Translate.vc / Portuguese → French / Rach
Rach translate French
410 parallel translation
- Rachel, que foi que disseste?
- Rach, que Lui as-tu dit?
- Rachel... Não precisas de me dizer nada.
- Rach, tu n'es pas obligée de le dire.
Rach.
Rach.
- Adeus.
- Salut, Rach.
Olá, Eddie. Olá, Rach. Olá, Eddie.
Salut, Eddie.
A Jen e a Rach vêm cá?
Jen et Rachel viennent?
Rach, posso cancelar.
Rachel, je peux annuler.
- Rach, sempre vais para Vail? - Sem dúvida.
- Tu arriveras à partir à Vail?
Rach, conseguiste o dinheiro?
T'as le compte?
Rach, é do cartão VISA.
Ce sont les gens de la Carte Bleue.
- Anda, Rach!
- Viens.
Onde está a Rach?
Rachel?
A Rach?
Et Rachel?
- Feliz aniversário Rach.
[UNCUT] - Joyeux Anniversaire, restes-en là.
Rach, queres guardar este papel de embrulho? Está só um pouco amachucado.
Tu veux garder le papier cadeau?
Rach, tenho uma mensagem tua!
J'en ai un de toi.
"Traz-me o" e... Rach?
"Va chercher le..." et...
Rach, estamos a ficar com poucos curriculos.
On est à court de C.V.
Rach, reviste-os?
Tu les as faits relire?
Rach, temos de estipular.
Rach, et les comptes?
Rach, queres que eu baralhe?
Je les bats?
Lamento, Rach.
Désolée.
Escuta, Rach, não temos de fazer isto.
- On n'est pas obligés de continuer.
Rach. Acho que sei o que te fará sentires-te melhor.
Je crois savoir ce qui pourrait t'aider à te sentir mieux.
- Rach, baixa o aquecimento.
- Rachel, le radiateur.
Rach, isto é para ti.
{ \ pos ( 192,280 ) } Rach, ça, c'est pour toi.
- Até logo, Rach.
A plus tard, Rach.
- Adeus, Rach!
- Bye, Rach.
"Rach, tira as luzes" e colar o recado no frigor...
"Rach, décroche les loupiottes", et mettre le mot sur le fri...
- Boa, Rach. - Boa, Rach.
- Bravo, Rachel.
- Boa, Rach.
- Bravo, Rachel.
- Fica bem, Rach.
- Console-toi, Rachel.
Rach, anda ver quem está aqui!
Rach, viens voir qui est là!
Rach, escuta não acho que praguejar contra todos os homens seja a solução.
Tu sais, Rach... rejeter les mecs en bloc, c'est pas la solution.
Olá, Rach.
Salut Rach.
Eu e a Julie, eu e a Rach...
Moi et Rachel... moi et Julie, moi et Rach...
Foste sempre tu, Rach.
Ça a toujours été toi.
Certo, já acabou? Rach?
C'est pas un peu fini?
Rach, vá lá!
Rach, je t'en prie.
Rach, anda lá. Tens de me dar outra oportunidade.
Donne-moi une deuxième chance!
Rach 3.
Le concerto no 3 de Rachmaninov!
Ninguém é tão louco que tente o Rach 3.
Personne n'a jamais été assez fou pour tenter ça!
Uma vez, toquei o Rach 3 para ele. A sério?
Tu sais, une fois, j'ai joué le concerto no 3 pour lui.
... espero que se recorde de mim e do Rach 3.
"... que vous vous souvenez de moi et du concerto.
Rach.
Rachel.
Rach!
Rachel!
- Rach.
- Rachel.
- Não sou a única aqui. - Rach.
Rachel.
Obrigado, Rach.
Merci.
Um, dois, três, o Rach 3.
- Non. 1, 2, 3, "Rach 3".
Olá, Rach!
Rachel!