Translate.vc / Portuguese → French / Perseus
Perseus translate French
28 parallel translation
Perseus salvou-a.
- Persée l'a sauvée à la dernière minute.
Perseus.
- Un type bien, ce Persée.
Onde está a tua família? O Pérsix e o Antéocles vivem do outro lado..... devido a esse tirano assassino, Xerxes.
Perseus et Etéocle habitent de l'autre côté à cause de Xerxès.
- Junto a Perseus. - Onde fica isso?
- Juste à côté de Persée.
"Ele nasceu de uma virgem, aceite isto em comum com o que você acredita dos Perseus."
"Il est né d'une vierge, acceptez cela en commun avec vos croyances sur Persée".
Já tentei mas estão todas trancadas. Chama-se chuva de meteoros Perseid É chamado assim por causa da constelação de Perseus.
J'ai essayé, mais elles sont toutes verrouillées. [la musique d'opéra continue] Ca s'appelle la pluie de météores de Persée, comme la constellation de Persée.
O que a CIA sabe sobre o Perseus?
Que sait la CIA sur Persée?
Graças aos dados fornecidos pelo Mr. Barker sabemos que a Fulcrum protege um homem cuja alcunha é Perseus.
Grâce à M. Barker, nous savons que Fulcrum protège un certain Persée.
O baixinho careca, de camisola e óculos. - Tem de ser o Perseus.
Le petit chauve avec des lunettes, c'est Persée.
Sabemos que a pessoa que Chuck identificou, o Dr. Howard Busgang tem a alcunha de Perseus. É um ex-cientista da DARPA, que trabalhou no primeiro Intersect.
L'homme que Chuck a identifié est le Dr Busgang, alias Persée, ancien scientifique de la Défense qui a travaillé sur l'Intersecret.
PERSEUS DERROTA CETUS
PERSÉE VAINC CETUS
Perseus?
Persée?
Preparem-se para accionar o protótipo Perseu.
Soyez prêts à engager le prototype Perseus.
Preparem o Perseu.
Engagez le Perseus.
Engenharia, active o Perseu.
Ingénieur, préparez le prototype Perseus.
Ligue o Perseu outra vez.
Obtenez le perseus de nouveaux en ligne maintenant.
O Perseu está a sugar a potência.
Le Perseus est entrain de me vider la puissance.
Fizeste um grande trabalho com o Perseu.
Et tu as fait un travail remarquable sur Perseus.
Em vez disso, o Presidente ligou pessoalmente para o meu pai, para fazer o meu namorado roubar-me o disco Perseu.
Au lieu de ça le président a personnellement appelé mon père, et l'a convaincu de demander à mon copain qu'il me me vole le prototype Perseus.
- Trabalhaste muito no Perseu.
Tu as travaillé très dur sur Perseus.
A minha companhia criou o sistema Perseus a bordo do seu submarino, e conheci a sua mulher, recentemente.
Ma société a fabriquer le système Perséeus à bord de votre sous-marin, et je suis devenue récemment amie avec votre femme.
Quanto tempo vai levar, Chefe?
Combien de temps pour avoir le Perseus en ligne, chef?
Se fala sobre o bloqueio, porquê preparar o Perseu?
Si vous allez sur le blocus, pourquoi préparer le Perseus, COB?
Perseu vai ficar online.
Perseus est online.
Perseu está a ficar off-line.
Perseus est hors-ligne.
Parei o reactor, deixei o Perseu inactivo.
Je file au réacteur déconnecter Perseus.
Esse era o Perseu.
C'était Perseus. Dans un film.
O Perseu está desligado.
Perseus est éteint.