Translate.vc / Portuguese → French / Primal
Primal translate French
47 parallel translation
Se acha que ele é um suicida, ele precisa de análise freudiana... ou grito primal, e eu preciso de um cigarro...
Si vous croyez qu'il est suicidaire, c'est une analyse freudienne dont il a besoin. Moi, c'est une clope.
Experimentei Esalen, Primal Scream, Pyramid Power, Synanon, uma missa negra em San Francisco, abre casamento, est, TA, TM, Estou OK, estás OK.
Je suis allée dans toutes les discothèques de la ville pour trouver quelqu'un comme vous.
Vários tipos de meditação, cientologia, iridologia, terapia de grito primal..
Différentes formes de méditation, scientologie, iridologie, thérapie de cri primal.
Observei em muitas espécies que existe um instinto de se perpetuarem.
Toutes les espèces ont l'instinct primal de perpétuation de l'espèce.
Você define-se como um tipo de expressionista primal?
Vous définiriez-vous comme un expressionniste primal?
É uma fantasia primária.
Un fantasme primal.
PRECISA-SE de guitarristas. Devem gostar de : GBH, Primal Scream, etc.
RECHERCHE GUITARISTE BRANCHE DEMANDEZ BARRY
A instrução vai desde a básica até à pós-doutoral.
Niveau de langue : du primal au postdoctoral.
Emocionalmente, o Jarod está intimamente ligado a ele.
Ils ont un lien primal.
Faz com que o sexo seja de mais.
Quand on s'envoie en l'air, c'est primal.
I was blind, now I can see.
* Primal Scream "Movin'on Up" * * I was blind * * now I can see. *
Não sei o que lhe deu, mas tem andado tão forte, como um homem das cavernas.
Je ne sais pas ce qui lui a pris tout d'un coup... si fort et primal, comme un homme des cavernes.
Nem todos operam num nível puramente primário.
Tout le monde n'opère pas à un niveau purement primal.
Nesta selva de betão, perdeste o prazer essencial de viver.
Dans cette jungle de béton, vous avez perdu votre désir primal de vivre.
Mas como você constrói um muro ou barreira contra o desejo básico de compartilhar?
Mais comment crée-t-on une barrière contre le désir primal de partager?
Olha, meu, ou é isso, ou terapia de gritos primitivos.
Écoute, frère, c'est ça ou une thérapie du cri primal.
- Talvez o instinto primitivo.
- Peut-être que son instinct primal aussi.
Mas se falar com os filhos adoptivos, eles dirão que há uma necessidade... mesmo os criados por afectuosas famílias adoptivas... que há uma essencial... talvez até primordial necessidade de saber... de quem e de onde vieram.
Si vous parlez aux enfants adoptés, ils vous diront que c'est un besoin... même ceux qui sont élevés par des familles aimantes... il y a un besoin fondamental... peut-être primal de savoir... de qui et d'où ils viennent.
Waffle belga, ginseng e anfetaminas.
Cri primal, gaufre belge, ginseng, et amphétamines.
Os médicos chamam-lhe expressão primária de dor.
Les médecins appellent ça le "visage primal" de la douleur.
É primitivo.
C'est primal.
A visão de uma ferida recente tem um efeito primário nas pessoas.
La vue d'une blessure fraîche a un effet primal sur les gens.
É... primitivo.
C'est primal.
Tem algo de primevo.
Ça a... quelque chose de primal.
Era o quartel dos bandidos em "Primal Fury : Primal Vengeance".
C'était le QG des méchants dans Vengeance barbare.
"regredido a um estado primário do ser."
"Régressé à un état primal."
Ele liberta algo em mim, sabem?
Il a déchaîné quelque chose en moi, de primal.
Estás em contacto com o teu lado primitivo.
Tu es en contact avec ton côté primal.
Pelos vistos, o meu lado primitivo não resiste a um desafio.
Eh bien, mon côté primal ne peut pas refuser les défis, apparemment.
Parece que o artefacto faz as suas vítimas regressar a um estado primário.
On dirait que l'artefact fait évoluer ses victimes vers un stade primal. Compris.
O homem primitivo no seu habitat, a perseguir presas.
L'homme primal dans la nature.
Uma ligação primitiva.
une connexion primal.
Sim, a menos que ele vá para a mesma prisão que a Erin Wilson. Porque no final, o Jared Stone foi movido pela emoção mais primal... amor.
Oui, sauf s'il va dans la même prison qu'Erin Wilson, parce que finalement, Jared Stone était conduit par la plus primitive des émotions...
Um bocado de ácido e voltas ao teu eu original.
Les acides, ça ravive ton moi primal.
É tipo um instinto primitivo.
C'est un instinct primal.
Ainda vive com o imbecil amor animal dela pelo filho criminoso.
Tout cela vit encore au côté de son amour primal pour son criminel de fils.
THE BEAUTY AND THE BEAST [ S03E02 - "Primal Fear" ]
♪ Beauty and the Beast 3x02 ♪ Peur Primitive Diffusé le 18 / 06 / 2015
E o que acontece? Confrontamos os cidadãos de Gotham... com os seus medos mais primitivos.
Oh, alors nous confronter Gothamites avec leurs plus primal craintes.
Bonnie, testa as defesas psicológicas com base nos síndromes de crianças adoptadas, transtorno desafiador opositivo, mutismo selectivo, teoria da ferida primal.
Bonnie, teste les défenses psychologiques : syndrome de l'enfant adopté, trouble oppositionnel avec provocation, mutisme sélectif, théorie de la blessure primitive.
Instinto primitivo.
Primal envie.
Aparentemente, há uma cerimónia que pode ser usada para levar itens forjados do Ouro Primal e transformá-los em Areia da Vida.
Apparemment, il y a une cérénomie qui peut être utilisée pour prendre des objets forgés avec de l'or primal et les réduire en Sable de la Vie.
Com o Fogo dos Deuses, o Ouro Primal deve ser consagrado.
Avec le feu des Dieux, l'or primal sera consacrée.
Num nível primário, apenas três coisas impedem alguém de fugir.
À un niveau primal, seules trois choses peuvent stopper quelqu'un en fuite.
Como vai isso, Primal?
Comment ça va, Primal?
Hoje, no noticiário do Channel 5 trazemos-lhe um relato de um tiroteio na Primal, uma discoteca local.
Ce soir, dans les infos, on a tiré sur un homme près d'une boîte de nuit local, Primal.
20 cobaias não melhoraram com o uso da droga.
C'est primal ;