English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Paintball

Paintball translate French

185 parallel translation
Armas de paintball cheias de água benta.
- Des balles remplies d'eau bénite.
DISPARAR BALAS DE PAINTBALL NÃO É ARTE
Le paintball n'est pas un art
Vamos jogar paintball.
On va aller faire du paintball.
Ok, número um : não comas as bolas de paintball.
OK, numero un, on ne mange pas la peinture.
Digamos que, a última vez que estive nesta situaçaõ, não estava a usar uma arma de paintball.
Juste que la derniere fois que j'étais cette situation, j'avais pas de paintball.
Disseste que a última vez que estiveste nesta situação não usaste uma arma de paintball.
Vous disiez que la derniere fois dans cette situation vous n'aviez pas de paintball.
Já não estamos a jogar paintball, pois não?
On joue plus au paintball, hein? On est plus à l'entraînement, hein?
É tinta de paintball.
Peinture de paintball.
Para a próxima, não traz uma arma de paintball.
A l'avenir, arme-toi de neurones!
Amanhã é dia do paintball gay.
- Demain, j'ai paint-ball homo.
Tenho uma entrevista de emprego, amanhã. Encontramo-nos no paintball.
J'ai un entretien demain, je te retrouverai au paint-ball.
Então, Sargento, vais jogar paintball, hoje?
Alors, Sergent, tu vas au paint-ball aujourd'hui?
Muito mais agradável que o paintball.
C'était bien plus agréable que le paint-ball.
E se eu souber que foste desagradável com a Marie, seja o que for, podes esquecer o paintball esta semana.
Et si j'apprends que tu en as fait baver à Marie, en quoi que ce soit, pas de peinture ce week-end.
Isso foi paintball ao melhor nivél.
C'est le tir sur la jambe.
Vou ser alvo de três atiradores com armas de paintball para a capa da revista "Rolling Stone".
Je vais me faire bombarder par trois tireurs armés de paintballs pour la couverture de "Rolling Stone".
- Já sei o que ele precisa. Paintball.
- Je sais ce qui lui plairait, un paint-ball.
Do "paintball"?
Du paint-ball?
Vamos buscar uma arma de paintball... e vamos para Hollywood acertar em alguns turistas da merda.
Faut aller à Hollywood bombarder les touristes de peinture.
Passei metade da noite a escrever um artigo para o Morris sobre ferimentos causados pelo paintball.
J'ai passé la nuit à écrire un rapport pour Morris sur les blessures liées au "Paint ball".
Primeiro lugar, torneio de Paintball de North Hollywood, jogador mais valioso. Três anos consecutivos.
En premier, le gagnant du tournoi de paint-ball de North Hollywood pendant trois ans!
Vamos lá, está na hora do paintball.
Okay, tout le monde, c'est l'heure du paint-ball!
É o torneio local de paintball.
C'est le tournoi de paint-ball du comté. 50 $ pour les vainqueurs.
"Para além das bolas de paintball, a prenda inclui duas aulas de paintball " com Dwight Schrute. "
Avec les balles de peinture, vous avez droit à 2 cours de paintball avec Dwight Schrute.
Alguém quer aulas de paintball?
Qui veut des cours de paintball?
Duas aulas de paintball com um perito como eu valem, à vontade, duzentos dólares.
Deux cours avec un expert comme moi, ça vaut facilement 2 000 dollars.
Eu tive um primeiro encontro em que este tipo me levou a jogar paintball.
J'ai eu ce premier-rendez vous où le mec m'a emmené jouer au paintball.
Nesses sacos estão 15 poderosas armas de paintball semi-automáticas.
Dans ces sacs, il y a 15 fusils de paint-ball, semi-automatiques super puissants.
Porreiro, porreiro. E o equipamento de paintball?
Et pour le paint-ball?
É claro que vamos divertir-nos, com o paintball, com a orientação...
Je suis sûr qu'on va s'amuser. Paint-ball, course d'orientation...
Desculpem. Só quero deixar bem claro, antes de começarmos, que o paintball é um jogo de equipa.
Je tiens à ce que les choses soient claires avant qu'on commence le paint-ball.
Vamos ao Paintball.
On va faire une partie de paintball.
Fui alvejado com paintballs, usado como motor, correr de quatro contra um cão.
On m'a tiré dessus au paintball, j'ai servi de moteur de bateau, et j'ai dû faire la course à quatre pattes avec son chien.
Ainda assim foi um bom dia. Paintball, corrida com um animal.
Quand même, une super journée de paintball, et t'as fait la course avec un animal.
Nem acredito que não me telefonaste para ir jogar paintball.
Je peux toujours pas croire que tu m'as pas appelé quand tu jouais au paintball.
Não vai haver mais paintball para mim.
Fini le paintball pour moi, Randy.
Depois, acerta num sem-abrigo com uma arma de paintball.
Il tire ensuite une capsule de peinture sur un sans-abri.
Paintball?
Capsule de peinture?
- O incidente do paintball.
- L'incident de la capsule de peinture.
Se dispara balas a sério como as do paintball, rapaz, vais ser uma merda, ouviste?
Si tu tires aussi bien avec un vrai flingue, tu vas faire fureur, tu sais?
Elaboraste um plano de batalha para o paintball?
Un plan de bataille pour paintball?
Estás a violar claramente as regras do paintball.
Violation des règles d'engagement du paintball.
Eu quero saber é como é que as balas ricochetearam do corpo dele como se fossem bolas de "paintball".
Ce que je veux savoir, c'est comment les projectiles ont rebondi sur lui comme des balles de ping-pong!
No paintball. Médicos contra advogados. - Levava o seu filho à fábrica?
Une partie de paintball, médecins contre avocats.
O promotor Finney foi chamado do seu campeonato de paintball e já vem a caminho.
Le procureur adjoint Finney a été appelé à sa compétition de paintball. Il arrive.
Chamaram um promotor que estava num campeonato de paintball.
Il était à une compétition de paintball.
Um campeonato de paintball?
Une compète de paintball?
Já alguma vez fizeste? O quê? Paintball.
- T'as déjà fait du paintball?
Então, que tal fazer algo que eu goste também, tipo paintball? Nós podemos assistir um campeonato de kickboxing.
Alors, si on trouvait un truc que j'aimerais faire, comme du paintball, regarder un championnat de kickboxing.
Nós somos uma porcaria no paintball.
On est nuls au paintball.
Como é que foi o paintball?
Alors, le paintball?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]