Translate.vc / Portuguese → French / Ogden
Ogden translate French
131 parallel translation
E o nome do seu amigo é Charles Ogden Roper.
Il s'appelle Charles Ogden Roper.
O FBI tinha de saber os pormenores sobre a vida de Charles Ogden Roper.
Le FBI devait tout savoir sur la vie de Charles Ogden Roper.
Sou a Sra. Charlotte Ogden, dos Ogdens de Charleston.
Je suis Mme Charlotte Ogden, de Charleston.
O que têm os vossos vestidos, Ogden?
Et votre jupon, Ogden?
Eu gostava de lhes apresentar McCasslin, Ogden, Conover, Sargento Lacey, Melavan e o Cabo Martin.
Permettez-moi de vous présenter McCasslin, Ogden, Conover, le Sergent Lacey, Molovan et le Caporal Martin.
Ogden e eu vamos cuidar de Nancy para ser uma verdadeira dama.
Je vais élever Nancy comme une vraie Lady. - Ça pourra me racheter?
Ogden, é o Harvey.
Ogden, c'est Harvey!
"Ogden Mears, multimilionário, " filho do negociante de petróleo mais abastado do mundo, "ocupará agora a cadeira de Secretário de Estado."
"Ogden Mears, multimillionnaire... fils du plus riche pétrolier du monde... sera le nouveau ministre des affaires étrangères".
Ogden, meu rapaz!
Ogden, mon garçon.
Bem, Ogden, é uma pena que não se sinta completamente recuperado, teria imenso gosto em mostrar-lhe Hong Kong.
Eh bien Ogden, dommage que vous ne soyez pas en pleine forme. Je me faisais une joie de vous faire visiter Hongkong.
Ogden, apresento-lhe as minhas amigas.
Ogden, voici mes amies.
Este é o Sr. Ogden Mears e este é o Sr. Harvey Crothers.
Voici M. Ogden Mears... M. Harvey Crothers.
É uma pena que ainda esteja de convalescença, Ogden.
Dommage que vous vous remettiez à peine de la grippe, Ogden.
É o outro, o Ogden Mears, que tem dinheiro.
C'est l'autre, Ogden Mears, qui a l'argent.
Tentei dizer-lho ontem à noite, mas o Ogden estava...
- J'ai tenté de le dire hier, mais...
Ogden, não faça isso.
Ogden, il ne faut pas.
Sr. Ogden, já está a dormir?
- M. Ogden, vous dormez? - Oui.
- Boa noite, Ogden.
Bonne nuit, patron.
Bom dia, Ogden.
Bonjour, Ogden.
É o Ogden.
- C'est Ogden.
É o Ogden.
C'est Ogden.
Ogden!
Oh! Oh, ciel!
Senhoras e senhores, apresento-vos Sua Excelência, Ogden Mears.
Mesdames et messieurs, puis-je vous présenter Son Excellence, Ogden Mears?
- Ogden, tenho de falar contigo.
- Ogden, je dois vous parler.
- Mas, Ogden...
- Mais, Ogden!
O Ogden disse-me que não tem passaporte nem visto.
Mais Ogden me dit que vous n'avez ni passeport ni visa.
Não ligue ao Ogden, é um pouco brusco, mas não é por mal.
Ne faites pas attention à Ogden. Il est abrupt, mais avec de bonnes intentions.
Ogden. Apanham-se mais moscas com mel... do que com...
Ogden, on attrape les mouches avec du miel... pas avec...
Se o Ogden for falar com o Capitão, mais depressa acredita nele do que em si. E será mandada para a prisão.
Si Ogden va voir le capitaine... il le croira avant de vous croire... et vous serez envoyée en prison.
Ogden, estás a lidar com uma ave rara.
Ogden, vous avez là un curieux personnage.
Não faças nada precipitado, Ogden.
Ne faites rien d'irréfléchi, Ogden.
Ogden, antes que faças seja o que for...
Ogden, avant de faire quoi que ce soit...
- Bom dia, Ogden.
- Eh bien bonjour, Ogden.
E sei que o Ogden também. - O Ogden?
- Et je sais qu'Ogden aussi.
- O Ogden ficaria furioso.
- Ogden serait furieux. - Oh, non.
Fique aqui, eu vou buscar o Ogden.
- Restez ici. Je vais chercher Ogden.
Quanto ao Ogden, não sei, mas é uma experiência totalmente nova para mim.
Je ne sais pas pour Ogden... mais c'est une expérience nouvelle pour moi.
Se lhe contar, prometa-me que não contará nada ao Ogden.
Si je vous le dis, promettez de ne pas le dire à Ogden.
A Sra. Martha Mears, esposa do Embaixador Ogden Mears, irá esperar o marido a Honolulu, esta noite.
Mme Martha Mears, la femme de l'Ambassadeur Ogden Mears... attendra ce soir l'arrivée de son mari à Honolulu.
Contudo, a Sra. Ogden Mears afirma que acompanhará o marido a Washington.
Malgré tout, Mme Mears dit qu'elle accompagnera son mari à Washington.
O Sr. Ogden será a testemunha.
M. Ogden, le témoin.
- Boa noite, Sr. Ogden.
- Très bien, monsieur. - Bonne nuit, M. Ogden.
Detesto incomodá-lo, Sr. Ogden, mas há um pequeno problema com o facto dos documentos da Sra. Hudson terem voado borda fora.
Je déteste devoir vous déranger, mais il y a un petit problème... avec les papiers de Mme Hudson qui ont volé par-dessus bord.
O Sr. Ogden não me falou de documentos nenhuns, senhor.
M. Ogden ne m'a pas parlé de papiers.
- Onde está o Ogden?
Où est Ogden?
Capitão, apresento-lhe a Sra. Ogden Mears.
Capitaine, je vous présente Mme Ogden Mears.
Ogden, ainda andas às voltas com esse discurso?
Ogden, vous êtes encore avec ce discours?
O Sr. Ogden?
M. Ogden?
- Calma, Ogden.
Allons, allons, Ogden.
- Sim, ele...
- Ogden? Oh, oui.
- Olá, Ogden.
- Bonjour, Ogden.