English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Pinkie

Pinkie translate French

91 parallel translation
Pinkie.
Pinkie.
Disse ao Pinkie para preparar os cavalos.
J'ai dit à Pinkie de préparer vos chevaux.
- O Pinkie saberá onde estamos.
- Pinkie sait oû nous trouver.
Era guiada por um negro chamado Pinkie numa mula chamada Stinkie.
Elle était guidée par un bronzé nommé Pinkie et une mule appelée Stinkie.
- Sou eu, o Pinkie.
- C'est moi, Pinkie.
- Foi o Pinkie que fez.
- Pinkie l'a fait.
Olá, Pinkie.
Salut, Pinkie.
E, Pinkie, diz-lhe...
Et, Pinkie, dis-lui...
Depressa, Pinkie.
Dépêche-toi, Pinkie.
O Pinkie foi chamar o médico.
Pinkie est parti chercher le médecin.
Mas o Pinkie trata disso, querido.
Mais Pinkie va s'en charger, chéri.
Trazes-nos café?
Pinkie, apporte du café.
O Pinkie vai atrás com tudo o que pudermos levar.
Pinkie nous suivra avec ce qu'on ne peut pas porter.
Havia um De'ath na Batalha de Pinkie, no Flodden Field e no Alamein.
Des De'ath sont morts à Pinky, à Flooding Field et à Glaoughan.
O meu nome é Pinkie.
Je m'appelle Pinkie.
Obrigado, Pinkie.
Merci, Pinkie.
Foi contagiada pela Pinkie.
Pinkie l'a contaminée.
Vamos lá, Pinkie. Mexa-se!
Allez, Pinkie.
Vamos, Pinkie!
Allez Pinkie!
Estão a ganhar terreno, Pinkie!
Ils nous rattrapent!
Antes que me apresente ao Sr. Pinkie... será que posso interessá-la... em uma maleta cheia de dinheiro?
Écoutez, avant que vous me présentiez à M. Pinkie, je parie qu'une mallette remplie de fric ne vous intéresse pas?
Ei, devia ter sido Pinky.
Je crois entendre Pinkie.
- Oh, Pinkie. Preparem-se os fãs, cavalheiros!
Éventail de rigueur, messieurs.
Receio que sejam mais do que cêntimos, Pinkie.
- C'est qu'il me faudrait bien plus d'un sou, hélas.
- E obrigada, Pinkie.
- Merci à vous, Pinky.
Ah, está aqui, Pinkie, encontrei-o.
Oh, vous voilà, Pinky! Je vous ai retrouvé.
e zás!
Et une fois que Pinkie et Rarity furent sauvées, whooosh... Moi et Fluttershy avons voltigé et... wham! On t'a rattrapé juste à temps.
representa o espírito do riso.
la gentillesse! Pinkie Pie, qui a su chasser la peur en riant au visage du danger, représente l'esprit du... rire!
Hurra É o melhor lugar para mim Para a Pinkie!
* Hooray * * It s the best place for me * * For Pinkie *
Quem levo comigo?
Pinkie Pie, ou Fluttershy? Rarity? Ooh... qui devrait venir avec moi?
- Pinkie... - Ela é a pónei mais gira e esperta e tudo!
* Twilight est ma meilleure amie, youpi, youpi!
- Pinkie!
* Elle est la plus belle et intelligente des poneys, poneys! * - Pinkie...
-... ela oferece o bilhete a mais para a Gala para mim!
* Je parie que si je lui organise une super fête, fête * - Pinkie!
Pinkie!
* Elle me donnera le second ticket!
ficaste?
- Surprise! Salut! Je suis Pinkie Pie et j'ai organisé cette fête juste pour toi.
Queres jogar? Não!
Pinkie Pie a commencé "pique mon poney".
sozinha no escuro?
Pinkie, que fais-tu ici toute seule dans l'obscurité?
havia de descobrir a verdade.
* Pinkie Pie chante dans le fond * Je suis sûr qu'il y a une explication pour tout ce que fait Zecora. Et si quelqu'un ici avait été assez brave pour l'approcher, on connaitrait la vérité.
E tu comes feno.
Pinkie, je mange du foin, tu manges du foin!
Pinkie!
* pfipfe pfupfopf pfu *
Ela... está a tentar dizer... que a Zecora... meteu-nos uma maldição... em cima.
Essaye de pas m'asperger, Pinkie. * aouh * * aouh * Elle... essaie de dire * aouh *
Pinkie... Não se parece nada com a tua canção.
Non, Pinky, ça ne ressemble pas à ta chanson.
Estaria a correr melhor se... o que estás a fazer?
Ca avance, le banquet? Ca pourrait être mieux si... Pinkie!
declaro que estes doces são dignos de um rei. Ou uma rainha. Ou uma princesa.
Et moi, Pinkie Pie, je déclare que ces douceurs sont dignes d'un roi, ou d'une reine, ou d'une princesse!
não vão acreditar!
... Twilight! Pinkie! Vous ne croirez jamais...
queres o outro?
Pinkie? Est-ce que tu veux l'autre?
Foge! miúdas. Não percebem?
Pinkie, que fais-tu?
aprender a enfrentar os teus medos ri-te e eles desaparecem. E diz àquela cara feia e medonha para ir dar uma volta e deixar-te em paz e se ela pensa que te consegue assustar então que pense melhor e essa ideia só te faz querer...
Alors quelle est la bonne façon? She said : Pinkie, you gotta stand up tall, learn to face your fears ( = Elle disait :
- Pinkie.
- Pinkie...
A Pinkie Pie começou um jogo de "pendura o rabo do pónei".
- Hé Twilight!
já ouviste falar de espaço pessoal?
Pinkie? ! Que fais-tu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]