English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Posey

Posey translate French

53 parallel translation
É o sargento Posey?
Le sergent Posey?
Sargento Posey.
Sergent Posey!
Jesu, traz um escadote para o sargento Posey conseguir subir para cima daquele pobre animal.
Jesu, allez chercher une échelle pour que le sergent Posey puisse remonter sur cette pauvre bête.
O sargento Posey não pode votar. Aposto que nem sabe fazer uma cruz no boletim de voto. E tu?
Je parie que Posey n'est pas capable de faire une croix sur un bulletin de vote.
Muito bem, Posey.
Très bien, Posey.
- Sabe, os civis... - Posey.
- Écoutez-moi, monsieur le civil...
Posey.
- Posey.
O sargento Posey acompanha-o até lá.
Le sergent Posey vous accompagnera.
Posey ficará no comando com ordens para os trazer de volta se não regressar dentro de três dias.
Il veillera sur eux et sera chargé de les reconduire ici. Après 3 jours. C'est clair?
- Viva, Posey.
- Bonsoir, Posey.
Sargento Posey!
Sergent Posey!
Vamos, Posey.
Venez, Posey.
- Quatro, Posey.
- Quatre, Posey.
Posey, S.
" POSEY, Samson :
É só um exemplo, Posey.
J'aime mieux pas. Ce n'est qu'un exemple.
Posey, tem uma bainha. Não faz mal a ninguém.
C'est sans danger dans le fourreau.
Diz-me, Posey, por que é que te prenderam?
Pourquoi t'a-t-on bouclé?
Meu major, não quero fazer isso. Vá lá, Posey.
Je veux pas faire ça, mon commandant.
Vá lá, Posey. Espeta a faca aqui.
Allez, plante le couteau là.
- China-o! - Dá cabo dele, Posey!
- Il l'aura voulu!
Que raio de nome te deram. - Pare!
Posey, quel nom!
Dá-lhe, Posey! Vá lá!
Saigne-le bien!
Quando pedi que dessem um passo, até o Posey deu.
Même Posey s'y est mis.
- Posey, lembra-te, estás ferido. - Estou a morrer.
- Tu es blessé, Posey, rappelle-toi.
- Posey, lembra-te, estás ferido. - Gilpin, esqueceste-te do ketchup.
Souviens-toi que tu es blessé!
- O Posey vigia, imóvel como o bronze.
Onze! En douceur, Posey garde son secteur.
Rápido, o Posey está em sarilhos!
Dépêchons-nous!
Marvin Posey, um dos meus melhores funcionários.
Pourquoi ta maman est venue te voir?
Então, o Marty Potter é, afinal, Marvin Posey. Não admira que o Kern soubesse de tudo, o cúmplice estava informado.
Ava tue une sœur et paye pour sauver l'autre?
- Não sabia que o Sr. Posey supervisionará a terminação do projecto, enquanto vocês...
M. Posey est chargé de superviser les travaux pendant que vous deux...
Foram eles que te convenceram disto? Os Posey?
Ce sont eux qui t'ont mis ça dans la tête?
Não te enganes, Posey.
Ne vous méprenez pas, Posey.
Quando o receptador lá se encontrava, ela estava a falar com Chris Posey.
Quand le receleur est arrivé, elle parlait à Chris Posey.
Ms. Posey, ninguém vê a menina há mais de um ano.
Mlle Posey, personne n'a vu cette petite fille en un an.
Ela atirou tabaco mastigado num homem branco. No Frank Posey, pelo amor de Deus.
Elle a déversé du jus de tabac sur un homme blanc... sur Frank Posey, pour l'amour de Dieu.
Sempre achei que a Parker Posey devia representar-me, mas é assim.
J'ai toujours pensé que Parker Posey devrait jouer mon rôle, mais bon...
Buster Posey avança e bate no canto interior.
Posey entre et prend un strike dans le coin.
Posey bate uma bola baixa para a terceira base e pronto.
La flèche de Posey en 3e base conclut le match.
O nome verdadeiro de Kurt Wild é Buford Posey.
Le vrai nom de Kurt Wild est Buford Posey.
Vamos lá ver um pouco de sabedoria Apache, Posey.
Posey, tu es bricoleur.
- Vá, Posey. Mexe-te.
Posey, dépêche-toi!
- Posey. - Eu?
Posey!
- O que fizeste, Posey?
- Parle, Posey!
- China-me, Posey.
- C'est moi qui te ferai mal.
Vai, Posey, espeta-lhe isso! - China-o!
Finis-en, Posey.
Posey.
- Allez, Posey!
- Vai só falar contigo, Posey.
- Pour quoi faire?
Para aqui, Posey!
Tous en rang!
Vamos lá!
Posey aussi!
Marvin Posey, é a polícia.
On va rendre visite à Mme Bilescu.
C'um caneco!
- Parker Posey!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]