English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Quintus

Quintus translate French

118 parallel translation
O Tribuno, Quinto Arrio, comandante da frota.
Le Tribun, Quintus Arrius, le capitaine de la flotte.
É Quinto Arrio!
Quintus Arrius!
- Contra o Tribuno Quinto.
- Sur le tribun Quintus.
E licito contra Quinto.
Et je renchéris sur Quintus.
- Senhor, é o Tribuno Quinto.
- Le tribun Quintus est à la porte.
Quintus é um homem muito importante.
Quintus est un homme très important.
Tribuno Quinto, onde estavas quando isto aconteceu?
Tribun Quintus, où étais-tu quand cela est arrivé?
Livraste os mares de um grande perigo, Quinto Arrio!
Tu as écarté la menace qui pesait sur nos mers, Quintus Arrius.
Com os cumprimentos de Quinto-Arrio que vos espera.
De la part de Quintus Arrius, qui attend ton bon plaisir.
- É Quinto-Arrio, o filho.
- C'est Quintus Arrius le jeune.
Anda lá, Quintus.
Allez, Quintus.
O teu bisavô, Lucius Quintus McCaslin, não agarrou a escrava tia Molly Beauchamp, que teve a Acey, que teve a Maydew, minha mãe, e depois a mim?
Votre arrière-grand-papa, Lucius Quintus McCaslin, n'a-t-il pas pris l'esclave Molly Beauchamp, qui a engendré Acey, qui a engendré Maydew, ma mère, puis moi?
Quando me escreveste sobre o caso do Quinto Justo, pensei, "Graças a Deus que a Messalina está lá para tomar conta das coisas".
Quand j'ai reçu ta lettre sur l'affaire Q-Quintus Justus, je me suis dit : "Heureusement que Messaline v-veille au grain!"
Este é Quinto Fábio Máximo, um velho amigo.
Je te présente un vieil ami, Quintus Fabius Maximus.
Invejo-vos, Quinto Fábio Máximo.
Je t'envie, Quintus Fabius Maximus.
Tu serias capaz, Quintus?
Le comprendrais-tu, Quintus?
Sabes, o pó sai com mais facilidade do que o sangue, Quintus.
Vous savez, la terre se nettoie mieux que le sang, Quintus.
Quintus.
Quintus.
- Por que estás armado, Quintus?
- Pourquoi es-tu armé, Quintus?
Quintus, olha para mim.
Quintus, regarde-moi.
Quintus, espada.
Quintus, ton épée.
Quinto tem jeito para estas coisas.
Quintus n'a pas son pareil pour ce genre de choses.
Não sabia que o seu filho Quinto estava connosco.
Ton fils Quintus? Je ne savais pas qu'il était avec nous.
O Quinto tem defeitos, mas é leal e destemido.
Quintus a ses défauts, mais il est loyal et intrépide.
- Sua excelência Quinto Pompeu.
Son Excellence Quintus Pompée.
- Sua excelência Quinto Pompeu, comandante da frota do Mar Tirreno, o carrasco de Neptuno.
Son Excellence Quintus Pompée, commandant de la flotte tyrrhénienne. Le fléau de Neptune *.
Por mim, atirávamos o pequeno Quinto para o rio Tibre, arranjávamos uma carroça, íamos até onde está o ouro enterrado, desenterrávamo-lo, viajávamos até à costa e zarpávamos para Espanha.
Je vois les choses ainsi : on se débarrasse du petit Quintus dans le Tibre vite fait, on se prend un chariot, se faufile là où l'or est enterré, le déterre, vole comme le zéphyr jusqu'à la côte, - et on part avec la première marée pour l'Espagne.
Quinto, filho de Pompeu.
Quintus, fils de Pompée.
Quinto, meu grande sacana! É um prazer ver-te!
Quintus, mon vieil ami, quel plaisir de te voir ainsi.
Lamento as circunstâncias deste reencontro.
Je suis navré que l'on se rencontre ainsi, Quintus.
O Quinto tem razão!
Quintus a raison!
Senhora, está um pedinte à porta que diz ser Quinto, filho legítimo de Pompeu.
Domina... Il y a un mendiant à la porte qui dit qu'il est Quintus, le fils naturel de Pompée.
Juro por Jano, Júpiter e Juno juro pelo túmulo do meu pai, que eu, Quinto Valério Pompeu, vou matar aquele bastardo tirano!
Je jure par Janus *, Jupiter * et Junon *, je jure sur la tombe de mon père, que moi, Quintus Valérius Pompée, je vais tuer ce fils de pute de tyran!
Podes falar à frente do Quinto.
Tu peux parler devant Quintus.
É sobre ele que quero falar.
C'est de Quintus que je parle.
Não lhe ligue, Quinto.
Il ne faut pas lui en vouloir, Quintus.
Quinto.
Quintus. C'est un plaisir de te revoir.
Não bastava ter o louco do Quinto cá?
C'est bien assez mauvais que tu gardes ce petit cinglé de Quintus dans cette maison, mais ça... Ça!
Quintus!
Quintus.
Chama-se Quintus Bubo.
Du nom de Quintus Bubo.
- e matar esse Quintus.
- et tuer ce Quintus.
Quintus Bubo não cometeu qualquer crime. Não lhe toque.
Quintus Bubo n'a commis aucun crime.
Quintus Bubo é um homem abastado e respeitado.
Quintus Bubo est un homme de bien, un homme respectable.
Quintus Bubo e a mulher.
Quintus Bubo et sa femme.
O meu nome é Quintus Dias.
Je m'appelle Quintus Dias.
Sou o Quintus Dias.
Je suis Quintus Dias.
Quintus, vai para a rectaguarda.
Quintus, va à l'arrière.
- Quintus.
- Quintus.
Quintus!
Quintus!
O meu nome é Quintus Dias.
Mon nom est Quintus Dias.
Sai, Quinto.
Pars, Quintus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]