Translate.vc / Portuguese → French / Piglet
Piglet translate French
62 parallel translation
Dra. Piglet, Dra. Winston, ponham-se em prática.
Dr. Piglet, Dr. Winston, pratiquez votre art.
- Piglet.
- Cochonnette!
Olá, Piglet, velho amigo!
Salut Porcinet, mon pote!
Piglet!
Porcinet?
Piglet, vê se usas o teu próprio peso.
- Tu dois faire contrepoids aussi.
Penso que sim, Piglet.
Tu as peut-être bien raison, Porcinet.
Desconfio que ele ou ela será mais saltitão do que o habitual, Piglet.
Je suppose qu'il ou elle sera bien plus bondissant que la moyenne.
Estes Tigres em particular parecem-te estranhos, Piglet?
Ne penses-tu pas que ces petits tigrous ont l'air un peu curieux?
- Piglet? - Sim, Urso Pooh?
Oui, Winnie.
Só há uma forma de saber, Piglet.
Il n'y a qu'un moyen de le savoir.
É muito boa ideia, Piglet.
Très bonne idée, Porcinet.
Piglet!
Porcinet!
Piglet?
Porcinet...
Assim tão juntos talvez não, Piglet.
Peut-être pas autant, Porcinet.
Não me parece, Piglet.
Non, je ne crois pas, Porcinet.
Não tenhas medo, Piglet.
N'aie pas peur, Porcinet.
E, para o Piglet, velho amigo, imensa lenha para o inverno. Fica quentinho.
Et pour Porcinet, mon petit pote, du bois pour se chauffer tout l'hiver.
O Piglet, o Igor já lá estão
Un âne qui s'appelle Bourriquet
Sim, é bom, Piglet.
Oh, oui, c'est une bonne chose, Porcinet.
Que inteligente, Piglet.
Bonne idée, Porcinet.
É o Piglet É o Piglet
Porcinet Porcinet
O Piglet ganha o pote de mel
Porcinet gagne le pot de miel
Desenho o Piglet para verem como é
A côté de lui, Porcinet est tout menu
Enquanto o Coelho e os outros recolhiam as coisas preferidas do Voltoja, o Pooh e o Piglet encontraram o lugar perfeito para o buraco.
Pendant que Coco Lapin et les autres étaient occupés à rassembler les choses préférées du Poil Long, Winnie et Porcinet trouvèrent l'endroit idéal pour y creuser le trou.
O Piglet escavou sem parar.
Porcinet creusa, creusa et creusa encore.
Apanha, Piglet.
Attrape, Porcinet.
Vai resultar, Piglet.
Oh, ça marchera, Porcinet.
Sim, Piglet.
Oui, Porcinet.
Piglet, este almoço é muito leve.
Oh, Porcinet, c'est un déjeuner très léger.
Piglet, podes chegar aqui, por favor?
Porcinet, peux-tu venir ici s'il te plaît?
Mas é claro, Piglet.
Oui, bien sûr, Porcinet.
Sim, Piglet.
Oh, oui, Porcinet.
Não te preocupes, Piglet.
Oh, ne t'inquiète pas, Porcinet.
Daqui a nada, tiro-te daí, Piglet.
Je vais vite te faire descendre de là, Porcinet.
Novo plano, Piglet.
Oh. Nouveau plan, Porcinet.
Sim, e eu acreditei em ti, Piglet.
Oui, et je t'ai cru, Porcinet.
Não, Piglet! Não, não, Piglet.
Non, Porcinet!
Certo, Piglet, procura algo que nos tire daqui.
Va chercher quelque chose pour nous sortir de là.
Que bonita flor, Piglet.
C'est une jolie fleur, Porcinet.
Sim, Piglet, é muito bonita, uma perene.
Oui, Porcinet, elle est très belle, c'est une plante vivace.
Bem pensado, Piglet.
Oh, bien vu, Porcinet.
É isso mesmo, Piglet.
Parfait.
Sim, Piglet, todos.
Oui, Porcinet, nous tous.
Foi atencioso da tua parte, Piglet.
Tu es très prévenant, Porcinet.
Ata os bocados todos, Piglet.
Attache-les ensemble, Porcinet.
Piglet, vais precisar de mais de dois nós.
Porcinet, il nous faut plus que deux nœuds.
O Piglet é muito esperto.
Porcinet est très intelligent.
Piglet, vai a casa do Christopher Robin.
Porcinet, va tout de suite chez Jean-Christophe.
Sim, Piglet, vai e traz mel.
Oui, Porcinet, vas-y et rapporte un peu de miel.
A corda de saltar, Piglet, a corda.
La corde à sauter, Porcinet!
Agora não, Piglet.
Il est possible qu'il faille...