English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Perhan

Perhan translate French

36 parallel translation
Perhan!
Perhan!
Perhan, olha o que eu te trouxe.
Perhan, regarde ce que je t'apporte!
- Dei-a ao Perhan.
je viens de le donner à Perhan
Ao Perhan?
A Perhan?
Isto é para o Perhan...! Isso é para o Perhan...! Vou : "verstehen"?
ceci pour Perhan, cela pour Perhan je m'en vais!
Você e o seu Perhan podem ficar aqui na Jugoslávia.
toi et ton cher Perhan, pourrissez ici, en Yougoslavie!
Perhan, prepara cal para a Azra.
Perhan, prépare de la chaux pour Azra.
Seu Perhan.
ton Perhan.
Eles os herdaram?
seulement Perhan, un peu
Apenas Perhan, um pouco.
Solo Perhan, un poco.
Perhan, mostre ao Sheikh o que sabes fazer.
Perhan! viens voir le scheik!
Não me deixes sozinha, Perhan!
ne me laisse pas seule, Perhan!
Perhan, disseste que ficarias comigo!
¡ Perhan, tu disais que tu me garderais avec toi!
Perhan, tu prometeste!
¡ Perhan, tu as promis!
Perhan, olha. Perhan, olha.
Perhan, regarde Perhan, regarde
Escutem-me todos!
approchez tous! a partir d'aujourd'hui Perhan est le patron.
Vocês vão matar o homem Para trás!
reculez! Perhan, attends-moi
Mal posso esperar que Perhan, meu adorado, volte a casa e me traga com ele a sua criança.
J'attendrai qu'ils rentrent à la maison. Et je verrai mon petit fils.
Não sei o que o que fazer com ele. Mas o meu querido Perhan, Deus o proteja é a melhor pessoa do mundo.
j'ai honte de dire tout ça mais la vérité est que je ne sais que faire avec lui.
O que mais te posso dizer? Este rapaz é tudo o que tenho. Tudo o que tenho...
Perhan ressemble à sa mère, vraiment elle est morte jeune
Perhan, tens de acreditar em mim. Esta criança é tua. Merdzan violou-me quando eu estava grávida de três meses.
il faut me croire Perhan cet enfant est le notre j'étais dans mon troisième mois quand Merzan m'a prise tais-toi!
Olha, Perhan!
regarde, Perhan!
Um cigano sem sonhos é como uma igreja sem um telhado, como um livro sem letras. O Seu, Perhan.
un clocher muet ton Perhan
- Perhan.
Perhan, et toi?
Perhan. Não mintas!
Perhan menteur!
Pai!
papa! Perhan attends!
Viste o Perhan?
tu as vu Perhan? pourquoi?
Eu não pouparei dinheiro com o casamento. Que todos lembrem-se do casamento de Perhan.
que tout le monde se souvienne du jour de Perhan et Azra.
O seu, Perhan.
ton Perhan.
A partir de hoje, Perhan é o chefe. Obedecerão a ele em vez de a meus irmãos, entendido?
obéissez-lui, pas à mes frères!
Ele não é como o meu filho, um cretino.
Mais mon cher Perhan, Dieu le bénisse.
És tu, Perhan?
Perhan! c'est toi?
Olha para ele, Ahmed.
mais c'est Perhan!
Aonde estávas, Perhan, minha criança?
mon petit garçon!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]