Translate.vc / Portuguese → French / Plank
Plank translate French
42 parallel translation
O Jacobs deve seguir pela estrada de Jerusalém e, se for rápido, apanha o Hampton.
Parfait. Jacobs va prendre la route de Jerusalem Plank... et s'il est rapide, je prendrai Hampton à la gorge.
O que é que te disse, Plank?
Combien de fois faut te le dire, Plank?
Está na lareira, Plank.
C'est dans la cheminée, Plank.
É apenas o Plank.
C'est juste Plank.
Plank vai à frente.
Plank entrera le premier.
Há uma jaula mas nunca está trancada, é isso Plank?
Il y a une cage, mais jamais fermée à clé. - Jamais, Plank?
Se calhar não, Plank, se é que me entendes.
Peut-être bien que non, Plank, si tu vois ce que je veux dire.
Não te posso ajudar, Plank.
Je ne peux rien faire pour toi, Plank.
Willie, é o Plank, está lá fora.
Willie, c'est Plank qui veut te parler.
Não sabia que trabalhavas em mudanças, Plank!
Je ne savais pas que tu étais déménageur.
Plank, dá-me as chaves.
Plank, donne-moi les clés. Donne-les-moi.
Pranchas ( Plank ) de madeira, estou a trabalhar com pranchas de madeira, merda.
Des foutus idiots. Je travaille avec des idiots. Merde.
- Quem é que vais matar?
Qui tu vas tuer, Plank?
Jesus, Plank! Não tinhas cartuchos sem fumo?
T'aurais pas pu prendre des cartouches sans fumée, merde?
- Só cá estamos os três.
On n'est que trois. - Plank?
- Plank?
- Oui.
Plank, onde está o dinheiro?
Plank, où est l'argent?
Plank, vai à carrinha chamar o Paul.
Plank, fais sortir Paul de la camionnette, et vite.
Viva Plank...!
Gloire à...!
Como se um mecanismo se soltasse na minha cabeça, como um diagrama de Planck...
Comme si un boulon se desserrait dans ma tête. Comme dans les schémas de Max Plank.
Comeremos o que tiveres e tocaremos viola No velho caminho ao Old Plank
À la fortune du pot, au son des guitares à Old Plank Road
E John fica bem com todos No velho caminho de Old Plank
Et John à Old Plank Road, tout le monde l'a dans son cœur
É com o maior prazer que voltamos a acolher a Professora Grubbly-Plank que irá dar Cuidados com as Criaturas Mágicas, enquanto o Professor Hagrid está temporáriamente de baixa.
Nous sommes ravis du retour du professeur Gobe-Planche, pour les Soins aux Créatures magiques pendant l'absence temporaire du professeur Hagrid.
... que vai parar às profundezas do inferno.
who s gonna walk right off the plank into the bowels of hell.
Alguém viu o Frank, a Prancha?
Quelqu'un a vu Frank the Plank?
Caminhada na prancha?
Plank Walking? Vraiment George?
Mrs. Plank passou-lhe trabalhos para o fim de semana?
Mme Barb lui a donné des devoirs pendant le weekend? Elle a 7 ans.
E depois há a professora da Lily, Mrs. Plank, que anda a stressar a Lily.
Et il y a celle de Lily, Madame Barb, qui stresse Lily.
Mrs. Plank não tolera erros!
Madame Barb ne tolère pas les erreurs!
Chamo a Mrs. Plank "Miss Praga".
J'appelle Mme Barb, Mme Zarb'.
Plank. Mrs. Plank?
Mme Barb?
Mas eu quero ficar com Mrs. Plank.
Mais je veux rester avec Madame Barb.
- Olá, Mrs. Plank.
- Mme Barb
- Céus... "Os pais da Lily estavam errados sobre Mrs. Plank."
" Les parents de Lily avaient tord à propos de Mme.
- Prancha em três, dois, um!
- Plank à trois, deux, un!
Pronto para um Plânc-tão de bolhas?
Prêt pour une plank-tornade de bulles?
É o Plank.
Ça va, c'est Plank.
Alberto Plank?
Alberto Plank?
- Na Rua Hackensack Plank.
Oui, sur la route Hackensack Plank.
O Plank está ali em baixo.
Vous voici arrivés.