English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Peabody

Peabody translate French

376 parallel translation
Minha menina, ato os meus laços desde os 1 6 anos... e se tiver alguma dificuldade, tenho a certeza que a menina Peabody- -
Ma chère, je noue mes propres cravates depuis l'âge de 1 6 ans... et si j'ai des difficultés, je suis sûr que Mlle Peabody- -
Menina Peabody, a ponta mais curta por cima.
Mlle Peabody, l'extrémité la plus courte se noue par-dessus.
RECOMPENSA $ 10,000 Procurado pelo Rapto de Helen Peabody
Le kidnapping de Helen Peabody
Algo novo no caso Peabody?
Rien sur l'affaire Peaboby?
Do que estás à procura? A rapariga Peabody?
Tu cherches ta victime?
Que Peabody?
Peabody?
Alexander Peabody que representa Mrs. Carleton Random, que pode vir a doar um milhão de dólares ao museu, para completarmos o trabalho.
Alexandre Peabody, qui représente Mme Carleton-Random... qui donnera peut-être un million de dollars au Muséum. Oui, bien sûr!
Um milhão de dólares.
M. Peabody!
- Tens de o deixar ganhar.
Surtout, laissez M. Peabody gagner.
Não demoro nada, Mr. Peabody.
Je vous rejoins tout de suite.
Vou já, Mr. Peabody.
Je vous rejoins!
Vou já, Mr. Peabody.
Je vous rejoins tout de suite, M. Peabody!
Não me demoro nada, Mr. Peabody.
J'arrive tout de suite, M. Peabody!
- Estou à procura de Mr. Peabody. Julgo que está a jantar aqui.
Je cherche M. Peabody, il doit dîner ici.
- Mr. Peabody ainda não chegou.
Il n'est pas arrivé.
Já me estou a ver a explicar-lhe a nossa saída do Ritz-Plaza.
Je me vois expliquant notre sortie triomphale à M. Peabody.
Ele chama-se Alexander Peabody.
Non. D'Alexandre Peabody.
Mas esse é o Boopie.
Peabody, c'est Boopie.
Peabody deve estar na cama.
Il doit être couché.
E se não se importa, vou-me encontrar sozinho com Mr. Peabody.
Aussi, je préfère m'expliquer seul avec M. Peabody.
Peabody, mas não conversámos.
Mais je ne l'ai pas vu.
Vou voltar nem que seja para concertar o mal que você causou. O mal causado a Miss Swallow, ao museu, Mr. Peabody e a todos.
Je veux réparer les bêtises que vous m'avez fait faire, faire des excuses à ma fiancée, au Muséum, à M. Peabody...
Mr. Peabody vem ver a tia hoje.
M. Peabody doit venir ce soir.
Sou o advogado dela, Alexander Peabody.
Son avocat.
Aquela lenha é do Henry Peabody, näo é?
C'est celui d'Henry Peabody, non?
O Jones Peabody viu-a e ela disse-lhe que ia para lá.
Jones Peabody l'a vue et elle le lui a dit.
Vai ficar no hotel? Só por uns dias.
- Vous êtes chez Mme Peabody?
Sr. Peabody, o senhor poderia tirar essa... bancada de revistas mais daí rápidamente?
Oui M.Potter.
- Peabody!
- Peabody!
Cuidado, Peabody!
Attention M.Peabody.
Este fato é muito especial. Acontece que o comprei numa loja de departamentos na sua cidade natal, Sr. Brady Weeping Water, Nebraska.
Je les ai apportées exprès car figurez-vous que je les ai achetées au magasin Peabody, dans votre ville natale, M. Brady :
porque Dutton Peabody, o fundador, editor e redactor do "Shinbone Star", me despediu no passado.
Mais pour la seule raison qu'autrefois, Dutton Peabody, fondateur, rédacteur en chef du "Shinbone Star" m'a vidé!
- Sr. Peabody!
- M. Peabody!
Mas não sei o que fazer, Sr. Peabody, juro.
Je ne sais pas quoi faire, M. Peabody.
É sábado à noite.
C'est samedi soir, M. Peabody.
O costume para o Sr. Peabody.
Menu habituel pour M. Peabody.
Nora, por amor de Deus, o pedido do Sr. Peabody ainda não está pronto?
Bon sang, c'est prêt pour M. Peabody?
- Olá, Tom. - Incomoda a companhia, Sr. Peabody?
Je te dérange, Peabody?
O que o Sr. Peabody está a dizer é que, se quer manter-se são, há dois modos de o fazer.
Ce que Peabody veut dire, c'est que si tu tiens à la vie, il y a deux solutions.
- E essa, Sr. Peabody?
- Qu'en penses-tu, Peabody?
Aceito a sua oferta, Sr. Peabody.
J'accepte l'offre.
- Escreveu isto, Sr. Peabody? - Sim.
C'est vous qui l'avez rédigé?
Peabody.
Pour jouer au golf avec M. Peabody.
Peabody.
C'est gentil!
Sim, vi Mr.
J'ai vu M. Peabody.
A forma de chegar até Mr. Peabody é através da tia.
Ma tante connaît M. Peabody.
Faça favor de entrar.
M. Peabody, veuillez entrer...
Obrigado. - Sim, eu sei. - Não é por aí, senhor.
- C'est chez Mme Peabody, c'est en bas de la rue.
- Obrigado, Jeff.
M.Peabody, rentrez vite ce présentoir.
Boa tarde, Sr. Wilson.
Amenez-les ici M.Peabody.
Sr. Peabody!
M.Peabody, ouvrez le bureau du légiste.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]