Translate.vc / Portuguese → French / Peep
Peep translate French
138 parallel translation
E um jovem estudante de intercâmbio da Italia, Miss Peep Piccola.
Et une jeune étudiante italienne qui fait un échange, Mlle Piccola Peep.
Skipper, encontramos esta moeda na caixa das moedas do peep show.
Patron, on a trouvé cette pièce dans le peep-show.
Grandes seguros. E a sua preferência, Little Bo Peep.
Les assurances, et votre préférence allait à Little Bo Peep.
Isto não é um espectáculo.
C'est pas un peep-show.
E a proposta implica eu vestir-me de Little Bo Peep?
Votre proposition implique-t-elle que je me déguise en fillette?
Isto não é um Peep Show.
C'est pas un peep-show.
ESPECTÁCULO DE STRIPTEASE LIVROS PARA ADULTOS
"Spectacle de nus Peep-Show - Livres pour adultes"
espera um minuto, já sei. Estás a trabalhar para a pequena Bo Peep.
Tu bosses pour la mère Michel.
Vai a seguir a "Little Bo Peep". E se vestisse algo?
Tu passes après Bo Peep, va t'habiller.
Gaines é dono desse bar, de outro boteco de outro inferninho lá na estrada da zona oeste.
M. Gaines possède ce bar, le Driller's, et les peep-shows à la sortie de la ville.
Trabalha numa casa de strip. 45th Street.
Elle travaille dans un peep-show sur la 45e rue.
Mesmo que o júri acredite no drogado, vai achar que quem agrediu o Skate, também matou a Dawn.
Même si le jury croit ton junkie et tes hôtesses de peep-show, ils croiront que celui qui a frappé Skate et Dawn a achevé son boulot.
Silêncio, Bo Peep, ou as tuas ovelhas são atropeladas.
Tais-toi, Bergère, ou j'écrase tes moutons!
ZOO DE ANIMAIS DOMÉSTICOS DO BO PEEP
LE ZOO A CARESSER DE BO BEEP
- Ele é um tarado. Vive no Peep-o-Rama, na Deacon St.
Ce vieux pervers de Nemo traîne au peep-show de Deacon St.
Preferia esfregar o chão de um palco de striptease
J'irais plutôt nettoyer le plancher dans un peep-show.
Adoro uma boa espreitadela.
J'adore un bon peep-show.
Era uma stripper, num peep show.
Une strip-teaseuse.
Vai aos espectáculos para sentir alguma coisa por mulheres, mas só sente raiva.
Il va dans les peep-shows pour aimer les femmes, mais ne ressent que de la colère.
Vou visitar a Bo Peep, ela não vai dar luta.
je vais aller voir la petite bergère, elle ne s'attendra pas à ce que je l'attaque.
E o lobo malvado deixou aquela antro de maldade e foi molestar a Bo Peep.
( \ i1 ) Et le méchant loup quitta cet antre sombre ( \ i0 ) ( \ i1 ) pour aller attaquer la petite bergère. ( \ I0 )
Então, porque estás vestida como a Little Bo Peep?
Pourquoi es-tu habillée en bergère?
- "Eu salvo-a, menina Peep." - "Meu herói"!
Je te sauverai, Mlle Peep! Mon héros!
O teu show erótico acabou!
- Terminé le peep show!
Show erótico?
Peep show?
O nosso arquivo não é internacional.
Désolée, on n'est pas Peep World.
- Para a Celebrity Peep Shows.
- Celebrity Peep Shows.
- Hora do espectáculo!
- Ouah, un peep-show! - Alex!
Todos. - lsto não é nenhum peepshow.
C'est pas un peep-show!
Vamos mantê-lo a 100 porcento com três de PEEP.
Mettez-le sous 100 % avec 3 de Peep.
- Mais uma dose de epinefrina.
- Une série d'adré. - Il est sous Peep?
- Está com PEEP? Ao máximo. O PO2 está só a 39 com 100 porcento de oxigénio.
Au maxi, mais sa PO2 n'est qu'à 39 %.
Passeei pela zona vermelha, fui a um show de sexo, fui a um museu de sexo, fumei muito haxixe.
J'ai été dans le quartier rouge, ai visité un peep-show, le musée du sexe, fumé du shit. J'ai rencontré une présentatrice TV, et on a bu de l'absinthe dans un bar.
A Pequena Bo-Peep e a ovelha dela... e o Elvis e a Marilyn a dançar o cha-cha-cha. Olha, está ali a Maria Antonieta.
C'est Marie-Antoinette.
Freqüência de 12 aos cem por cem. Volume corrente, 500. Pressão final aspiratoria de cinco.
Fréquence à 12 sous 100 %, volume courant 500, PEEP à 5.
- Saturação, 91, com 5F PEEP.
- Sat à 91 avec pipe à 5.
- Devíamos aumentar o PEEP?
- On augmente la PEEP?
- 89 sobre 100 % com cinco de PEEP.
- 89 sous 100 % et une pipe à cinq.
- Aqui servimos comida, não strip tease.
- C'est un resto, pas un peep-show!
Podes não acreditar, mas está num peep show lá em cima.
Tu ne me croiras pas si je te dis qu'elle nous fait un peep-show à l'étage.
Já têm os autógrafos, já viram uma beca.
Vous avez eu vos autographes, un petit peep-show.
E se vires um sinal que diga "pepe show", Não quer dizer que te vão deixar Ver os presentes antes do Natal.
Et quand tu verras écrit "peep show", ça n'est pas un endroit où tu pourras voir tes cadeaux avant Noël.
O rato ficou muito cansado. "Peep, peep, quando iremos para casa?"'
La petite souris était très fatiguée : Je veux rentrer. Quand est-ce qu'on rentre à la maison?
Peep, peep, peep.
On s'amuse...
Este tipo desfrutava de um espectáculo de voyeurismo privado.
Il se faisait son petit peep-show perso.
- Poupava dinheiro para o espectáculo.
Il gardait son argent pour les peep-shows.
- Lá na casa de strip?
Au peep-show?
- Então porque ia a peep shows?
Et il fréquentait les peep-shows?
- Lutaram pela miúda do peep show?
Une dispute pour la fille du peep?
Já podes dar banho à Bo Peep. Obrigada, Papá.
Fanny, tu n'aimerais pas montrer ta maison de poupée à oncle George?
Menina Peep, olhe as suas ovelhas!
Mlle Peep, vos moutons!