English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Optimus

Optimus translate French

133 parallel translation
Honra à Senhora Helena... filha do falecido Septimus Optimus Glabrus... cuja fama para sempre viverá na pessoa de seu filho... vosso irmão, Marcus Publius Glabrus... herói das guerras do oriente.
Mes hommages à la noble Helena... fille du regretté Septimus Optimus Glabrus... dont la gloire vivra à jamais dans la personne de son fils... votre frère, Marcus Publius Glabrus... héros des guerres du Levant.
Blaster, o Ultra Magnus pediu que contactemos o Optimus Prime na base da Lua 1.
Blaster, Ultra Magnus ordonne de contacter Optimus Prime sur la base lunaire 1. Attention à tes récepteurs, Perceptor!
Optimus Prime, escuta-me, os Decepticons estão a atacar a Cidade Autobot, estão-nos a dar uma tareia.
Optimus Prime, vous me recevez? Les Decepticons bombardent Autobot City. On en prend pour notre gradel
Optimus Prime, escuta-me, os Decepticons estão a atacar a Cidade Autobot, estão-nos...
Optimus Prime, vous m'entendez? Les Decepticons bombardent Autobot City. On en prend vraiment...
Não, Optimus, piedade.
Assez, Optimus Prime! Aie pitié de moi. Je t'en supplie!
Não tens nada a temer, já acabei com o Optimus Prime com as minhas próprias mãos.
J'ai déjà écrasé Optimus Prime de mes propres mains. Tu exagères.
Levanta-te, Rodimus Prime.
À toi, Rodimus Prime. Optimus...
O Optimus Prime?
Et Optimus Prime?
Eu sou o Optimus Prime.
Je suis Optimus Primus.
Bem... quero dizer, como tu sabes, o meu nick online é Optimus Prime.
Eh bien... j'veux dire, comme tu l'sais, mon alias internet est "Optimus Prime".
Só uma da Kinky Kelly a chupar de forma espectacular.
Seulement une de Kelly en train de sucer Optimus Prime.
Aquele é o Optimus Prime.
C'est Optimus Prime.
Não o Optimus.
Pas Optimus.
Chamo-me Optimus Prime.
Je m'appelle Optimus Prime.
Optimus Prime.
Optimus Prime.
Optimus não vamos fazer nada?
Optimus! Nous allons rester les bras croisés?
Liga, Optimus.
Balance la sauce, Optimus.
Eis o Optimus.
C'est Optimus.
Eu sou Optimus Prime e envio esta mensagem a todos os Autobots sobreviventes que se refugiam nas estrelas.
Je m'appelle Optimus Prime et j'envoie ce message aux Autobots qui vivent encore, réfugiés parmi les étoiles.
SEXO COM O OPTIMUS PRIME
BAISER AVEC OPTIMUS PRIME
Tens de ir ter com o Optimus Prime e os outros.
Tu dois rejoindre Optimus Prime et les autres.
Tu és o Optimus Prime.
Tu es Optimus Prime.
Não é o que Optimus desejaria.
- Ce n'est pas ce qu'Optimus voudrait.
Optimus Prime?
Optimus Prime?
A mesma energia que reactiva a máquina... Essa energia pode ser usada para trazer Optimus de volta à vida?
La même énergie qui va être utilisée pour réactiver la machine pourrait-elle être utilisée pour réactiver Optimus et le ramener à la vie?
Temos de levar lá o Optimus.
D'abord, il faut apporter Optimus là-bas.
Cubram Optimus!
Couvrez Optimus!
Vou buscar Optimus.
Je vais m'occuper d'Optimus.
Não podemos deixá-lo chegar a Optimus!
On ne peut pas le laisser rejoindre Optimus.
Seja o que for que ele tenha, acha que pode ressuscitar Optimus, por isso a nossa missão é encontrá-lo e levá-lo até Optimus!
Peu importe ce qu'il a, il croit pouvoir ranimer Optimus, alors notre mission est de le trouver et de l'amener jusqu'à lui.
Quando o caminho estiver livre, corremos para o Optimus.
Quand on le pourra, on courra vers Optimus le plus vite possible.
Segue-nos. Vamos levar-te a Optimus.
Suivez-nous jusqu'aux piliers.
- Onde está Optimus?
- Où est Optimus?
Lutaste por Optimus, o nosso último descendente com coragem e sacrifício, as virtudes de um líder. Um líder digno do nosso segredo.
Tu t'es battu pour Optimus, notre dernier descendant, avec courage et sacrifice, les vertus d'un chef, un chef méritant de connaître notre secret.
Agora, volta para Optimus.
Retourne vers Optimus.
Optimus, pega nas minhas peças e terás um poder que nunca imaginaste.
Optimus, prends mes pièces, et tu auras un pouvoir que tu n'as jamais encore connu.
Eu sou Optimus Prime e envio esta mensagem... ... para que os nossos passados sejam para sempre recordados. Pois nós vivemos nessas recordações.
Je suis Optimus Prime et j'envoie ce message pour qu'on se souvienne de nos passés, car nous vivons grâce à ces souvenirs.
Aquele é o Optimus Prime.
Et ça, c'est Optimus Prime.
O Trapjaw está a tentar arranjar uma variação para construir uma estrutura não autorizada a menos de 3 metros da propriedade do Optimus Prime.
Trapjaw fait un appel à candidatures pour construire une structure prohibée à moins de 3 mètres de la limite de propriété d'Optimus Prime.
Muito bem, vamos fazer um pouco de Água-branca.
La petite chatte et Optimus Prime. Dans le placard!
Optimus, estamos a vê-lo.
On voit quelque chose, Optimus.
Optimus, lembra-se da Charlotte Mearing?
Tu te souviens de Charlotte Mearing, Optimus?
Doutor? Optimus Prime.
Monsieur, voici Optimus Prime.
Quero falar com o Optimus.
Je veux parler à Optimus.
Chamem-no aqui.
- Trouvez Optimus. - Monsieur.
E o Optimus Prime, quando foi a minha casa?
L'autorisation? C'est Optimus Prime, quand il est venu chez moi en banlieue.
Mais do que imaginas, Optimus Prime.
Plus que tu ne l'imagines, Optimus Prime.
Optimus, perdoa-me.
Pardonne-moi.
Optimus...
Non!
Optimus!
Optimus!
Gata Rameira e o Optimus Prime.
Laura Linney.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]