English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Qarth

Qarth translate French

28 parallel translation
Um mercador de Qarth disse-me que os dragões vinham da lua.
Un marchand de Garth m'a dit que les dragons viennent de la Lune.
Porque te contou o mercador de Qarth essas histórias?
Pourquoi le marchand t'a raconté ça?
Os Anciãos de Qarth.
Les Anciens de Qarth.
- Qarth?
Qarth?
Sempre que os qartenos fecham os portões a um viajante, o jardim cresce.
Chaque fois que les gens de Qarth ferment leurs portes à un voyageur, le jardin grandit.
Mas nós somos os Treze, encarregados do governo e da proteção de Qarth, a maior cidade que já existiu ou existirá.
Mais nous sommes les Treize, chargés de gouverner et protéger Qarth, la plus grande ville qui ait jamais existé.
- Qarth.
- Qarth.
Qarth.
Qarth.
Mas Qarth não se tornou na maior cidade que já existiu ou existirá por deixar selvagens dothraki atravessar os portões dela.
Mais Qarth n'est pas devenue la plus grande ville qui ait existé en laissant des sauvages dothrakis passer les portes.
No fundo, aqui estou eu, um selvagem das Ilhas do Verão, e Qarth ainda está de pé.
Après tout, me voilà, un sauvage des Îles d'Été, et Qarth existe toujours.
Bem-vinda a Qarth, minha senhora.
Bienvenue à Qarth, madame.
Desejo-lhe boas vindas, Em nome dos Bruxos de Quarth.
Au nom des Sorciers de Qarth, je vous souhaite la bienvenue.
O Rei das especiarias é o segundo homem mais rico de Qarth.
Le Roi des Épices est le deuxième homme le plus riche de Qarth.
É claro, que poderia ter evitado este embaraço Se tivesse casado com o homem mais rico em Qarth.
Bien sûr, vous auriez pu éviter cet embarras si vous aviez épousé l'homme le plus riche de Qarth.
Hoje sou o Homem mais rico de Qarth.
Aujourd'hui je suis le plus riche homme de Quarth.
Hoje sou o homem mais rico de Qarth e sem arrependimentos.
Aujourd'hui je suis l'homme le plus riche de Qarth sans aucun regret.
Quando eu soube que vós estavas a vir para nossa cidade, fiz um acordo com o Rei de Qarth.
Quand j'ai appris que vous veniez dans notre ville, J'ai passé un accord avec le roi de Qarth.
- Mas não existe rei em Qarth.
- Mais il n'y a pas de roi à Qarth.
Vós podeis manter os vossos portões e as vossas mentes fechadas para tudo além dos vossos muros, mas Qarth não pode continuar a ser a maior cidade que já existiu se ela se recusa a mudar.
Vous garderiez vos portes et vos esprits fermés à tout ce qui est extérieur aux murs, mais Qarth ne peut pas rester la majestueuse cité qu'elle a toujours été si elle refuse de changer.
Eu abrirei Qarth para o mundo.
Je vais ouvrir Qarth au monde entier.
Ouvi uma canção esta manhã, de Qarth, para além do Deserto Vermelho.
Ce matin, j'ai entendu une chanson sur tout le chemin depuis Quarth à travers le Désert Rouge.
Se ficarmos em Qarth, morreremos.
Et si nous restons à Qarth, nous mourrons.
Estás louca. Não somos Astapor ou Qarth.
Nous ne sommes pas Astapor ou Qarth.
Ele disse que nunca sairia de Qarth viva.
Il disait que vous ne quitteriez jamais Qarth vivante.
Eu sou Rei de Qarth.
Je suis le roi de Qarth.
Não somos Astapor ou Qarth.
Nous ne sommes pas Astapor, ou Qarth.
Uma vez, em Quarth, avisastes-me contra a imprudência.
Vous m'avez conseillé de ne pas être trop téméraire, là-bas à Qarth.
De Oldtown a Qarth, quando os homens vêem as minhas velas, rezam.
De Villevieille à Qarth, en voyant mes voiles, les hommes prient.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]