English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Painter

Painter translate French

56 parallel translation
Painter, peça que me mandem mais aspirinas.
Painter, faites-moi porter de l'aspirine.
- Painter?
- Painter?
- Órbita normal, Sr. Painter.
- Orbite géostationnaire, M. Painter.
- Obrigado, Sr. Painter.
- Merci, M. Painter.
Ele vem na lista telefónica. Chama-se Painter.
Il est dans l'annuaire :
Tenho de ir agora para a consulta com o Dr. Painter.
J'ai rendez-vous avec Painter
Dr. Painter, é a Colleen do serviço de mensagens.
- Dr. Painter, ici Colleen.
O Dr. Painter.
Dr. Painter.
Então sugiro que o Dr. Painter vá agora com os 50 mil.
Je suggére que le Dr. Painter parte maintenant avec 50.000 $.
Foi a pensar que perdeste a coragem, Dr. Painter.
Penser vous a fait craquer.
Por isso... não penses, Dr. Painter.
Ainsi donc ne pensez pas, Dr.
E faças o que fizeres, não lhes digas que eu sei disso.
Painter. Et quoi que vous fassiez, ne leur dites pas ce que je sais.
A minha única preocupação de imediato é com a criança, Dr. Painter.
- Une seule chose compte :
Tammy, o meu nome é Randy Painter.
Tammy... Randy Painter, je suis avocat.
- O Painter está aqui, Sr. Sai!
Zut!
E o Painter conseguiu outra vez.
L'Artiste gagne encore.
Enviar o Painter com uma equipa de Rangers.
- Et une unité de rangers.
Um dos nossos satélites, recolhe o sinal do Painter.
L'un de nos satellites captera le signal du l'Artiste.
Harg? Fica ao pé do Painter.
Hargs, reste avec l'Artiste.
Faz a tua parte, Painter.
Fais ce que tu as à faire.
Painter, não se atrase.
L'Artiste, ne sois pas en retard.
Painter, é o Nash.
L'Artiste, ici Naish.
Painter, é o Nash. Ouves-me?
- L'Artiste, ici Naish.
Painter sabia algo e o Beslem também.
L'Artiste avait des doutes. Beslan aussi.
- O Painter disse que era uma armadilha.
L'Artiste a dit que c'était un piège.
- Dr. Painter?
- Dr Painter?
Tony ia ligar para o Capitão Painter
Tony a appelé le capitaine Painter.
Sou um pintor gestualista das tartes de natas.
Je suis l'action painter de la tarte à la crème.
Escoltava um preso, Sal Painter, que não está entre os passageiros no hangar.
Un marshall. Il escortait un prisonnier du nom de Sal Painter, qui ne se trouve pas avec les passagers dans le hangar.
O Painter tinha um cúmplice, obviamente outro passageiro.
Okay, alors Painter avait un complice, manifestement, un autre passager.
Então, o tipo da esquerda tem o mesmo porte que o Painter.
Et accéder à la trappe des roues à travers le compartiment à bagages. Le gars à gauche a la même morphologie que Painter.
A polícia prendeu o Painter no ano passado por assalto à mão armada.
Et bien, HPD a arrété Painter l'année dernière pour cambriolage et aggression.
- Qual é a altura do Painter?
Oui et alors?
Quem saiu do avião com o Painter não era o Rick McGuire.
- Exactement. qui que ce soit qui soit sorti de l'avion avec Painter, ce n'était pas Rick McGuire.
Eu e o Danny vamos continuar concentrados no Painter.
Reçu. Danny et moi, on va se concentrer sur Painter.
Ela é a única ligação que temos com o Painter.
Allons lui parler. Elle est notre seul lien jusqu'à Painter.
Sal Painter. Acho que o conhece.
Sal Painter- - vous le connaissez...
Ele dizia os locais dos jogos para o Painter.
- Bronco. Il a donné l'emplacement des parties à Painter.
Bronco. - Sim, é primo do Painter.
Bronco.
O que significa que o Sal Painter é cúmplice no roubo da identidade do McGuire.
Ok, ça veut dire que le complice de Painter a volé - l'identité de McGuire
Está bem, se o Painter nos contou a verdade a Collins reconhece esse tal McGuire no avião...
Bon, si ce que nous a dit Painter est vrai Collins a reconnu ce McGuire dans l'avion...
Até soltar o Painter.
Jusqu'à ce qu'il libère Painter.
Ela encontrou a chave?
Elle a trouvé la clé dont Painter nous a parlé?
Allen Painter.
Allen Painter.
O que precisamos é do Painter.
Il nous faut quelqu'un qui travaille en solo.
Painter este é Orin.
L'Artiste, ici Hargreaves.
- 1,80m.
- Combien mesure Painter?
- Está bem.
Oui c'est le cousin de Painter.
O Sr. Painter.
Oui. Mr.
Quarto 224-A.
Painter.
Painter!
Painter!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]