Translate.vc / Portuguese → French / Osha
Osha translate French
58 parallel translation
A ABC e a CBS vão referir o assunto às 7 horas, os ambientalistas exigem investigações da EPA, da OSHA e da DEC.
Ça passe sur ABC et CBS à 7 h. Les écolos réclament des enquêtes : Ministère du Travail, Environnement.
- Qual é, agora é do OSHA?
Tu bosses pour l'inspection du travail?
A OSHA não me deixa começar sem que vocês limpem tudo.
L'OSHA me laissera rien faire tant que vous aurez pas nettoyé.
Devíamos chamar a Inspecção do Trabalho.
- On devrait appeler l'OSHA. - L'OSHA?
O Orbie Coronado da Inspecção do Trabalho ligou.
Orbie Coronado de OSHA a rappelé.
Consultei os registos da fábrica e verifiquei na OSHA e na EPA.
J'ai les rapports des services sanitaires et de l'environnement.
Diz-me tu. Ele já tinha saído da OSHA.
II a déjà quitté son poste à l'OSHA.
E os fatos de caranguejo não retardam o fogo, violando a OSHA.
Et ces costumes ne sont pas ignifuges, ce n'est pas en règle.
- OSHA?
- En règle?
Agora, contactei um inspector da OSHA, chamado Ellis.
Maintenant, j'ai contacté l'inspecteur Ellis du CHSCT.
OSHA vai nos fechar, vamos ser processados por morte injusta, e vai ser o fim da Repulsion Pictures!
Osha nous foutra dehors, on se fera poursuivre pour cette mort et ce sera la fin de Repulsion Pictures!
Cherie, porque não lhe deste a lista da OSHA?
- Tu n'as pas donné la liste?
Podes, por favor, dar-me a lista da OSHA?
- Puis-je avoir la liste, je te prie?
"Novas amostram confirmam..." "A qualidade do ar cumpre os padrões OSHA" "e não é motivo para preocupação pública".
Les nouveaux échantillons ont confirmé la qualité de l'air ambiant, conforme aux normes OSHA, et il n'y a donc "aucune raison d'alerter le public."
Sou um investigador OSHA.
J'enquête pour OSHA.
- E o caso OSHA contra Smith?
- Et pour l'OSHA contre Smith?
O OSHA contra Smith pode beijar-me o cu.
- Qu'ils aillent se faire mettre.
Há um inspector da OSHA à espera no átrio, e também duas equipas de televisão que querem uma declaração. Disse-lhes que esperassem por si.
Un enquêteur du CHSCT attend dans le hall, 2 équipes de TV demandent une déclaration.
- O tipo da OSHA. - A fractura craniana, na trauma 1.
- Fracture du crane, trauma 1.
Falei com um amigo da OSHA.
J'ai un ami inspecteur du travail.
O tipo de coisas que me fazem querer chamar a OSHA. Passar tudo a pente fino.
Genre de chose qui me pousse a appelé la OSHA pour inspecter ici, passer tout au peigne fin.
Osha, que estás a fazer?
Osha, qu'est ce que vous faites?
Osha.
Osha
Deverei chamar o FBI, ou o OSHA, ou porventura só a seguradora falando-lhe da nossa teoria?
Je devrais appeler le FBI, ou l'OSHA, ou peut être juste l'expert en assurance Avec une hypothèse?
Tu e a Osha e o Shaggydog vão para a Última Lareira.
Toi, Osha et Broussaille vous dirigez vers l'Âtre-lès-Confins.
- Osha!
- Osha!
- Está tudo bem, Osha.
- Tout va bien, Osha.
606 ) } A Administração de Segurança e Saúde Ocupacional ( OSHA ) LLC
L'inspection du travail ( OSHA ) accuse SeaWorld of Florida
sugere que nadar com orcas 630 ) } SALA DE AUDIÊNCIAS 1B é inerentemente perigoso e que não se pode prever por completo o resultado quando se entra na água ou no ambiente delas.
L'OSHA, qui travaille pour le gouvernement, affirme... qu'il est dangereux de nager avec des orques et qu'elles sont imprévisibles
Esse é o cerne do caso da OSHA.
C'est de ça qu'il s'agit dans l'affaire OSHA.
OSHA Investigador de Baleias
En restant éloigné des animaux, vous ne serez pas tué.
550 ) } Algo que a OSHA diz ser extremamente perigoso. porque não falamos a linguagem deles.
L'OSHA dit que c'est très dangereux. Ce sont des animaux sauvages, qui sont imprévisibles. On ne parie pas leur langage.
os ânimos exaltaram-se entre as duas partes quando o advogado da OSHA sugeriu que o SeaWorld só fez alterações após a morte da treinadora Dawn Brancheau indignar o público.
Le débat s'est intensifié quand L'OSHA a dit que Sea World adaptait les shows... après les réactions de colère du public suite à la mon de Brancheau.
A OSHA não quer que os treinadores voltem a entrar na água sem uma barreira física entre eles e as baleias.
L'OSHA ne veut pas de dresseurs dans l'eau sans barrière entre eux et les orques.
OSHA Investigador de Baleias 644 ) } Temos de recuar mais de 20 anos para compreendermos isto.
Il faut remonter 20 ans en arrière pour comprendre.
620 ) } Advogado da OSHA JOHN BLACK 604 ) } Mas sabia que ele era capaz de puxar?
John Black, avocat de l'OSHA : mais vous saviez qu'il en était capable.
eles eram treinados empregando técnicas do SeaWorld o treino deles estar a ser supervisionado OSHA - Investig. de Baleias por um dos treinadores seniores de San Diego.
Ces orques de SeaWorld étaient dressées selon les méthodes de SeaWorld... et lors de l'accident fatal les dresseurs étaient supervisés... par un dresseur en chef de San Diego.
É chocante. 128.4 ) } eu estava sentado na sala de audiências
C'est choquant. L'avocat de l'OSHA m'a demandé ce que nous avions appris.
218 ) } a OSHA obrigou-o a dizer que ele não tinha a certeza 526.8 ) } AUD. DE SEGURANÇA DO SEAWORLD DAVE MCDANIEL 115.6 ) } e era o rabo de cavalo dela que estava na boca da baleia.
L'OSHA a obligé le surveillant à reconnaître... qu'il n'était pas sûr que la queue de cheval était dans le bec de Porque.
195.6 ) } Que ele apenas a vira debaixo de água e presumira que era o rabo de cavalo. 166.8 ) } dizendo que esse foi outro nível de agressividade.
Il l'a vue sous l'eau et en a conclu que c'était la queue de cheval. Selon l'OSHA, l'orque a saisi le bras de Brancheau, un signe évident d'agressivité.
526.8 ) } Espera-se que esta audiência dure a semana toda enquanto o SeaWorld dirá que a morte da Dawn Brancheau foi um incidente isolado.
Au cours des auditions publiques, L'OSHA présentera cette théorie : Sea World savait qu'il pourrait y avoir des blessés ou des morts... mais a néanmoins laissé les dresseurs dans l'eau avec les orques. Sea World maintient que la mort de Brancheau était un incident isolé.
605.2 ) \ b1 } 30 de Maio de 2012 - O Juiz Ken Welsch pronunciou-se sobre a OSHA vs. SeaWorld.
30 mai 2012, le juge Ken Welsch prononce un verdict sur l'OSHA contre SeaWorld.
Ótimo. - Sim. Estou autorizada a descer a OSHA, de 25 para 17.
Pour l'OSHA, j'ai l'autorisation de passer de 25 à 17.
O compromisso das 15 h foi adiado para as 16 h, e a "Osha" vai retirar todas as queixas contra o empreendimento no parque.
Le rendez-vous de 3h est décalé à 4h. OSHA a laissé tomber les accusations contre le développement du parc.
McGuire foi citado por violação de segurança durante uma inspecção do OSHA.
McGuire était accusé de violation de la sécurité pendant une récente inspection de l'OSHA.
E a infracção do OSHA ia arruinar a carreira dele.
Et une infraction OSHA aurait ruiné sa carrière.
OSHA está a reprimir-se.
OSHA réprimer,
Um fogo no armazém, uma inspecção surpresa da ACT, o nosso maior comprador tentou anular um negócio, e tive de o convencer a não o fazer.
Le feu dans l'entrepôt, l'inspection surprise d'Osha, notre plus gros acheteur qui essaie d'annuler un accord, et j'ai dû le convaincre. Peu importe.
- Tenho um amigo na Higiene Segurança.
- J'ai un ami à l'OSHA.
- Selvagens.
Bran et Rickon et Osha et Hodor
OSHA Investigador de Baleias
C'était un petit bassin.