English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Portia

Portia translate French

251 parallel translation
Pórcia morreu!
Portia est morte.
Pórcia!
Portia!
Que tal foi o concurso, Portia.
Alors, Porchia, ce concours?
Tens de falar com a Portia!
Parlez à Porchia! Três bien.
- Cala-te, Portia!
- Tais-toi, Porchia!
Queres vir, Portia? Há 15 anos que não vamos a um bar!
Nous n'y allons plus jamais!
- Seria agradável para a Portia!
Ça instruira Porchia!
- Obrigado, Portia.
Merci, Porchia!
Quando soube que o nome da tua filha era Portia, perguntou porque lhe tinham dado o nome de um carro!
Et à propos de ta fille, Porchia! II a dit : "Pourquoi elle a un nom de voiture?"
- Essa é Portia.
- Non, elle c'est Portia.
- Portia?
- Portia?
- Quem é Portia?
- Qui est Portia?
Se você se acalmar, o que vai ser difícil... vai perceber que somos pessoas muito diferentes.
Mais si tu prends un instant, ce que je crois que tu n'es pas prêt à faire maintenant, tu réaliseras que Portia et moi sont deux personnes différentes.
Portia...
Portia.
As coisas mudam, Portia.
Les choses changent, Portia.
Golpei-me no meu olho.
- Mets-moi un doigt dans l'oeil. Mets-moi un doigt dans l'oeil, Portia.
Algum problema?
Portia, qu'y a-t-il?
É a festa de noivado de Portia, e não fui convidado... por razões óbvias.
Les parents de Portia on organisé une fête de fiancailles... - à laquelle je n'étais pas invité pour des raisons qui semblent évidentes. - Ouais.
Mas Portia pode se casar com quem quiser.
Ca ne devrait pas arrêter Portia. Elle peut sse marier avec qui elle veut.
Está, sim, ou não estaria aqui, espiando a Portia.
Tu es jaloux. Autrement que ferais-tu ici en douce, à espionner Portia, hein?
- Portia... já fiz de tudo, por dentro e por fora.
- Portia, J'ai tout changé en dedans et en dehors.
Eu te amo, Portia.
Je t'aime, Portia.
Só há um problema.
- Seulement, il y a un problème, Portia.
Com esta proclamação, torno válida sua união com Portia Charney... e reconheço a sua humanidade.
Car par la proclamation suivante... je valide son mariage avec Portia Charney... et reconnais son humanité.
Sara, a Portia e a Tanisha.
Sara, voilà Portia et Tanisha.
- Á Portia.
A Portia.
Portia Richmond foi uma corista famosa no seu tempo.
Portia Richmond était une danseuse renommée, en son temps.
- E quanto á Portia Richmond?
- Et Portia Richmond?
Como conhecem a Portia Richmond?
Comment avez-vous connu Portia Richmond?
Foi como se conhecêssemos a Portia desde sempre.
Le courant a passé immédiatement.
A Portia apresentou-nos. Tomou-nos sob a sua protecção.
Portia nous a présentés et pris sous son aile.
- A Portia não quis o nosso dinheiro.
Portia ne voulait pas d'argent.
Estás a pensar por que é que a Lacey Duvall tinha uma caixa de música com o nome da Portia Richmond gravado.
Pourquoi Lacey Duvall avait-elle la boîte à musique de Portia Richmond?
- Talvez a Portia lha tenha dado.
Portia la lui avait donnée?
Vejamos se a Portia levou o fato de banho.
Voyons voir si Portia a emmené son maillot de bain.
Acho que o rato do dente nos deixou um pedaço da Portia Richmond.
La petite souris a oublié un morceau de Portia Richmond.
Obtém o perfil genético do dente e diz-nos se é da Portia Richmond.
Fais le profil ADN de la dent, qu'on voie si c'est Portia Richmond.
Se querem saber se é da Portia, têm de arranjar ADN nalgum sítio.
Si vous voulez savoir si c'est Portia, trouvez son ADN.
Portanto, querem ver algo que tenha pertencido a Portia Richmond.
Vous voulez voir ce qui appartenait à Portia Richmond?
Temos fortes suspeitas de que Portia Richmond está morta.
On soupçonne que Portia Richmond soit morte.
Encontrámos uma caixa de música no camarim da Lacey Duvall que pertenceu a Portia Richmond.
On a trouvé chez elle une boîte à musique appartenant à Mme Richmond.
O que cobiçava de Portia Richmond?
Que convoitiez-vous chez Portia Richmond?
O Patrick Haynes está detido. Tem alguma coisa a ver com o desaparecimento da Portia Richmond?
Patrick Haynes est-il impliqué dans la disparition de Mme Richmond?
Se disserem á imprensa que morreu e ela chegar de avião toda bronzeada, seremos ambos atacados e considerá-lo-ei responsável.
Si la presse annonce qu'elle est morte et qu'elle revient, on sera sur la sellette et vous porterez le chapeau. Portia Richmond m'a fait élire.
A Portia Richmond elegeu-me. Estive na festa dela.
J'étais à sa soirée.
- Não é nada, Portia!
Si! II est énorme!
Cala-te, Portia!
Oh, tais-toi, Porchia!
Olá, Portia!
Bonsoir, Porchia!
Á Portia.
A Portia.
Está a tocar a nossa música.
A ma femme, Portia 7 mars 1969 C'est notre chanson.
As caixas de música eram da Portia, não minhas.
Ces boîtes à musique appartenaient à Portia, pas à moi, mais...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]