.
Merci!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]