Translate.vc / Portuguese → French / Pines
Pines translate French
194 parallel translation
Arranjei isto na propriedade dele, The Pines.
Je l'ai eu à sa propriété, Les Pins.
Conheces o Pines?
- Bien sûr.
Chamam-o Pines.
On appelle ça, les Pins.
Existe uma subestação eléctrica em Twin Pines.
Il y a une sous-station d'électricité à Twin Pines.
Twin Pines fornece energia ao único hospital num raio de 160 km.
On attend quoi? Twin Pines fournit le courant dans un rayon de 150 km.
A central eléctrica de Twin Pines confirma que cortará a energia logo que quisermos.
La station Twin Pines confirme. Ils éteindront avec nous.
E eu estou aqui para eliminar os incapazes... sem pedalada para pertencerem ao meu querido Corpo.
Ma mission : éjecter les pines d'ours qui n'ont pas la pointure pour ma chère unité!
Whispering Pines. Uma colónia de artistas, perto de Santa Fé.
Dans une résidence d'artistes au nord de Santa Fe
"Whistling Pines".
"Whistling Pines".
FILME DE COPPOLA SOBRE O VIETNAME É UMA VERDADEIRA BATALHA
- AARON PINES Le film de Coppola sur le Vietnam :
"Tratamento Anal", "A Minha Rata e as 8 Pilas Negras",
Les insatiables lécheurs d'anus, Huit pines et un p tit con,
No Bar Knotty Pines às 3 horas.
Au bar Knotty Pines.
- A Knotty Pines.
- Au Knotty Pines.
Fala o Robert de Torrey Pines.
C'est Robert de Torrey Pines.
- O artigo sobre Shady Pines?
- L'article sur le Shady Pines?
Há um corpo numa loja de conveniência em Torrey Pines.
Ça vient d'arriver. Un mort dans une épicerie sur Torrey Pines.
Casey Flynn, de 15 anos, caiu morto esta manhã, pouco depois de beber água Innoko numa loja de conveniência...
Casey Flynn, un adolescent de 15 ans, est mort ce matin après avoir ingéré de l'eau Innoko dans un magasin près de Torrey Pines...
- Lawson Pines
- Lawson Pines
Surpresa, chupa picas!
Surprise, têtes de pines!
Capítulo Seis Massacre em Two Pines
Chapitre Six Chapitre Six Massacre aux Deux Pins
O que aconteceu na capela de casamentos de Two Pines e que deu origem a toda esta história violenta, tornou-se, desde então, uma lenda.
L'incident de la chapelle des Deux Pins, point de départ de cette sanglante histoire, est depuis devenu une légende.
"Massacre em Two Pines." Foi o que os jornais lhe chamaram.
"Massacre aux Deux Pins" titrèrent les journaux.
Pedi-te para jogar golfe em Torrey Pines?
Est-ce que je t'ai déjà demandé de faire du golf à Torrey Pines?
E tu? Continuas por ai a chatear o pessoal?
Et toi, tu suces toujours des pines?
- Bem-vinda à Desintoxicação Shady Pines.
- Bienvenue au centre Shady Pines.
Shady Pines é uma óptima instituição na montanha.
Shady Pines est un centre merveilleux.
Acabei de comprar uma casa em Pines.
Je viens d'acheter une maison dans les pins.
É a casa grande no topo dos Pines.
C'est la grande maison, au dessus des pins.
Harold Pines, foi preso antes por comercializar órgãos.
Harold Pines. Il a déjà été arrêté pour commercialisation d'organes. Il est en détention.
Pines, sou advogada.
Je suis avocate.
- No museu Sea Pines. É um bocado macabro da história marítima.
- Au musée maritime de Sea Pines, c'est un article historique.
A garota foi encontrada em wispy sunny pines?
La fille qu'ils ont trouvée à Wispy Sunny Pine?
Bem, isso não tem nada a ver com o... suicídio em Wispy Sunny Pines, teria?
Tout ça n'a rien à voir avec le suicide de Wispy Sunny Pines, n'est-ce pas?
Sim, no assustador Wispy Sunny Pines.
Oui, dans cet endroit bizarre à Wispy Sunny Pines.
Nós temos que ir pra Wispy Sunny Pines. O que?
On doit aller à Wispy Sunny Pines.
A "Tall Pines Now" pertence à "Green and Green Incorporated", que agora pertence à "Miller Road Development".
Tall Pines devient Green and Green Incorporated, lui-même devenu Miller Road Development.
Colégio de rapazes Juniper Pines, diz-lhe alguma coisa?
L'Académie de garçons Juniper Pines. Ça vous dit quelque chose?
Obrigado pelo tempo em Torrey Pines.
Merci pour le golf à Torrey Pines.
Em Whispering Pines.
Whispering Pines.
Aqueles sacanas filhos da mãe.
C'est vraiment des suceurs de pines.
Temos um esquema bem fixe no Pines.
Ma piaule au Pines est chouette.
O Hunter Jennings está no Hotel Pines.
HUNTER JENNINGS EST À L'HÔTEL DES PINS.
Da patrulha de Pembroke Pines.
De la patrouille de Pembroke Pines.
Devo chegar a Pembroke Pines mesmo a tempo de seguir a agente Kruger até casa.
Je devrais arriver à Pembroke Pines juste à temps pour suivre l'officier Kruger jusqu'à chez elle.
Departamento de Polícia de Pembroke Pines.
Commissariat de Pembroke Pines.
Este lugar parece Lollows ou Pines.
Cet endroit, c'est le désert total.
- Não te peço que pines com ele.
- Inutile de te le taper.
Logo depois do sítio onde morrerem, no miradouro de Twin Pines.
Ils se sont tués à côté, à Twin Pines Overlook.
Barbra Salt.
Brian Pines. Agression et voie de fait, 1991.
- Não, Mr.
Non, M. Pines.
Isso não é verdade.
- Ce n'est pas vrai, M. Pines.