English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Portland

Portland translate French

1,114 parallel translation
Great Portland Street e Euston Square.
Great Portland Street et Euston Square.
Nesse fim de semana, vamos abalar Portland.
Ce week-end, Portland va rocker!
Talvez Portland não fosse nossa praia.
Portland n'était pas une ville pour nous.
Chet. Estou a ligar de Porltand, no Oregon.
J'appelle de Portland, dans l'Oregon!
Daqui fala o Comandante Regional Gordon, de Portland, no Oregon.
C'est Gordon Cole, le Chef du Bureau Régional... j'appelle de Portland, Oregon!
Estamos a tratar da tua viagem! Vou ter contigo ao aeroporto privado de Portland!
Je fais les arrangements... pour qu'on se rencontre à l'aéroport privé... de Portland!
Posso procurar mais ferimentos no braço, mas tenho de levar o corpo para Portland, para lhe analisar os nervos.
Je pourrais examiner le bras à nouveau, mais il faudrait que j'amène le corps à Portland... pour un examen approfondi des nerfs.
Vamos levá-lo para Portland, e não nos pode impedir.
Nous emmenons le cadavre à Portland. Vous n'y pouvez rien.
Leva a carrinha para Portland, Stanley.
Retourne à Portland, Stanley.
Não me disse que as mulheres brasileiras estavam em Portland.
J'ignorais la présence d'une star à Portland.
lá fora, ele foi o vice-presidente de um banco da região de Portland.
Avant, il était vice-président d'une banque.
- Tenho uma festa de caridade em Portland. O governador estará lá.
Dîner de charité... le gouverneur y sera.
Sr. Stevens visitou quase uma dúzia de bancos na região de Portland naquela manhã.
M. Stevens a visité 12 banques.
Bom dia, Diário de Portland.
Ici le quotidien de Portland.
Em Portland, há três meses, a primeira vítima foi um padre. A segunda vítima foi o único filho numa família de seis crianças.
A Portland, il y a 3 mois, ils ont tué un prêtre, puis le seul fils d'une famille de 6 enfants.
POLÍCIA DE PORTLAND RELATÓRIO DE HOMICÍDIO
brigade DE PORTLAND RAPPORT D'homicide
MORADAS ANTERIORES PORTLAND, OREGON
ADRESSES PRECEDENTES
Estava em Memphis e em Portland quando os outros crimes ocorreram.
Vous étiez là, à Memphis et à Portland.
- Vou descer até aos 500 pés. Se não passarmos as nuvens, volto a subir, e iremos até Portland.
Je vais descendre à 150 m, et si on n'a pas percé les nuages, je remonte et on vole vers Portland.
Estou excitado com a oportunidade e por poder visitar a minha irmã em Portland.
Je me réjouis de pouvoir en profiter pour voir ma soeur à Portland.
A nave estelar Portland e um cruzador cardassiano continuam à procura do runabout no setor Algira.
Le vaisseau Portland et un croiseur cardassien fouillent le secteur d'Algira à la recherche du runabout.
Na próxima semana em Portland, o vencedor ganha $ 216 mil. Anime-se.
Courage.
A verdadeira favorita é a cidade de Portland.
La favorite, c'est Portland.
Há pessoas dentro do Grupo que acham que não devíamos aceitar o caso de Portland.
Certains dans le Groupe pensent qu'on ne devrait pas prendre l'affaire de Portland.
Muito bem, eles chamaram-nos, mas para as estatísticas, devem querer ficar os créditos.
La police de Portland fait appel à nous, mais ils s'attribueront la victoire.
Há lá um homem que trabalhou com a Polícia de Portland.
Il y a un homme qui a travaillé avec la police de Portland.
Tem um escritório na baixa de Portland.
Il a un bureau à Portland.
Bem-vindo a Portland, Frank.
Bienvenue à Portland.
Vou organizar uma estratégia de protecção com a Polícia de Portland.
Je vais monter une stratégie de provocation avec la police de Portland.
Faz frio em Portland nesta altura.
Il fait froid à Portland en cette saison.
No liceu Greely, em Portland.
Au lycée Greely, à Portland.
Mandei-a de volta para Portland.
Je l'ai renvoyée à Portland.
Podemos vigiar esta montanha de Portland.
On surveillera le volcan depuis Portland.
Bee, temos o deposto supra-intendente de Singalee a descer na floresta nos arredores de Portland, esta noite.
Le haut-préfet destitué de Singalee... atterrit dans la forêt de Portland ce soir.
Portland.
Portland.
Depois de visitar 47 cidades em 50 dias, viajei para Portland, Oregon, a minha última paragem e sede central da Nike. O maior fabricante de calçados do mundo.
Après avoir visité 47 villes en 50 jours, je m'envolais pour Portland, Oregon, mon dernier arrêt et le siège de Nike le plus grand fabricant de chaussures au monde.
Descobri em Portland que os cidadãos estavam bastante bravos com esta situação.
Je découvris à Portland une population révoltée contre la situation.
Com operários indonésios em Portland, em 5 anos, alguns deles seriam o seu chefe.
Avec des ouvriers indonésiens à Portland, dans les 5 ans, l'un d'eux serait votre propriétaire.
O Bobby já fez o mesmo antes, em Portland.
Bobby a déjà fait ça. A Portland.
Vamos abrir um hotelzinho em Portland. Gosto da ideia.
Allons à Portland et ouvrons ce Bed and Breakfast plus j'y pense, et plus j'aime cette idée.
O que queria o tipo de Portland?
C'était pour quoi, le gars de Portland?
Apanharei o avião para Portland... às 23 : 15 desta noite... que chegará a Portland à 1 : 32.
Je prends l'avion de Portland... à 23 heures 15 ce soir... j'arrive à Portland à 1 heure 32 du matin.
- Voo 2064 para Portland.
- Vol 2064 pour Portland.
"Instituição de 3ª Idade e Deficiência de Portland"
HOSPICE DE PORTLAND
Ela estava aqui em Portland.
Elle était à Portland.
- Disseram-me que te tinhas mudado para Portland.
- Tu avais déménagé à Portland. - Je suis de retour.
Candidatou-se a Stanford e Berkeley, mas o seu primeiro ano foi em Portland State.
Vous avez postulé pour Stanford et Berkeley mais vous êtes allée à Portland State.
Agora precisamos ir para Portland.
Ta mère et moi devons aller à Portland.
De Portland.
De Portland.
Então, já foi a Portland?
Vous passez à Portland?
Tipo portland?
Peut-être dans le nord, Portland?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]