English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Protective

Protective translate French

11 parallel translation
Quero estar apresentável quando conhecer essa tua irmã.
Pour être sûre d'être présentable pour toi et ta soeur protective.
Levas a sério isso da irmã protectora.
Tu prends ton rôle de grande soeur protective au sérieux, je vois
Só porque estou a proteger um activo?
Juste parce que je suis plus protective avec lui?
O investigador da Patty descobriu que ele trabalhava, em part-time, para uma firma de segurança, a Serviços de Protecção Calder.
D'après le gars de Patty, il bossait pour une société de sécurité, Calder Protective Services.
A Serviços de Protecção Calder.
Calder Protective Services.
A Patty Hewes ligou o Frobisher à Calder Protective Services quando ele foi seu requerente.
Hewes a introduit Frobisher chez Services de Protection Calder quand elle le défendait.
Faz a polícia localizar o Stan Edwards e coloca-o sob protecção agora.
Have HPD locate Stan Edwards and place him in protective custody right away.
Preciso que ponhas o Jake Madsen sob protecção agora.
Je veux que tu places Jake Madsen en détention protective tout de suite.
Se estivesse muito mais perto, digamos... menos de 30 anos-luz da Terra, a sua radiação cósmica iria desfazer a camada protectora de ozono da atmosfera e destruiria a nossa civilização.
Si elle était bien plus près, disons... moins de 30 années-lumière de la Terre, ses radiations cosmiques déchiquèteraient la couche protective d'ozone de l'atmosphère et détruiraient notre civilisation.
Não está a cooperar, então vou tirar a custódia protegida da mesa e muitos de nós estamos a apostar quanto tempo vai durar quando os reclusos souberem que é policia.
Vous ne collaborez pas, donc pas de détention protective, et certain d'entre nous parlent sur combien de temps vous résisterez quand les détenus sauront que vous êtes flic.
Achei que estava a exagerar.
Je pensais qu'elle était sur-protective.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]