English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Peterson

Peterson translate French

1,020 parallel translation
Peterson vai entrar num escoadouro para o cano 267.
Peterson rejoint la 267 par un conduit.
Peterson diz que sentiu o mesmo cheiro que no Novo México.
Peterson a reconnu l'odeur du nid.
- E os miúdos, Ben?
- Et les enfants Peterson?
Pena que Peterson perca esta.
 Dommage que M. Peterson  ne soit pas là.
Peterson não vai deixá-la em paz.
 Peterson ne la laissera pas en paix.
Seguramos qualquer coisa que Peterson jogue em nossa direção.
 On s'occupera de tout  ce que Peterson mettra sur notre route.
É melhor deixar o Peterson cuidar dos irmãos Reno.
 On ferait mieux de laisser Peterson  se charger des frères Reno.
Talvez Peterson tenha um espião na cidade.
 Peut-être que Peterson avait caché un de ses hommes en ville.
Disse ao Murphy onde mora o Peterson?
 Et si Murphy était un homme de Peterson?
É homem do Peterson.
 Mais de quoi tu parles?  Tu es un homme de Peterson.
Homem do Peterson.
 Un homme de Peterson?
Contou ao Peterson do assalto a North Vernon.
 On sait que tu as prévenu Peterson  qu'on allait s'attaquer à la banque.
Há outra carta para o Peterson.
 Voilà une autre lettre pour Peterson.
vingança DOS RENO PELA MORTE DO irmão...
 L'AGENT SECRET DE PETERSON  CONNAIT UNE MORT TRAGIQUE
Preciso mandar um recado para o Peterson.
 Je dois envoyer un message  à Peterson.
Quero que mande um recado para o Peterson.
 Je veux que tu amènes un message  à Peterson.
Barlow, o Sr. Peterson quer encontrá-lo no sábado à noite.
 Barlow, Peterson veut vous rencontrer  samedi soir.
Era um bom homem, Peterson.
 Une stupide erreur de jugement.
Sou solteiro, tenho um apartamento na Rua 63, com um empregado, o Peterson.
Je suis célibataire, je vis sur la 63e Est et j'ai un valet, Peterson.
Liguei ao Peterson para lhe dizer que não ia jantar a casa, mas ele pareceu-me muito estranho ao telefone...
J'appelai Peterson pour le prévenir. Mais Peterson me répondit de façon bizarre.
Peterson, quando me abriu a porta hoje cedo, notou algo estranho em mim?
Quand vous m'avez ouvert ce soir, vous avez... remarqué que j'avais changé?
Liguei ao Peterson a dizer que não ia jantar, mas para preparar qualquer coisa, caso mais tarde me desse a fome.
J'appelai Peterson et je lui dis de préparer un souper froid au cas où j'aurais faim plus tard.
A ceia não estava na sala de estar onde o Peterson costuma deixá-la, nem na sala de jantar.
Mon souper n'était pas dans le salon où Peterson le laisse d'habitude ni dans la salle à manger.
Peterson! Peterson!
Peterson!
Peterson, o que se passa consigo?
Qu'est-ce qui vous prend?
Peterson, quando me abriu a porta, você...
Peterson, quand vous m'avez ouvert...
Quando estava a comer, Peterson, por acaso reparou no meu aspecto, ou em algo estranho?
Quand j'ai soupé Peterson, est-ce que j'avais une tête bizarre ou quelque chose?
O Peterson...
Peterson!
- Peterson...
Peterson, je...
- O Peterson está?
- Peterson est là?
Pode ficar, Peterson.
Restez Peterson!
Não, Peterson.
Non! C'est lui l'imposteur.
Obrigado, Peterson.
Merci.
Não, Peterson!
Peterson!
Sou Jan Peterson e canto quase tão bem como a sua mulher.
Jan Peterson, et je chante presque aussi bien que Jo.
Imagino que ele deve estar um pouco aborrecido porque... foi o juiz de paz que realizou a cerimónia em lugar do Reverendo Peterson.
J'imagine qu'il doit être un peu déçu que ce juge de paix qui cite la Bible célèbre la cérémonie, au lieu du révérend Peterson.
Viva, Sr. Peterson. Que fato é esse que traz vestido?
Qu'est-ce que c'est que ce costume?
Agora sou o cabo Peterson dos voluntários do Ohio.
Je suis le caporal Peterson, de l'Ohio.
Sr. Peterson, pode esperar um momento?
Pouvez-vous attendre un instant?
Jeremiah, dá ao Sr. Peterson algum leite coalhado.
Jeremiah, donne du babeurre à M. Peterson.
Estou com um camionista na Peterson Garage em Plaster City. Cala-te um pouco e ouve!
Je suis avec un chauffeur de camion, au Garage Peterson de Plaster City.
- Sr. Peterson.
Lieutenant Peterson!
Senhor Peterson. Tenente Peterson, quero que seja testemunha.
Lieutenant Peterson, vous êtes témoin.
Senhor Peterson, eu assumo toda a responsabilidade.
Lt. Peterson, j'en porte l'entière responsabilité.
D Dr. Peterson envia o resultado dentro de uma semana.
Dr Peterson n'enverra les résultats que dans une semaine.
- Espião nojento.
 en attendant qu'un homme  de Peterson vienne le chercher.  Un autre espion?
O AGENTE SECRETO DE PETERSON TEM MORTE TRÀGlCA
 BRULE VIF!
agência DE detetives PETERSON
 AGENCE NATIONALE  DE DECTECTIVE PETERSON
Peterson?
Peterson!
- Peterson...
Je viens de rentrer.
Não, Peterson!
Je l'ai achetée comme preuve.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]