English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Quinta

Quinta translate French

8,298 parallel translation
E crescer na quinta da família, aprendemos o valor da qualidade, trabalho árduo e compromisso para com um produto perfeito.
Et grandir dans la ferme familiale, c'était apprendre la valeur de la qualité, un travail acharné avec engagement pour un produit parfait.
Somos todos descendentes em quarta ou quinta geração de Qreshis, enviados para Leith quando a terra começou a escassear. Alguns acham uma honra manter viva essa ligação.
On est tous les descendants d'un Qreshi quatrième ou cinquième fils, envoyé à Leith quand les terres se faisaient rares.
A tua quinta?
Ta ferme?
Vigilante nocturno numa quinta de algas.
Gardien de nuit dans une ferme d'algue.
Voltem para a quinta, jakkholes!
Retourne à la ferme, trouduc!
Muito bem, novos colhedores, bem-vindos à quinta.
Bienvenues à la ferme aux nouveaux arrivants.
O Johnny colocou-se como trabalhador migrante, já deve estar na quinta do Martel.
Johnny s'est mis dans la peau d'un travailleur émigré, il devrait être à la ferme de Martel en ce moment.
Regras da quinta.
- Les lois de la ferme.
Sem desertadores há 6 temporadas, mas um monte de "acidentes de quinta" e "mortes relacionadas com o trabalho".
Pas de travailleurs sans autorisation dans les six saisons, mais y a pas mal d'"accidents de ferme" et de "morts reliées au travail".
Bem, tinha um amigo para os copos na Velha Cidade que me disse que esta era a quinta ideal para cultivar se quisesse um trabalho fácil e ar fresco.
J'ai un copain de beuverie à Old Town qui m'a dit que c'est la ferme à intégrer si je voulais du boulot facile et de l'air frais.
Portanto andas por aqui entre a quinta e a floresta?
- Alors tu fais des aller-retours entre la ferme et la forêt?
Provavelmente na quinta.
Oui, sûrement, jeudi.
Na quinta. está bem.
Jeudi, d'accord.
Na verdade, na quinta-feira é noite de karaoke na estação.
Jeudi, il y a une soirée karaoké.
Por sorte, vendemos a quinta antes de ser forçado a assumir o negocio.
Ex garçon de ferme? Heureusement que nous avons renoncé à la ferme avant que je ne sois forcé d'entrer dans les affaires.
O Klassen disse que era de Klamath Falls e a família dele desistiu da quinta.
Klassen a dit qu'il venait de Klamath Falls et que sa famille avait renoncé à la ferme.
Sou um patriota leal que odeia o governo por abusar do seu poder e por destruir a quinta da minha família.
Je suis un patriote loyal qui déteste le gouvernement pour abuser de son pouvoir et pour avoir détruit la ferme de ma famille.
Quinta-feira, debaixo da ponte.
C'est quoi? Jeudi, sous le pont.
Quinta-feira, debaixo da ponte.
Jeudi, sous le pont.
É como uma quinta.
Trier de l'agriculture.
- E a quinta criança?
Et le cinquième?
Comprar uma quinta.
Et acheter une ferme.
Escolhemos Quinta, Sexta, e Sábado à noite para ficarmos nos clubes.
On prend, Jeudi, Vendredi, Samedi aux clubs..
Cavalheiros, Bem vindos à Quinta Muskrat.
Messieurs, bienvenue au Muskrat Farm.
Quinta Muskrat.
Muskrat Farm.
Um silêncio paira na Quinta Muskrat, Cordell.
Muskrat Farm est silencieux, Cordell.
Senhores, bem-vindos à Quinta Muskrat.
Messieurs, bienvenue à Muskrat Farm.
Quinta-feira, 17, está bem para si?
Le 17? - Le 17?
Quinta-feira, dia 31, por exemplo?
Le 31, par exemple?
Tinham uma quinta no meio de nenhures.
Dans une ferme au milieu de nulle part.
Tiravas cartas aleatórias, e seguravas sempre a quinta.
Quelle que soit ta main, tu gardais ton kicker.
Não via nada assim desde o massacre na Quinta Muskrat.
Je n'avais rien vu de tel depuis le massacre à la ferme Muskrat.
Quinta geração.
Cinquième génération.
Esta quinta está na nossa família há dez gerações. E depois de umas más colheitas, a Quinta Bureau decidiu aparecer e roubou-a e entregou-a aos primeiros da sétima geração.
et après deux mauvaises récoltes, le bureau des fermes a décidé de venir et de la volé l'a donné aux premières 7 generations qui arrivent
Ouça, vou dar uma boa festa na discoteca, na quinta à noite.
J'organise une sacrée soirée au club jeudi soir.
Quinta posição.
Cinquième position.
Ele disse que a quinta era segura.
Il disait que la ferme était sûre.
Sim, perdi uma caneta na quinta avenida.
Oui, j'ai perdu un stylo sur la 5ème Avenue.
A minha mãe mandou-me viver com familiares na quinta de que já te falei.
Ma mère m'a envoyé vivre chez des parents, dans la ferme dont je t'ai parlé.
Arranjei-a na quinta de queijos na aldeia.
Je l'ai eu par un fromager du village.
Estava no JD Peoples na quinta-feira passada?
Vous étiez à J.D People jeudi dernier?
Um dia, invadimos uma quinta.
Un jour nous avons fait un raid dans cette ferme.
Então vivíamos numa comunidade numa quinta no Novo México.
Puis on a vécu dans une communauté, une ferme au Nouveau-Mexique.
As Sétimas Gerações têm um linda quinta em Leith.
Ceux de la 7ème génération ont une ferme sur Leith.
Caçadores reportaram vozes desumanas a alguns quilómetros da Quinta Wilcox.
Les chasseurs ont rapporté des voix non humaines à quelques kilomètres de Wilcox Farms.
E o fruto podre foi colhido da própria Quinta Wilcox.
Et le fruit pourri a été récolté à Wilcox Farm.
Então vamos para a Quinta Wilcox.
Alors allons à Wilcox Farms.
Está na quinta.
Elle est à la ferme.
Quinta, 17...
Jeudi 17?
Quero encontrar-me contigo na quinta-feira.
On se revoit jeudi?
Foi na quinta-feira passada.
C'était jeudi dernier.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]