Translate.vc / Portuguese → French / Rabbit
Rabbit translate French
608 parallel translation
Que é feito de Peter Rabbit?
Où est passé Jeannot Lapin?
Estava tão só naquele dia, que até era capaz de cavalgar com o "Peter Rabbit".
Je me sentais si seule que j'aurais pu être avec n'importe qui.
E o Jack Rabbit Hill?
Dis... Et la colline Jackrabbit?
" Peter Rabbit era um coelho traquinas, por isso, foi para a cama sem jantar.
Jeannot Lapin qui avait été méchant alla au lit sans dîner.
E tu também, Peter Rabbit.
Toi aussi, Jeannot-Lapin.
Nem que fosse o Peter Rabbit, saia daí!
Et même si vous étiez Peter Lapin, dégagez!
Daqui Líder Rabbit.
Ici Rabbit Leader.
Olá, Líder Rabbit.
Salut, Rabbit Leader.
Olá, Líder Rabbit.
Allô, Rabbit Leader.
Líder Rabbit para Comando Cowslip.
Rabbit Leader à Cowslip Control.
Esquadrilha aérea Rabbit.
L'escadron Rabbit est aéroporté.
Líder Rabbit, peço desculpa.
Rabbit Leader, désolé.
Rabbit a virar para bombordo... agora.
Maintenant Rabbit change de direction...
Líder Rabbit, Red-3, interceptem esses sacanas... em cima às seis horas.
Rabbit Leader, Red-3, vous êtes Au-dessus de ces bandits... à 6h d'altitude! Ils descendent maintenant.
Estou a vê-los. Rabbit, virem à direita e subam.
Rabbit, virage à droite et grimpe.
Arrow para Líder Rabbit.
Arrow à Rabbit Leader.
Rabbit para Arrow.
Rabbit à Arrow.
Por te ajudar no saloon do Stillwater, no último Outono... por te salvar do Rabbit Owen te morder a orelha... e por te aturar durante mais tempo do que devia.
T'avoir mis au tapis dans le saloon à Stillwater pour empêcher qu'on t'arrache l'oreille! Et pour t'avoir... supporté plus que j'aurais dû!
Em breve, Brer Rabbit, ele vai estar onde quer estar.
Peu à peu, ce Bon Vieux Lapin... finit par atteindre son but.
Um deles era Walcott's Rabbit Foot Minstrels. - Como?
Il y avait le Walcott's Rabbit Foot Minstrels.
- Walcott's Rabbit Foot Minstrels.
- Quoi? - Le Walcott's Rabbit Foot Minstrels.
QUEM TRAMOU ROGER RABBIT?
Qui veut la peau de Roger Rabbit?
Bebé Herman e Roger Rabbit Alguma Coisa a Cozinhar
BABY HERMAN et ROGER RABBIT dans "Qu'est-ce que qui se mijote?"
"Foi vista num jantar discreto no Calamari, com um velho pinga-amor... Jessica Rabbit, mulher da estrela Maroon Cartoon, Roger Rabbit".
"La femme de Roger Rabbit, Jessica, surprise avec un homme plus âgé."
- Arranja-me algum dinheiro...
Mariée avec Roger Rabbit?
Ninguém consegue deitar abaixo o Roger Rabbit.
Personne ne peut vaincre Roger Rabbit!
Roger Rabbit...
Roger Rabbit...
Então e o Roger Rabbit?
Et Roger Rabbit?
O Sr. Rabbit. Presas sangrentas no chapéu de Natal. Alguma loucura no ar, íamos a correr...
M. Lapin, les crocs en sang, un chapeau de Noël sur la tête, un petit... peu de folie et je sais pas où on court... et je suis... je suis M. Lapin, qui bouffe tous les autres animaux.
O Sr. Rabbit diz : "Um momento de realização" "Um momento de realização vale uma centena de orações." Você é louco.
M. lapin dit, "le moment de la prise de conscience, le moment de la prise de conscience vaut... mille prières".
Ele é um fantasma, não existe. Primo segundo de Harvey Rabbit.
Un fantôme, une apparition, l'homme invisible.
Ou seja, eu fico com o carro dela.
J'hériterai de la Rabbit.
Rabbit.
- Rabbit.
Em que estrada estamos?
Rabbit, elle mène où, cette route?
Daqui Rabbit!
Ici Rabbit!
Rabbit.
- Rabbit...
Confia em mim.
Fie-toi à moi. Rabbit est bon.
O Rabbit é bom e esperto.
Rabbit est génial.
- Onde? - Direcção, Rabbit.
- Direction, Rabbit?
Rabbit. Se forem para leste na 7... apanham-no naquela colina em poucos minutos.
En allant vers l'est, elle devrait être bientôt sur cette colline.
Kim Basinger Cindy Crawford, Halle Berry Yasmine Bleeth e Jessica Rabbit.
Kim Basinger... Cindy Crawford, Halle Berry... Yasmine Bleeth.
Abro a porta e lá sais tu com a Jessica Rabbit!
J'ouvre la porte et tu cours sortir avec Jessica Rabbit.
The Velveteen Rabbit!
Le Lapin de velours!
É o The Velveteen Rabbit. Era o preferido dela, quando era miúda.
C'est une ancienne édition de son livre préféré, enfant.
The Velveteen Rabbit?
Le Lapin de velours.
A do Jefferson Airplane.
White Rabbit.
Tu queres que eu atire esta porcaria para dentro da banheira no auge da música?
Je fous ça à l'eau quand White Rabbit est tout en haut, c'est ça?
"Baby's Boats," "A Silver Moon" ou "Did You Ever See a Rabbit Climb a Tree?" Odeio essas canções.
Non, je déteste ces chansons-là.
Esquadrilha Rabbit.
Rabbit Squadron.
- Ela é casada com o Roger Rabbit?
Elle?
Acho que o Rabbit tem razão.
Elle va montrer sa sale gueule sur cette colline. Non, Rabbit a raison.