English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Pumpkin

Pumpkin translate French

109 parallel translation
Está aqui um tal Rupert Pumpkin para falar com o Mr. Langford.
J'ai avec moi M. Pumpkin, pour M. Langford.
Lamento, Mr. Pumpkin, mas a secretária do Mr. Langford não tem marcação.
Désolée, la secrétaire de M. Langford ne trouve aucune trace de votre rendez-vous.
- Rupert Pumpkin.
- Rupert Pumpkin.
Ele chama-se Pumpkin. Sim, Pumpkin.
Il s'appelle Pumpkin.
Conhece alguém chamado Pumpkin?
Vous connaissez?
Onde é a Ilha Hyokkori Pumpkin?
Où va donc l'île de la Calebasse?
Ilha Hyokkori Pumpkin
L'île de la Calebasse impromptue!
O teu pai não te chamava "Pumpkin"?
Ton père t'appelait Bijou.
O irmão do R.C. Treinou-nos uns jogos, depois, houve um tal de Pumpkin.
Le frère de R.C. nous a entraînés sur des matchs, puis ce type, Pumpkin.
Pumpkin Escobar, Los angeles, grupo 305.
Pumpkin Escobar, fédé de Los Angeles membre 305.
Isso é tão emocionante, Pumpkin!
C'est très excitant, Pumpkin.
* * * MEU NAMORADO PUMPKIN * * *
Pumpkin - Meu namorado Pumpkin -
Pumpkin.
Pumpkin.
Pumpkin Romanoff.
Pumpkin Romanoff.
Que clase de nome é Pumpkin?
C'est quoi ce nom, Pumpkin?
Porque não posso chamá-lo Pumpkin.
Je ne peux pas l'appeler Pumpkin.
E Pumpkin, meu atleta deficiente.
C'est Pumpkin, mon athlète handicapé.
Sra. Romanoff, que mosca tem picado Pumpkin?
Mme Romanoff, qu'arrive-t-il à Pumpkin?
Pumpkin, querido, não acredite que por hoje tem sido suficiente?
Pumpkin, chéri, tu ne crois pas que ça suffit pour aujourd'hui?
Sente-se, Pumpkin.
Assieds-toi.
Caray, Judy que bom que aprendeu a parar Pumpkin.
Mon Dieu, Pumpkin se tient bien debout.
Pumpkin, tenho algo que dizer-te.
Pumpkin, je dois te dire quelque chose.
Realmente não sei, Pumpkin.
Je ne sais pas.
Pumpkin tens feito grandes progressos.
Pumpkin a fait de gros progrés.
Quando morreu Lou Pumpkin era o único que teria.
Après la mort de Lou, il ne m'est resté que Pumpkin.
Tenho uma surpresa pra voce, Pumpkin.
J'ai une surprise pour toi.
Sim eu sou sincera, Pumpkin, es um misterio para mim.
Pour être honnête, tu es un mystère pour moi.
Pumpkin, tenho namorado.
J'ai un petit ami.
Vamos, Pumpkin.
Allons, Pumpkin.
Kent Woodlands, te presento a meu amigo Pumpkin Romanoff.
Kent Woodlands, je te présente mon ami Pumpkin Romanoff.
Bem, irei buscar a encontro de Pumpkin.
Je vais chercher le rancard de Pumpkin.
Eu o Pumpkin Romanoff.
Et voici Pumpkin Romanoff.
Pumpkin, te apresento a minha grande amiga Cici Pinkus.
Je te présente mon amie Cici Pinkus.
Carolyn, contaste a Cici o problema de Pumpkin?
Carolyn, as-tu parlé à Cici du problème de Pumpkin?
Cici, Pumpkin sabiam que o numero um na categoria individual?
Cici, Pumpkin, vous savez que Kent est numéro un en simple?
Pelo, Cici, Pumpkin e voce se surpreenderiam muito que tem em comum.
Mais, Cici, toi et Pumpkin avez beaucoup de centres d'intérêts en commun.
Pumpkin, perdoa-me.
Pumpkin, pardonne-moi.
Pumpkin, es tão gentil.
Tu es si beau.
tenho sentido dor, Pumpkin, pela primera vez na minha vida.
J'ai mal pour la première fois de ma vie.
A mãe de Pumpkin Romanoff veio aqui na hora da cena.
La mère de Pumpkin Romanoff est arrivée ici pendant le dîner.
Acredite em mim, Pumpkin, é melhor assim.
Crois-moi, c'est mieux ainsi.
E não deverás ir caminando assim, Pumpkin. voce vai cair.
Et arrête de marcher comme ça, tu vas tomber.
Pelo que passou com meu Pumpkin que tanto quería acabar com a Orange County...
Mais où est passè mon Pumpkin qui voulait tant battre le Comtè d'Orange au disque, au javelot et au lancer du poids?
Confie em mim, Pumpkin ela não te convem.
Crois-moi, Pumpkin, elle n'est pas faite pour toi.
Esse tal Pumpkin.
Ce Pumpkin.
E depois que Pumpkin protagonizou nosso anuncio de TV para os jogos Para Deficientes deste ano.
Il dit qu'Hansie est trop difficile. Bravo. Merci, Betsy.
Todos os anos Claudia nos tinha colocado a Hansie.
Pumpkin, j'ai de grandes nouvelles!
Ola, Pumpkin.
Salut.
Pumpkin?
Elle sera ta marraine.
Posso entrar?
Serre-moi fort, Pumpkin.
- Ola. - Ola, fale Betsy Collander.
Pumpkin sera la vedette de notre spot publicitaire pour les jeux Handisport de cette année.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]