English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Phill

Phill translate French

128 parallel translation
Phill Sheridan, William Tecumseh Sherman e ulisses Simpson Grant,
Phil Sheridan... William Tecumseh Sherman... et Ulysse Simpson Grant, président des États-Unis d'Amérique!
Também gosto muito de ti, Phill.
Moi aussi je t'aime, Phil.
- Phill, estou certa que a Clare está bem.
- Phyl! - Oui? - Écoute, je suis sûre que Claire va très bien.
Phill.
Philip Phil.
Phillip Phill?
Philip Phil?
Phill, sou Bill.
Moi c'est Bill, et voici Gil.
Esse é Gil. Phill, sou Gil. Essa é Jill.
Moi c'est Gil, et voici Jill.
Phill, sou Jill.
Phil, je suis Jill.
- Bem-vindo a bordo, Phill.
Oui, bienvenue à bord.
Graças ao esquema do Phill.
- Grâce à l'organigramme de Phil. - Merci, Jill.
Phill, se conhece os garçons, porque não faz o pedido?
Phil, puisque tu connais les serveurs, si tu commandais?
- Como assim, Phill?
Phil? Pourquoi "Phil"?
Você não é Phill.
Tu n'es pas Phil.
Lá está o Howard! Temos que ajudar o Howard, Phill! O quê?
Il faut aider Howard!
Phill, queres que nos vamos embora?
Phil, tu pr éf ères qu'on s'en aille?
O homem morto no chão era meu parceiro, Phill Grimsley.
Le gars mort, par terre, était mon partenaire, Phil Grimsley.
Um corpo daqueles não se casaria com Phill por amor.
Une fille si bien roulée n'a pas pu épouser Phil par amour.
Sabe, para esquecer um pouco a morte de Phill.
Pour la distraire, vu ce qu'elle traverse avec la mort de Phil.
Quando descobri que a polícia pensou que você tivesse matado Phill fiquei com medo de que descobrissem sobre nós.
Quand j'ai appris que la police te croyait coupable d'avoir tué Phil... j'étais morte de peur qu'ils découvrent ce qu'il y a entre nous.
Digo, isso poderia ser o motivo para você matar Phill. Meu Deus.
- Oh, bravo.
Phill alguma vez mencionou alguém chamado Klapper?
Phil n'a jamais mentionné un gars nommé Klapper?
Bem, uma noite Phill teve esse pesadelo, murmurando alguma coisa sobre um marginal chamado Klapper.
Oui. Une nuit, Phil faisait un cauchemar... il grommelait quelque chose sur un buteur nommé Klapper.
Não, claro que não. Phill...
Non, bien sûr, on ne l'a jamais fait.
"Eu peguei Phill esvaziando uma garrafa " com a mão mais trémula que uma camisa ao vento.
Je trouvai Phil en train de vider une bouteille... avec une main plus tremblante qu'un pagne d'herbes à Waikiki.
Nick e Allison se amavam mas eles eram muito leais a Phill para fazer alguma coisa.
Nick et Allison s'aimaient... mais ils étaient trop loyaux envers Phil pour passer à l'acte.
"O calor entre nós é como ficar seis dias no Sahara, mas nossos laços com Phill são fortes como o bêbado no poste".
Entre nous, c'était aussi torride qu'une balade de six jours dans le Sahara... mais notre loyauté envers Phil était plus enracinée qu'un ivrogne dans un bar.
Acho que estou aqui para encontrar o assassino de Phill, assim Allison e eu podemos viver felizes para sempre.
Je dois trouver le meurtrier de Phil pour qu'on vive heureux, Allison et moi.
Al, Klapper é o marginal que atirou em Phill.
Klapper est le buteur qui a tué Phil.
E para fazer isso, tenho de encontrar o assassino de Phill.
Et pour ça, je dois trouver le meurtrier de Phil.
Deve ser do Phill...
Ça doit être à Phil.
Não, seu parceiro Phill, seu corpo foi encontrado no escritório.
Non, le corps de ton partenaire, Phil, a été trouvé dans le bureau.
Você amava Phill?
Tu aimais Phil?
Ela não o ama mais do que amava Phill.
Elle ne t'aime pas plus qu'elle aimait Phil!
Vá, Phill! Arranja isso!
- Phil, répare-moi ça!
Seria melhor se o Phill ficasse com os louros.
Ce serait mieux si Phil récoltait les lauriers.
Uns cruzamentos após o salvamento, pegamos nas imagens feitas em baixo, ajustamos a voz do Phill e terminamos com o Phill e o Dave a abandonar o prédio.
On coupe après le sauvetage, on prend les images prises en bas, on ajoute la voix de Phil et on termine avec Phil et Dave sortant de l'immeuble.
Tu achas que eu fiz mal em deixar o Phill ficar com os louros?
Tu trouves que j'ai eu tort de laisser Phil récolter les lauriers?
Da forma como aquilo foi transmitido, devia talvez agradecer ao Phill.
Comme ça a été diffusé, je devrais peut-être remercier Phil.
- O que aconteceu ao Ken foi por o Phill correr desesperado atrás das audiências.
- C'est arrivé à Ken parce que Phil court après l'audience.
Acreditas que o Phill seria capaz disso?
Tu crois Phil capable de ça?
É material sensacional, Phill.
C'est sensationnel.
Não vás agora, Phill.
T'en vas pas.
A maior bola do mundo de fio do meu tio Phill... em Bundy, Minnesota... faz-me orgulhosa de ser americana.
La plus grosse boule de ficelle du monde que mon oncle a faite à Bundy... me rend fière d'être américaine.
Diz isso ao Phill. Não tenho o mapa. A culpa não é minha!
- La carte est pas sous ma responsabilité.
Qual é seu nome? Phill.
"Fill"!
- Phill, olha a data.
- Oui, mais regarde la date.
Por que um marginal mataria Phill? Está a brincar?
Tu plaisantes?
Quem matou Phill?
- Qui a tué Phil?
Eu tinha 16 quando conheci Phill.
J'avais 16 ans quand j'ai rencontré Phil.
Obrigado, Phill.
Merci, Phil!
- O Phill.
- Phil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]