Translate.vc / Portuguese → French / Oni
Oni translate French
81 parallel translation
FBI, CIA, ONI. Não estamos no mesmo grupo do alfabeto.
En tout cas, nous devons vous tirer de ce bien mauvais pas.
Mas os dados originais da CIA... A minha experiência na oni...
- Oui, mais les donnees de Ia CIA?
- O ONI.
- Quoi?
Por cima, em 63, estava instalado o Office of Naval Intelligence e, por coincidência, o Banister antes de ser FBI, foi ONl.
Là-haut, en 1963, c'était l'Office of Naval Intelligence. Coïncidence : avant le FBI, Banister était à l'ONI.
"Uma vez ONl, sempre ONl."
ONI un jour, ONI toujours.
O FBI, a CIA, os Serviços Secretos, o oni.
Là, le FBI. La CIA. Ici, le Secret Service.
Prazer em conhecê-lo.
Oni Woo.
Importa-se de usar a sua pastilha elástica para mostrar à Elliot a sua técnica no "Macarrão"?
Montrez à Elliot votre super-oni niveau à Macaroni avec votre chewing-gum.
Irmão...
Oni-san...
Acabei de falar com o Dr. Daniels. Encontraram o aparelho.
Je viens d'avoir le Dr Daniels de chez ONI Lab.
- Charles Oni.
- Charles Oni.
- Charles Oni?
- Charles Oni?
- E o Oni não queria?
- Ça posait problème à Oni?
Ontem, quando o Oni veio à procura do Jamal, disse que o Jamal tinha levado uma coisa, mas o Jamal não era um ladrão!
Hier, quand Oni est venu chercher Jamal, il a dit que Jamal avait pris quelque chose. Mais Jamal n'était pas un voleur.
Mas o Oni insistiu...
Oni a insisté.
O Oni não disse.
- Oni ne l'a pas dit.
O Oni agiu mal.
Oni avait tort.
Na Câmara, não há registo de nenhuma licença comercial para Charles Oni em Canal Street.
Il n'y a aucun permis de vendeur au nom de Charles Oni sur la rue Canal.
A loja do Oni.
Le kiosque d'Oni.
Talvez um dos outros vendedores identifique a loja do Oni.
Peut-être qu'un autre vendeur pourra identifier le kiosque d'Oni.
É o Oni.
C'est Oni.
Charles Oni.
Charles Oni.
Charles Oni está condenado à morte.
Charles Oni a été marqué de la mort.
Dêem-lhes o retrato do Oni e peçam para o incluírem na lista de proibições de voo.
Qu'ils mettent son nom et ses pseudonymes sur la liste noire.
A TSA acabou de apanhar o Charles Oni no Aeroporto JFK.
La sécurité du transport a mis la main sur Oni à l'aéroport.
O que anda a contrabandear, Sr. Oni?
Vous faites la contrebande de quoi, M. Oni?
Assusta muitas pessoas, Sr. Oni. Imigrantes, ilegais...
Vous faites peur à bien des gens, M. Oni, à des immigrants illégaux.
- O Oni é um falsificador.
Oni est un faussaire.
O Oni também arranjou documentos para os traficantes do Baylor.
Oni fournit aussi des documents aux trafiquants de Baylor.
Não sabia do esquema do Oni.
Il ignorait les plans d'Oni.
Por que não pediu ao Oni para falsificar mais documentos?
Pourquoi Oni ne fait pas d'autres papiers?
O Oni disse que o Baylor tem um armazém no centro.
Selon Oni, Baylor opère dans un entrepôt en ville.
A avó Oni continua a perguntar se o pai está drogado.
Mamie Oni n'arrête pas de demander si papa se drogue.
Ela era muito valiosa para a ONI e o Estado.
C'était un atout pour le SRN et l'état.
Sabia que aqueles alienígenas, eram más notícias.
Je savais que ces vidéos de l'ONI étaient de mauvaises nouvelles.
A coisa que eu mais queria era poder ficar contigo... mas este é um caminho que tenho de percorrer sozinho... o caminho do verdadeiro guerreiro...
J'aurais voulu rester avec toi pour toujours mais c'est quelque chose que je dois faire seul la voie du vrai combattant la voie du "Shin Oni"
O caminho do Shin Oni orienta-me.
La voie du Shin Oni me guidera.
Este é o caminho que eu tenho de seguir sozinho, o caminho de um verdadeiro guerreiro, o Shin Oni.
J'ai choisi ma voie, c'est quelque chose que je me dois de faire seul. La voie du combattant La voie du Shin Oni.
Ele morreu com satisfação... pois ele viveu o suficiente para testemunhar o Shin Oni.
Il est mort avec la satisfaction d'avoir pu être le témoin de la naissance du Shin Oni.
Shin Oni!
Shin... Oni
- Olha para aqui!
- Ici! Hey Noni, N oni!
Eles chão chamados Oni.
On les appelle des oni.
Os Oni são uma força da natureza.
Le oni est une force de la nature.
Os Oni procuram alguém que já não é ele próprio.
Les oni cherchent ceux qui ne sont plus eux-même.
Deixem que os Oni o destruam.
Laissez le oni le détruire.
Chamam-lhes Oni.
Ils sont appelé oni.
Três dos Oni desapareceram.
Trois des oni sont partis.
- Muito bem, Tony-oni.
- Très bien, Tonyoni.
Oni?
Oni?
Avisem o Controlo de Passaportes.
Signalez Oni au contrôle des passeports.
- Aqui vem o ôni bus da prisão.
- Le bus de la prison. - Oui.