English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Policías

Policías translate French

24 parallel translation
há um milhão de policías lá fora.
C'est plein de flics dehors.
Os policías estão por todo lado.
Il y a des flics partout.
Detiveram-no imediatamente dois grandes policías meus amigos.
Il a été arrêté immédiatement par deux excellents flics, des amis à moi.
Telefona-me a Bennet e a Forrest. Passarão como policías locais.
Bennet et Forrest pourraient passer pour des flics.
Que, por suposto, não podem aceitar por serem policías.
Que vous ne pouvez pas garder car les flics ne peuvent pas accepter de récompenses.
Parecemos uns policías que são corruptos?
Est-ce qu'on a l'air de flics qui concluent un marché?
"NEGOCIADORES DE ARMAS MORTOS EM TIROTEIO COM A POLÍCIA" "POLICÍAS E CIVIS MORTOS EM CARNIFICINA DE GANGSTERS"
La police contre-attaque Les trafiquants tuent des innocents
veja, que tivemos experiencias como policías, nós vimos muitas coisas, mas isso era um pouco de terror.
Tous les deux, on en a vu de belles en tant que flics. Mais quand même, là c'était autre chose!
És um assassino de policías.
- Ta gueule! T'es un tueur de flics.
Assassino de policías? Adoro cavalos.
J'adore les chevaux!
Digamos que não estou recebendo o respeito que um assassino de policías merece.
Disons que j'ai pas le respect que méritent les tueurs de flics.
E o que farás com o resto dos policías?
Comment tu vas faire avec les autres flics?
- Olha, o papá não vai apanhar nenhuma estrada. Onde todos vocês malditos policías cegos estão a procurar.
- Papa va pas prendre la route tant que vos flics le cherchent.
Só os policías tem armas, eh?
Seuls les flics ont des armes, hein?
Em muitos sítios... os presos acorrentados, no Alabama, alguns policías em New Orleans, outros em New York e outros em Los Angeles.
Dans beaucoup d'endroits... Les détenus, c'était en Alabama, et les policiers, à la Nouvelle-Orléans, mais aussi New York et Los Angeles.
Nalguns minutos estarão aqui policías procurando-me. Leva o Angelo ao teu apartamento.
Il va y avoir plein de flics ici, pour me chercher.
São os policías.
C'est les flics.
Ninguém olha para fotografias. Ninguém, excepto os policías.
Personne ne les regarde.
Uma dúzia de policías sem uniforme.
Une douzaine de policiers en uniformes.
- Somos policías, somos fuzileiros.
On est des flics. On est dans la Marine.
Eu tentei muito chegar até si, mas os policías não permitiram.
Les flics m'ont pas laissé vous contacter.
Nós os dois éramos policías corruptos, a diferença é que eu assumo.
On est deux mauvais flics, mais moi j'assume.
Haha e os seus são todos policías.
Haha et les autres sont flics.
Eles mataram mais seis garotas e dois policías, incluindo o teu pai.
Ils ont tué six autres filles et deux officiers, votre père inclus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]