English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Olly

Olly translate French

153 parallel translation
Vais rever isto esta noite... e fotocopiá-lo amanhã, antes da reunião.
Pouvez-vous relire le dossier Olly et le photocopier pour demain?
Olly olly, não me apanhas!
Tralalalère, tu ne m'auras pas!
Sou Olly.
Moi c'est Olly.
- Esse é o meu Golly.
- De rien, mon Golly-olly!
- Olá, Olly.
- Bonjour, Olly.
Tanto tratamento e o Olly continua doente...
Les traitements ne l'ont pas guéri.
- Como está o Olly?
Comment va Olly?
O estado do Olly está a deteriorar-se.
L'état d'Olly se détériore.
Vou recomendar o caso do Olly a um consultor da especialidade. Em Londres.
Je vais transmettre son dossier à un spécialiste à Londres.
Nada, mas como não tem aparecido pelo hospital...
C'est juste que tu ne viens plus voir Olly.
O Olly tem saudades suas.
Tu manques à Olly.
Preocupa-te mas é com o Olly.
Il faut songer à Olly avant tout.
Então é por isso que há-de levar anos até poder contar o seu segredo ao Olly.
Alors c'est pour ça que tu ne diras rien à Olly avant longtemps?
- Beijinhos ao Olly. - Serão entregues.
- Embrasse Olly pour moi.
- Quem é o Olly?
- Qui est Olly?
O Olly está a morrer. A Mãe anda na vida. O sol brilha.
Olly va mourir, tu fais le tapin, le soleil brille.
Se volta a pôr os pés naquele sítio nunca mais vê o Olly!
Si tu remets un pied dans cet endroit, tu ne reverras plus Olly.
O médico deixou-a ficar com o Olly no hospital.
Elle est restée avec Olly à l'hôpital.
Olly, estás bem? Tens tudo?
Hé, Olly, ça va?
Foi então que fui para as Staked Plains, no Texas, caçar búfalos com o Vernon Shaftoe e um índio Flathead chamado Olly.
Ensuite, je suis parti dans les Staked Plains du Texas, chasser le buffle avec Vernon Shaftoe et un Tête-Plate nommé Olly.
Ollie, foste tu que fizeste o trabalho da captura do Moussali?
Qu'est-ce que tu fais après le boulot? - Hé, Olly, viens. - À plus tard.
Está ali o Olly.
Il y a Olly.
É o Olly!
C " est Olly!
Dwayne, o Olly foi evacuado por estar doente.
Dwayne. Olly est tombé malade.
Ao que parece, o Olly Fisher está adoentado.
hem... il semble qu'Olly Fisher ne soit pas bien.
Obrigado por avisares os polícias, Olly.
Joli tuyau sur les flics, Olly.
Fica comigo, Olly.
Reste avec moi, Olly.
Olly, Olly, não.
Olly, Olly, non.
- Fica comigo. - Vamos, Olly.
Allez, Olly.
- Lamento muito pelo Olly.
Je suis désolée pour Olly.
O Olly morreu por causa disso.
Olly est mort à cause de ça.
Se fizeres isso, a morte do Olly não vai significar nada.
Si tu fais ça, la mort d'Olly n'aura aucune signification.
Ollie ainda guarda tudo. Gostava de saber se manteve isto tudo, por preguiça, nostalgia... ou culpa.
Olly est toujours derrière.
Pensa que nunca mais vais ter de acatar ordens de tipos como o Hank.
Oui, sauf que Olly est gay. Je le sais parce que je faisais du kayak avec lui tous les étés.
Olly olly bois livres.
Vous pouvez vous montrer.
Baixa a merda da arma.
Olly, non, pose ce flingue.
Olly, baixa isso.
Olly. Pose-le.
Olly, a sério?
"Olly"? Sérieux? "Olly"?
- Olly Stevens, Broadchurch Echo.
- Broadchurch Echo.
- Olly?
- Olly?
- Olly, estás de volta.
- Ah, Olly, tu es de retour.
Boa iniciativa, Olly.
Bonne initiative, Olly.
- Olly Stevens do Eco de Broadchurch.
- Olly Stevens, Broadchurch Echo.
Olly...
Olly...
Olá, é o Olly.
Salut, c'est Olly.
Logo depois disso, o Olly adoeceu
Et juste après ça...
e...
Olly est tombé malade et...
- Vim por causa do Olly.
Je suis uniquement venue pour Olly.
É para o Olly.
C'est pour Olly.
O Olly vai ficar bem.
Olly va s'en sortir.
Está bem, Olly.
Olly...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]