Translate.vc / Portuguese → French / Quinlan
Quinlan translate French
138 parallel translation
E avisa-me do que se passa lá atrás, Quinlan. "
Quinlan, tenez-moi au courant régulièrement.
Atirador da cauda, Sargento John Quinlan de Yonkers, Nova Iorque. Era escriturário numa empresa corporativa mas despediu-se a 8 de dezembro de 1941.
Mitrailleur de queue Sgt John Quilan, de Yonkers, NY, un employé ayant démissionné le 8 décembre 1941.
Vês algum paraquedas, Quinlan?
- Tu vois des parachutes?
Johnny Quinlan nunca pensou que nada disto fosse acontecer com ele quando saiu de Yonkers.
Jamais Johnny Quinlan n'aurait imaginé cela en quittant Yonkers.
Onde está o capitão Quinlan?
Où est le Capitaine Quinlan?
Suponho que ouviu falar do famoso Hank Quinlan?
Vous connaissez notre célèbre Hank Quinlan?
Quinlan, não podemos entrar no México assim à toa.
Quinlan, on ne peut pas passer au Mexique comme ça.
O Quinlan quer investigar a moça que estava no carro do Linnekar.
Quinlan veut des infos sur la fille qui était dans la voiture.
Porque é que o Quinlan pensa que ela tem a ver com isto?
Pourquoi Quinlan pense qu'elle est impliquée là-dedans?
- Sou o Hank Quinlan.
- Je suis Hank Quinlan.
O Quinlan tem uma pista, tenho de ir.
Quinlan est sur une piste. Je dois y aller.
- Mas tenho que ir à esquadra americana do Quinlan!
- Je vais voir Quinlan, au commissariat américain!
- O Quinlan tem novidades.
- Quinlan a du nouveau.
- Oo capitão Quinlan.
- Ou capitaine Quinlan!
O Quinlan logo decide.
C'est à Quinlan de décider.
Não é o Quinlan?
C'est Quinlan?
- Quinlan?
- Quinlan?
Bem me parecia que iriamos lidar com o Quinlan.
Je savais qu'on aurait à faire à Quinlan.
O Quinlan não tem o monopólio das intuições.
Quinlan n'a pas le monopole de l'intuition.
Onde está o Quinlan?
Où est Quinlan?
O Quinlan está em vias de prender o Sanchez.
Quinlan va bientôt arrêter Sanchez.
Capitão Quinlan...
Capitaine Quinlan...
Temos de descobrir onde o Quinlan arranjou a dinamite.
Nous devons découvrir d'où Quinlan tient la dynamite.
E quanto à fazenda do Quinlan?
Et le ranch de Quinlan?
Não com o Hank Quinlan.
Pas de ça avec Quinlan!
17 estacas, marca "Black Fox", para H. Quinlan.
17 bâtons, marque "Black Fox", pour H. Quinlan.
O Quinlan precisava de dinamite na fazenda dele.
Quinlan voulait de la dynamite pour son ranch.
O Quinlan é um polícia honesto.
Quinlan est un policier honnête.
O Quinlan nunca aceitou dinheiro.
Quinlan n'a jamais pris d'argent.
Ao Quinlan?
A Quinlan?
- Onde estão as actas dos casos antigos do Quinlan?
- Où trouver les dossiers des anciennes affaires menées par Quinlan?
Se calhar a intuição do Quinlan é mesmo melhor que a sua.
Peut-être que l'intuition de Quinlan est meilleure que la vôtre.
O capitão Quinlan está?
Le capitaine Quinlan est là?
Porque havia o Quinlan de estar aqui?
Que ferait Hank Quinlan ici?
- São as actas dos casos em que você e o Quinlan encobriram as provas principais.
- Les dossiers des affaires où vous ou Quinlan avez découvert les preuves principales.
E o Quinlan, sargento?
Et Quinlan alors, Sergent?
Pare, Quinlan.
Arrêtez, Quinlan.
Quinlan, se me entregar tenho muito que lhes contar.
Quinlan, si vous me livrez, j'aurai des choses à raconter.
Quinlan.
Quinlan.
Quem é que o Quinlan pensa que é?
Pour qui se prend Quinlan?
Preciso que o Quinlan diga a verdade.
Quinlan doit dire la vérité. Et ça doit être enregistré.
O Quinlan.
Quinlan.
D Quinlan foi atingido.
Quinlan est mort par balles aussi.
Afinal, o Quinlan tinha razão.
Quinlan avait donc raison.
Inspector Clouseau, Superintendente Quinlan.
Inspecteur Clouseau, commissaire Quinlan.
Recebi uma "massagem" esta manhã do Inspector Quinlan da Yard da Escócia.
J'ai reçu un "massage" ce matin de l'inspecteur Quinlan de Yard Scotland.
A Karen Ann Quinlan viveu nove anos depois de se interromper a ventilação.
Karen Ann Quinlan a vécu 9 ans sans ventilation artificielle.
A minha esposa queria que ele se medicasse, mas eu insisti numa terapia com um colega meu chamado Harry Quinlan.
Ma femme voulait qu'il prenne des médicaments, mais moi, j'ai insisté pour qu'il suive une thérapie avec mon... avec mon collègue Harry Quinian.
Depois do funeral, encontrei uma carta em que ele revelava a vergonha... que sentia pela sua "amizade especial" com o Quinlan ;
Peu après l'enterrement, j'ai trouvé la lettre d'adieu de Kyle m'expliquant la honte qu'il éprouvait de cette "amitié particulière" avec Harry Quinian et combien c'était trop lourd à porter.
O Harry Quinlan andava a abusar do meu filho.
Harry Quinian abusait de mon fils.
- Quinlan, confirma esse avião. Ele apanhou-o, chefe.
Il l'a eu!