Translate.vc / Portuguese → French / Powell
Powell translate French
1,146 parallel translation
SUPER CARNAVAL DO CLAUDE POWELL
LE SUPER CARNAVAL DE CLAUDE POWELL
Bem, acho que ninguém acreditou que eras o Colin Powell.
Personne n'a cru que tu étais Colin Powell.
O nosso desconhecido tem nome, Erik Powell.
Notre inconnu a un nom. Erik Powell.
Powell era o nome da Caroline.
Powell était le nom de jeune fille de Caroline.
Acha que este Powell era seu familiar?
Vous pensez que ce Powell était un parent à elle? Non.
O nome de Powell diz-me que ainda se lembra do que aconteceu entre nós.
Le nom de Powell est là pour me rappeller qu'il n'a rien oublié de ce qui s'est passé entre nous.
Há um tiroteio no topo de uma estrutura de estacionamento em Powell.
- Sans doute Kuffs et Bukovsky. - Merde!
- Sim. Sacramento e Powell.
Oui, je vais à Sacramento et Powell.
Diga que é Linda Powell, do Conselho Ambiental de Seattle.
Dites-lui que c'est Linda Powell, du Conseil de l'Environnement.
Linda Powell, é Steve Dunne.
Linda Powell, c'est Steve Dunne.
Sou Jarvis Powell, da A.F.A. R...
M. Whitlock. Je suis Jarvis Powell, de la F.A.R.A.
Sr. Walton, chamo-me Jarvis Powell.
M. Walton, je m'appelle Jarvis Powell.
"Dawn Bryan, Liceu Adam Clayton Powell, turma de 1983."
"Dawn Bryan. Lycée Adam Clayton Powell, classe 1983."
Lamento, Sra. Powell.
Autobus scolaire contre une bagnole.
Por que retém o Powell aqui?
- Aucun, mais sa tension est élevée.
Está em Lake Powell.
Il est à Lake Powell.
Delegado Dwayne Powell Looney.
Dwayne Powell Looney, shérif adjoint.
- Muito William Powell.
- C'est très William Powell.
Votei em Bud Powell pra primeira... base naquela eleição da torcida... ele não ganhou, e eu fiquei decepcionado.
Quand la ligue de base-ball a commencé à faire voter les fans j'ai voté pour que Boog Powell joue sur la première. Il l'a pas eu et ça m'a déçu.
Bem, Powell, já não é nem uma obra nem uma escavação arqueológica.
Powell, ce n'est plus un chantier ou un site archéologique.
Oh, meu Deus! Sr. Powell, o que se passa aqui?
- M. Powell, que se passe-t-il?
Quando os homens do Powell escavaram o local.
Lorsque Powell a fait retourner la terre du cimetière.
Exacto. Powell e Koon a darem-lhe com os bastões e Brisenio a pontapeá-lo na cabeça.
Exactement, les flics Powell et Koon le matraquent.
Boa noite e bem-vindos ao canal pago de TV.
Bonsoir à tous, et bienvenue sur Powell T.V., la chaîne cryptée.
É o último a ter lugar aqui antes da sua demolição e reconstrução...
Combat qui se déroulera dans ce lieu mythique, avant qu'il ne soit démoli et rénové, pour être intégré au Millenium, le casino de Gilbert Powell.
Ali vai o Powell com o Ministro Kirkland.
Je vois Powell avec le ministre Kirkland.
Boa noite e bem vindos a um acontecimento da TV Powell paga.
Bonsoir à tous, et bienvenue sur Powell T.V., la chaîne cryptée.
- Ontem com o Powell e o Ministro.
Hier, avec Powell et le ministre.
... o vosso anfitrião desta noite, o sr. Gilbert Powell.
Votre hôte de ce soir, monsieur Gilbert Powell!
Trabalho nas Fábricas Aeronáuticas Powell.
Je travaille pour Powell Aircraft.
Não era oportuno falar-lhe. O Powell andava agarrado a ele.
Je ne pouvais pas l'approcher, Powell ne le lâchait pas.
O Bert Powell está doido.
Bert Powell a perdu les pédales.
Esperei até o Powell sair e já não havia perigo.
J'ai attendu que Powell parte pour m'asseoir.
Quando os ventos da política mandaram cortar despesas com a defesa... Obrigou o Powell a um teste prematuro.
Et quand le vent a tourné le dos aux militaires, il a joué au politicien avec la vie de vrais soldats.
Forçou o sistema a uma situação de falhar para não pagar e pagamos nós...
Il a forcé Powell à avancer le test et à le rater, pour ne pas avoir à payer. Et nous payons!
Estamos em directo da passagem. Atrás de mim o enorme globo de metal do emblema do Powell Millenium está destruído.
En direct de la promenade, où vous voyez l'énorme globe en métal, emblème du Millenium de Powell, tombé au sol.
Hoje, Richard Santoro, o herói da polícia de Atlantic City recebeu o prémio por coragem excepcional do "mayor" Sanchini pelos seus esforços para salvar a vida de Julia Costello a cientista que desmascarou a conspiração que levou ao assassinato de Charles Kirkland.
Richard Santoro, nouveau héros de la police d'Atlantic City, a été décoré pour son courage par le maire Sanchini. Le maire l'a aussi remercié pour avoir sauvé Julia Costello, le chercheur de Powell Aircraft qui a dénoncé le complot qui a mené au meurtre du ministre Kirkland.
O herói da polícia Richard Santoro tirou umas bem merecidas férias enquanto as investigações do AirGuard continuam Gilbert Powell anunciou mais despedimentos nas Fábricas Powell em consequência do assassinato.
Notre héros, Richard Santoro, fait une pause méritée avec son fils. L'enquête sur l'AirGuard continue à Washington. Gilbert Powell a annoncé de nouveaux tirs et fait le ménage, suite à l'assassinat.
às 17 : 30, esteja no cruzamento da rua Powell e Green com o dinheiro.
A 17 h 30, soyez à l'intersection de Powell et de Green avec l'argent.
Quando o relógio do seu carro indicar 17 : 34... desloque-se para Norte subindo a rua Powell.
A 17 h 34 exactement... remontez Powell vers le nord.
O seu artigo no Observer sobre o A. Powell está brilhante.
Votre dernier article... sur Anthony Powell était magistral.
Colin Powell.
Je suis Colin Powell.
O Powell é responsável pela música até ao meio dia.
Powell choisit la musique jusqu'à midi.
Greg Powell, certo?
Greg Powell?
Powell, és mesmo primitivo!
Powell, tu es un homme des cavernes.
- Powell!
- Powell!
Powell?
Powell?
Sra. Powell?
Intoxication au monoxyde de carbone.
Mas o comandante Paul continua a adiar.
Mais Powell repousse sans cesse.
Ainda não disseste ao comandante pois não?
Powell n'est pas au courant?
Está enganado, Sr. Powell.
Vous vous trompez.