English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Plankton

Plankton translate French

57 parallel translation
Nockthirth plankton firth... foreth forewar...
Nockthirth plankton firth foreth forewar.
Não fiques irritado de novo, Plankton, eu acabei de limpar o chão.
je viens de passer la serpillière.
Viva Plankton.
Gloire à Plancton.
Desculpa-me, Plankton.
Plancton.
Plankton esta a vender Hambúrgueres de Caranguejo no Balde de Isco.
Plancton vend des Pâtés de Crabe au "Seau des Potes".
Peço desculpa, Plankton. Perch Perkins, das Noticias da Falésia Bikini.
Bikini Bottom News.
O Plankton está a oferecê-los por cada Hambúrguer de Caranguejo.
Plancton en donne aux clients qui achètent des pâtés de crabe.
Plankton?
Plancton?
Com que então estás a vender Hambúrgueres de Caranguejo, Plankton?
tu vends des pâtés de crabe?
- O que se está a passar? - Viva Plankton.
Que se passe-t-il?
O Plankton transformou toda a gente que conhecíamos em escravos.
Plankton a réduit tout le monde en esclavage.
Plankton.
Plancton.
O Plankton foi muito específico.
Plancton a été précis.
Viva Plankton. Viva Plankton.
Gloire à Plancton.
Pena eu ter de te esventrar. Não sei quanto o Plankton te está a pagar, mas se nos deixares ir, Eu posso-te compensar.
Dommage que je doive t'écraser. je peux te donner bien plus.
Desculpa ter interrompido a tua festa, Plankton.
Plancton.
- O Plankton fez batota.
- Plancton a triché.
Acho que tens razão, Plankton.
Plancton.
- Viva Plankton.
- Gloire à Plancton.
E, sinceramente, ninguém queria saber, excepto o Plâncton.
Et ça n'intéressait personne sauf Plankton.
O Plâncton dedicou a vida a roubar a receita.
Le grand projet de Plankton était de voler la recette.
Plâncton!
Plankton!
Bem-vindos à Air Plâncton.
Bienvenue sur Air Plankton.
Krabs, o Plâncton está aqui e tem um robô gigante!
M. Krabs! Plankton est là. Il a un robot géant!
Bem, Plâncton, como um Hambúrguer Suculento, foste novamente devorado.
Plankton, comme un burger réchauffé, tu t'es encore ratatiné!
O Plâncton está falido!
Plankton est fauché!
Bem, Plâncton, os meus joanetes dizem-me que está na hora de parar de me gabar.
Bon, Plankton, mes cors aux pieds me disent d'arrêter.
A minha fórmula, Plâncton?
Où est ma recette, Plankton?
Está bem, Plâncton...
À nous deux, Plankton.
O Plâncton é o inimigo!
C'est Plankton, votre ennemi!
Krabs, o Plâncton não roubou a fórmula secreta.
Plankton n'a pas pris la recette.
Então, não falas, Plâncton?
Tu refuses de parler, Plankton?
Sempre trabalhaste para o Plâncton!
Toutes ces années, tu travaillais pour Plankton!
Vá lá, Plâncton, é simples!
Allez, Plankton, c'est facile.
Krabs diz que tu e o Plâncton a levaram.
Toi et Plankton, vous l'avez volée.
Lealdade, Plâncton.
De la loyauté, Plankton.
Isso é nojento, Plâncton. Sim.
C'est dégoûtant, Plankton.
Boa noite, Plâncton.
Bonne nuit, Plankton.
Olá, Plâncton.
Bonjour, Plankton.
Parece-me óptimo, Plâncton, mas como criamos essa máquina?
C'est génial, Plankton, mais comment on fabrique une machine à remonter le temps?
Só um bocadinho mais alto, Plâncton.
Un peu plus haut, Plankton.
O Plâncton tem um plano para salvar Bikini Bottom.
Plankton a un plan pour sauver Bikini Bottom.
Muito bem, Plâncton, é agora.
Bon, Plankton, on y est.
Plâncton, estás a chorar?
Plankton, tu pleures?
Com amor, Plâncton "?
"Bisous, Plankton"!
Bem, Plâncton, acho que nós não atingimos os nossos objectivos.
Plankton, on n'a pas rempli notre mission.
Não importa, Plâncton.
Ça ne sert à rien, Plankton.
Plâncton?
Plankton?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]