English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Oil

Oil translate French

327 parallel translation
O meu pai acha que ninguém é suficientemente bom para a filha exceptuando o dono da Standard Oil.
Papa croit que personne ne me mérite, à part le PDG de la Standard Oil.
Sou da companhia de seguros Atlantic. A Tri-State Oil tem uma apólice colectiva connosco sobre os seus empregados.
La Cie qui employait Lunn assure son personnel chez nous.
O meu marido trabalhava na Standard Oil.
Celui-là travaillait pour la Standard Oil.
Não. A Standard Oil é um dos interesses dum homem chamado Rockefeller.
Non... la Standard Oil appartient, je crois, à un nommé RockefeIler.
Olho por olho e dente por dente.
Oil pour œil, dent pour dent.
É grande e negro, e ao olhar é como se quisesse matar a gente.
Un sacré morceau, et un oil de tueur!
A Shell Oil, o tabaco Imperial, o chá Lipton!
Shell! Imperial Tobacco! Le thé Lipton!
Ele não é capitão.
Capitaine, mon oil!
Azimir Oil : 20 e 7 / 8, subiu 1 e 5 / 8.
Azimir Oil, 2078, en hausse d'un point et cinq huitièmes.
Cuidado, Miss Garter Oil!
Regardez, Mlle Jarretière.
- Em cada olho.
- Dans chaque oil.
O irmão do gerente... está na administração da Con-Oil de Beacon.
Le frère du directeur est administrateur de la Con-Sol Oil.
Ah, antes de eu assumir o petróleo transjordaniano os homens do meu serviço tiveram de eliminar a oposição local.
Quand j'ai repris la Transjordanian Oil, mes agents se sont débarrassés d'un concurrent local.
Eu estive no comando dessa operação transjordaniana.
C'est moi qui ai organisé l'opération Transjordanian Oil.
Standard Oil?
Standard Oil?
Não sabe falar a lingua, mas conhece a Standard Oil!
Parle pas la langue, mais connaît la Standard Oil!
Não sou da Standard Oil.
Pas un employé de la Standard Oil!
Ele trabalhava para Kilbourne Oil. Talvez tenha voltado para lá.
Il travaillait chez Kilbourne Oil, il a pu y retourner.
Controlam a Aramco, o que os coloca na Exxon, Texaco e Mobil Combustíveis.
Ils contrôlent Aramco, c'est-à-dire Exxon, Texaco et Mobil Oil!
O Governador Rockfeller reformou-se como Governador de Nova Iorque, e que era presidente da companhia petrolífera Standard Oil.
'Rockefeller, qui avait pris sa retraite en tant que Gouverneur de New York,'était également président de la Standard Oil.
As transferências da Baku Oil e a fusão da Corn Crisp
Les pétroles de Baku, les corn-flakes et chewing-gums.
Quer ser presidente da Texaco Oil?
Tu veux être le Président de Texaco Oil?
Depois serei presidente da Texaco Oil?
Etje serai président?
Ela enviou-lhe esta carta. Lê.
Orrin, tu ferais bien d'ouvrir l'oil, ils pourraient remettre ça.
Ela nao dorme desde entao.
Elle n'a pas fermé l'oil depuis ça.
- Entrou-me areia no olho.
- J'ai du sable dans l'oil.
Estamos a lidar com aliados estáveis dos Estados Unidos, para não mencionar os laços históricos entre a Knox Oil e a Escócia.
Nous traiterons avec des alliés proches et stables des Etats-Unis sans parler des liens historiques entre Knox Oil et l'Ecosse.
Sou Macintyre, Knox Oil and Gas, Houston. Você é...
Macintyre, de Knox Oil and Gas, Houston.
Oldsen, Knox Oil and Gas, Aberdeen.
Etes-vous...? Oldsen, oui.
Não queria fazer muito alarido.
Knox Oil and Gas, Aberdeen. J'ai voulu rester discret.
Eu represento Knox Oil and Gas, Sr "Og-hart". - Gordon.
Je représente Knox Oil, M. Urquhart.
'Obrigado por ligar Knox Oil and Gas.'
Merci de votre appel. Ici, Knox Oil.
Obrigado por ligar Knox Oil and Gas.
Merci de votre appel. Ici, Knox Oil.
'Obrigado por ligar Knox Oil and Gas.'
... appel. Ici, Knox Oil.
Macintyre. Knox Oil and Gas, Houston.
Macintyre, Knox Oil, Houston.
'Obrigado por ligar Knox Oil and Gas.'
Merci de votre appel. Ici, Knox Oil. M. Macintyre en Ecosse.
GASÓLEO
"Gas-oil"
Vigiam-te durante umas semanas, para verem se não és um espião.
Il t'a a l'oil. Pour savoir si tu es un espion.
Para que precisa ele dos betinhos da Madison Avenue?
C'est du tape-a-l'oil de Madison Avenue.
Eram tão jovens e os olhos eram frios como os dos animais.
Jeunes, avec l'oil froid d'un fauve.
Deixou a Sutton Oil ao papá - que esperava que eu a dirigisse.
Il a légué Sutton Oil à papa, qui voulait que moi, sa fille unique, le reprenne.
Apoderou-se da Sutton Oil numa guerra de procurações falsificadas.
Il a pris le contrôle de Sutton Oil dans une bataille de procédures truquée.
- Esteja de olho nele.
- Gardez l'oil sur- -
Querem que o envie para vigiá-la de novo?
Tu veux que je le renvoie jeter un autre coup d'oil?
A Fulham Oil, a Brant Resources, a Geodynamics.
Fulham Oil, Brant Resources, Geodynamics...
A Fulham Oil, a Brant Resources...
Fulham Oil, Brant Resources...
Todos os grandes têm apelidos, "Almotolia", "Bagre".
Tous les grands ont des surnoms. Comme "Oil Can", "Catfish".
Preciso que faça um sumário da proposta da Baron Oil... Olá, tesouro. E mande-mo, com os relatórios dos últimos dois trimestres.
Résumez et envoyez-moi la doc de Baron Oil avec leurs deux derniers résultats trimestriels.
Estiveste outra vez a beber gasóleo?
Tu as encore sifflé du gas-oil?
- Mãe antes da Gulf Oil e da British Petroleum, permitindo que o primeiro pais árabe... - Boa noite.
Bonsoir.
Vejamos... venda um milhäo de açöes da Inland Oil.
Et un million de "Pétrole National".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]