English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Pancho

Pancho translate French

220 parallel translation
- Pancho, acende essas luzes.
- Pancho, allume ces balises.
- Olá, Pancho.
- Salut, Pancho.
Olha, Howard.
Pancho!
- Bom dia, Dom Pancho.
- Bonjour, Don Pancho.
Huerta expulsou-os do Norte com Pancho Villa, você General, do Sul...
Huerta et Villa poussant au nord...
- Zapata, Pancho Villa. - Não percebo.
Zapata et Villa sont contre vous...
Pancho Villa sabe como aproveitar as suas oportunidades. Vê como anda vestido.
Regarde un peu Pancho Villa.
Pancho Villa continua a falar, decidindo o destino do México. Deixa que levem tempo.
Villa décide du sort du Mexique.
Pancho, José,
Pancho, Jose,
UMA LEMBRANÇA COM MIL BEIJOS - PANCHO
UN SOUVENIR ET MILLE BAISERS PANCHO
- Pancho Hill.
- Pancho Jil.
A carroça está a ser analizada com Pancho Hill... do outro lado do rio.
Le chariot est avec Pancho Jil, sur l'autre rive.
Mas como? Talvez o homem que as estava a transportar as tenha roubado.
Peut-etre que l'homme employé par Pancho Jil les a pris.
Estou aqui com uma mensagem de Pancho Hill.
Je vous ai apporté un message de Pancho Jil.
Juntou-se a Pancho Villa como perito em armas e tácticas.
Rejoint Pancho Villa comme expert en armement et tacticien.
Pancho.
- Pancho!
Agora vamos ver que milagres aquele bando consegue fazer.
Allons voir les miracles de Pancho.
Boa, Pancho! Apanhaste-a!
- Bravo, tu l'as eue!
Laver abafado depois de vencer o primeiro set e Pancho Gonzalez, servindo bem como nunca tinha visto, com batidas soberbas e recuperações espectaculares, foi sugado pela rede e engolido em menos de dois minutos.
Laver entièrement étouffé après le gain du premier set. Et Pancho Gonzales, servant comme je ne l'avais jamais vu avec de superbes volées et des retours décisifs de volée en revers a été sucé à travers le filet sur la balle de match et entièrement avalé en tout juste deux minutes.
E aqui o Pancho, nem precisa de se mexer.
Et Pancho n'a pas à lever le petit doigt.
- Bom dia, Pancho.
- Bonjour, Pancho.
Como o Pancho Villa, o melhor chefe de bandidos do mundo.
Entre autres pour Pancho Villa, le plus grand bandit au monde.
Nem mesmo o Pancho Villa.
Pas même Pancho Villa.
Até o Pancho Villa ouviu falar muito de ti.
Même Pancho Villa a entendu parler de toi.
Pancho Villa, Genghis Khan.
Pancho Villa, Genghis Khan.
Escuta, Pancho, estou de olho em ti desde que chegaste à aldeia.
Je t'ai à l'oeil chaque seconde depuis que t'es arrivé.
- Contigo, Pancho.
- Avec toi, Poncho.
Este lugar é esquecido por Deus eo Diabo Eu conheço um mecânico que pode corrigir, um par de vezes... foi capaz de corrigir o meu velho "Pancho Villa"
il y a un seul type qui fait un peu de mécanique à environ 2 km d'ici, mais je dois dire qu'il a dépanné plus d'une fois le vieux Pancho.
É meu caminhão
Le camion, Pancho Villa
Então, viu um mexicano velhote encostado a uma parede, a dormir a siesta. E disse : "Olá, Poncho, podes dizer-me que horas são?"
Il voit ce vieux Mexicain adossé à un mur... faisant la sieste... et lui dit "Hé, Pancho... tu peux me dire quelle heure il est?"
- Pancho.
Pancho.
- Ei, Pancho, onde está o salteador?
Eh, Pancho. Où est le câble d'allumage?
Saudações do Pancho, Scotty.
Offert par Pancho, Scotty.
Clube Hípico Traseiro Feliz do Pancho.
Chez Pancho, au Club hippique de la Fesse Joyeuse.
Pergunta ao Pancho.
Demandez à Pancho.
Tal como os do Pancho.
Comme chez Pancho.
Vamos lá, querido. Faz o que tens a fazer, Pancho.
Vas-y, fouille!
E o Pancho só queria um pãozinho quente com manteiga.
Et Bansha voulait seulement du pain et du beurre.
Pancho, acho que ele tem um problema maior que o seu.
Pancho, ce gars a un problème plus grave que le tien.
Pancho, para já com isso!
Pancho, juste cessez ça.
Pancho, vem comigo.
Pancho, tu viens avec moi.
O Pancho estava muito atrasado na matéria.
Pancho était loin derrière.
- Parvalhão!
Tu es un connard, Pancho.
Quando tens a sensação que uma coisa é errada, pensa no que Pancho disse ao Cisco Kid :
Si un jour tu as le sentiment qu'une chose est mauvaise, pense à ce que disait Pancho à Cisco Kid ;
Quase que você se dá mal, Pancho.
- C'était à un fil, Pancho.
Bateu com a tola... e pensa que é o Pancho Villa?
Tu t'es vu? Tu te crois Pancho Villa?
- Tu, Pancho. És tu.
Toi, Pancho.
Se ele estiver na Cidade do México, vê-lo-ei lá.
Je vais à Mexico, parler à Pancho Villa.
Pancho Villa está no Norte. Não há problema com ele.
Pancho Villa est dans le Nord.
Pancho, abre-o.
- Allez, opère-le.
Continua, Pancho.
Continue, Pancho, vite.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]