English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Osaka

Osaka translate French

173 parallel translation
Por isso, perto de Osaka, bebi de uma nascente.
Près Osaka, j'ai bu à une source.
Passaremos por Osaka por volta das 18h de hoje.
On passe à Osaka à 6 heures.
Se recebeu o nosso telegrama, estará na estação de Osaka.
Je lui ai envoyé un câble. Il va venir à la gare.
O Keizo foi ter convosco a Osaka? Sim, foi.
Keizo est venu à la gare d'Osaka?
Keizo também irá ter convosco a Osaka.
Oui. Je suppose que Keizo viendra à la gare d'Osaka.
Mas estamos aqui, em Osaka, com Keizo.
C'est une chance qu'on soit descendus à Osaka. On a ainsi pu voir Keizo.
- Os pais tiveram de sair em Osaka.
Ils ont dû descendre à Osaka. Pourquoi cela?
Diz que pararam em Osaka, porque a mãe se sentiu mal.
Il parle du malaise de maman dans le train.
Chegaram a casa no dia 10.
Ils sont restés quelques jours à Osaka.
Sabe que seu sotaque de Osaka é quase perfeito?
On aura pas corrigé ton patois.
Poderia ir até Osaka.
Va dans le district de Kansaï.
São Kobe, Osaka e Kyoto.
Kobe, Osaka et Kyoto.
Quer ir até Osaka e que nos encontremos para ir ao show dos fantoches.
Elle veut qu'on aille à Osaka ce soir pour assister à un spectacle de marionnettes.
Nasci em Osaka e não pertenço a nenhum clã.
Je suis né à Osaka et n'appartiens à aucun clan.
Foi em Osaka ou Nagoya...
C'était à Osaka ou à... Nagoya, ou à...
- Osaka. O Grande Senhor Alto Executor quer ver-te em pessoa.
L'Exécuteur de Haute Justice veut te rencontrer.
Nem pensar! Estava só a visitar Osaka.
Comme j'allais à Osaka j'ai accepté de lui rendre ce service.
E levam. Mas o Toranaga está no castelo de Osaka. E o castelo de Osaka pertence ao Ishido.
Toranaga se trouve au château d'Osaka et ce château appartient à lshido, un véritable barbare!
- Osaka.
- Osaka.
- Osaka?
- Osaka?
Estava só a visitar Osaka. Isto foi apenas um favor.
Comme j'allais à Osaka, j'ai accepté de lui rendre ce service.
Mas o Toranaga esta no castelo de Osaka.
Toranaga se trouve au château d'Osaka.
E o castelo de Osaka pertence ao lshido.
Et ce dernier appartient à lshido.
Osaka, a cidade branca fortificada do Senhor lshido.
Osaka, la ville du château blanc du seigneur lshido.
OSAKA, JAPAO MAIO DE 1 600
OSAKA, JAPON MAI 1 600
O Senhor lshido, Senhor do castelo de Osaka.
Seigneur lshido, maître du château d'Osaka.
No terceiro carro, movido a propano, Hito Osaka, do Japão.
En numéro trois, roulant au propane, Hito Osaka, du Japon.
E em terceiro, Hito Osaka.
Hito Osaka, troisième.
Eu sou o Inspector Nashida.
Commissaire Nashida, préfecture de police d'Osaka.
Sou o Inspector Yamato, da Polícia de Osaka.
Inspecteur Conklin, je suis le commissaire Yamato, police d'Osaka.
Inspector Delegado Matsumoto Masahiro, Polícia de Osaka.
Commissaire-adjoint Matsumoto Masahiro, préfecture de police d'Osaka.
Não, o Matsumoto meteu-o nas despesas da Polícia de Osaka.
Non. Matsumoto va envoyer la note à la préfecture de police.
O meu irmão, Jerry, conversou com o pessoal dele em Osaka e a resposta à sua proposta querido amigo é positiva.
Mon frère, Jerry, a parlé à vos hommes, vérifié vos références bancaires et la réponse à votre proposition est un pouce levé.
A operação da Osaka levará mais de 100.000.
Notre agent sur Osaka en recevra plus de 100000.
Osaka, dentro de dois dias.
A Osaka, dans deux jours.
Sim, mas e o encontro com a Sony, em Osaka?
Oui, mais et le rendez-vous avec Sony à Osaka?
Mandei fazer isto em Osaka.
J'ai fait faire ça sur mesure à Osaka.
Está agora em Osaka.
Actuellement, il habite à Osaka.
Íamos para Osaka durante duas noites. Para um concerto.
Nous étions supposées aller à Osaka et rester deux nuits là-bas, pour un concert.
Vou precisar de ter aulas em Osaka neste Verão.
Je vais devoir suivre des cours à Osaka, cet été.
A uma hora de Quioto... podes chegar a Osaka ou Nara.
On est à une heure de Kyoto, Osaka et Nara.
Estás a viver em Osaka?
Tu es d'Osaka?
Com o segundo projecto de expansão do Aeroporto Internacional de Osaka... e outros grandes projectos de construção em grandes cidades... a expansão de Labors fora de Tóquio acelerou. E com isso, o crime com Labors cresceu noutros centros urbanos.
Après l'agrandissement de l'aéroport d'Osaka, et des projets similaires dans d'autres villes, les labors réactivés furent dispersés un peu partout et les crimes et les sabotages, causés par ces machines, ont beaucoup augmenté.
Para combater isto, a Policia Municipal tanto em Osaka como em Kanagawa... estabeleceu forças Labor nos seus departamentos. Além disso, as forças policiais da prefeitura de Aichi, Miyagi, e Chiba... estão a pensar em criar unidades Labor nas suas secções de tráfego móvel.
Afin d'enrayer ce fléau, des unités de la police mobile furent envoyées sur les plus gros chantiers pour les protéger, notamment à Miyaghi, Shiba et Aishi
Redireccionem todos os voos internacionais para Osaka! Agora!
Prévenez Osaka qu'on a besoin de pistes.
A temível gripe de Osaka atingiu Springfield, com mais de 300 casos.
La grippe d'Osaka a frappé la ville, avec plus de 300 cas répertoriés.
Mas para onde me levam?
- Osaka.
Osaka?
- Osaka?
Osaka, a cidade branca fortificada do Senhor Ishido.
Osaka, la ville du château blanc du seigneur lshido.
OSAKA, JAPÃO MAIO DE 1600
OSAKA, JAPON MAI 1600
O Senhor Ishido, Senhor do castelo de Osaka.
Seigneur lshido, maître du château d'Osaka.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]